Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 27:12
So Achish believed David, saying, "He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever."
ദാവീദൠസàµà´µà´œà´¨à´®à´¾à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നാറàµà´±à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ആഖീശൠഅവനിൽ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚വെചàµà´šàµ.
Isaiah 2:18
But the idols He shall utterly abolish.
മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹ അശേഷം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚.
1 Chronicles 4:41
These recorded by name came in the days of Hezekiah king of Judah; and they attacked their tents and the Meunites who were found there, and utterly destroyed them, as it is to this day. So they dwelt in their place, because there was pasture for their flocks there.
ശിമെയോനàµà´¯à´°à´¾à´¯ ഇവരിൽ à´…à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´ªàµ‡àµ¼, യിശിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯, പെലതàµà´¯à´¾à´µàµ, നെയർയàµà´¯à´¾à´µàµ, രെഫായാവàµ, ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ തലവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ സേയീർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 89:33
Nevertheless My lovingkindness I will not utterly take from him, Nor allow My faithfulness to fail.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദയയെ ഞാൻ അവങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 9:6
utterly slay old and young men, maidens and little children and women; but do not come near anyone on whom is the mark; and begin at My sanctuary." So they began with the elders who were before the temple.
വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അടയാളമàµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Deuteronomy 13:15
you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it, all that is in it and its livestock--with the edge of the sword.
നീ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£à´µàµà´‚ പരിശോധനയàµà´‚ വിസàµà´¤à´¾à´°à´µàµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നടനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ വാസàµà´¤à´µà´µàµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½
Deuteronomy 31:29
For I know that after my death you will become utterly corrupt, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will befall you in the latter days, because you will do evil in the sight of the LORD, to provoke Him to anger through the work of your hands."
à´Žà´¨àµà´±àµ† മരണശേഷം നിങàµà´™àµ¾ വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വഴി വിടàµà´Ÿàµ മാറികàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµ അറിയാം; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ അവനെ കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 9:4
"Everyone take heed to his neighbor, And do not trust any brother; For every brother will utterly supplant, And every neighbor will walk with slanderers.
നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ൻ ; ഒരൠസഹോദരനിലàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´à´¤àµ സഹോദരനàµà´‚ ഉപായം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¤àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´¨àµà´£ പറഞàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 50:21
"Go up against the land of Merathaim, against it, And against the inhabitants of Pekod. Waste and utterly destroy them," says the LORD, "And do according to all that I have commanded you.
à´¦àµà´µà´¿à´®à´¤àµà´¸à´°à´‚ (മെറാഥയീം) à´Žà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´•; അതിനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´‚ (പെകàµà´•àµ‹à´¦àµ) à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north,' says the LORD, "and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ വടകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലവംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായി ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനെയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ അതിലെ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Hosea 1:6
And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: "Call her name Lo-Ruhamah, For I will no longer have mercy on the house of Israel, But I will utterly take them away.
അവൾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗർà´à´‚ധരിചàµà´šàµ ഒരൠമകളെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. യഹോവ അവനോടàµ: അവൾകàµà´•àµ ലോരൂഹമാ (à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¾) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•; ഞാൻ ഇനി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരോടൠഒടàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Micah 2:4
In that day one shall take up a proverb against you, And lament with a bitter lamentation, saying: "We are utterly destroyed! He has changed the heritage of my people; How He has removed it from me! To a turncoat He has divided our fields."'
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠപരിഹാസവാകàµà´¯à´‚ ചൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ഒരൠവിലാപം വിലപികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ: à´•à´¥ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ; നമàµà´•àµà´•àµ പൂർണàµà´£ സംഹാരം à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔഹരി മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ അതൠഎനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¯à´¾à´—ികൾകàµà´•àµ അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വയലàµà´•à´³àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚;
Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day--death and mourning and famine. And she will be utterly burned with fire, for strong is the Lord God who judges her.
à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ മരണം à´¦àµà´ƒà´–à´‚, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവളàµà´Ÿàµ† ബാധകൾ ഒരൠദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വരàµà´‚; അവളെ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവളെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´š ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ശകàµà´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 14:19
Have You utterly rejected Judah? Has Your soul loathed Zion? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; And for the time of healing, and there was trouble.
നീ യെഹൂദയെ കേവലം à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µàµ‹? നിനകàµà´•àµ സീയോനോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? പൊറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠഗàµà´£à´µàµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²! രോഗശമനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´àµ€à´¤à´¿!
Deuteronomy 12:2
You shall utterly destroy all the places where the nations which you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.
നിങàµà´™àµ¾ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ ജാതികൾ ഉയർനàµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´šàµà´šà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† സേവിചàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അശേഷം നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 15:18
Now the LORD sent you on a mission, and said, "Go, and utterly destroy the sinners, the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠവഴികàµà´•àµ അയചàµà´šàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ അമാലേകàµà´¯à´°à´¾à´¯ പാപികളെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ നശികàµà´•àµà´‚വരെ അവരോടൠപൊരàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 56:3
Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the LORD Speak, saying, "The LORD has utterly separated me from His people"; Nor let the eunuch say, "Here I am, a dry tree."
യഹോവയോടൠചേർâ€à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അൻ യജാതികàµà´•à´¾à´°àµ» â€; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അശേഷം വേർâ€à´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ; à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´‚: ഞാൻ ഒരൠഉണങàµà´™à´¿à´¯ വൃകàµà´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ
Isaiah 6:11
Then I said, "Lord, how long?" And He answered: "Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nahum 1:15
Behold, on the mountains The feet of him who brings good tidings, Who proclaims peace! O Judah, keep your appointed feasts, Perform your vows. For the wicked one shall no more pass through you; He is utterly cut off.
ഇതാ, പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´¸àµà´µà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´¦àµ‚തനായി സമാധാനം ഘോഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† കാൽ; യെഹൂദയേ, നിനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† ആചരികàµà´•; നിനàµà´±àµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•; നിസàµà´¸à´¾à´°àµ» ഇനി നിനàµà´¨à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ അശേഷം ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:34
We took all his cities at that time, and we utterly destroyed the men, women, and little ones of every city; we left none remaining.
നാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാം പിടിചàµà´š പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† കൊളàµà´³à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ നാം നമàµà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that you will soon utterly perish from the land which you cross over the Jordan to possess; you will not prolong your days in it, but will be utterly destroyed.
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി സാകàµà´·à´¿à´¨à´¿àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവിടെ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിർമàµà´®àµ‚ലമായàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 17:10
Behold, it is planted, Will it thrive? Will it not utterly wither when the east wind touches it? It will wither in the garden terrace where it grew.'
അതൠനടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; അതൠതഴെകàµà´•àµà´®àµ‹? à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ» കാറàµà´±àµ തടàµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠതീരെ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? വളർനàµà´¨ തടതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ അതൠഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറക.
Isaiah 24:3
The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the LORD has spoken this word.
à´àµ‚മി അശേഷം നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯àµà´‚ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯àµà´‚ പോകàµà´‚; യഹോവയലàµà´²àµ‹ à´ˆ വചനം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Exodus 17:14
Then the LORD said to Moses, "Write this for a memorial in the book and recount it in the hearing of Joshua, that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven."
യഹോവ മോശെയോടàµ: നീ ഇതൠഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿ യോശàµà´µà´¯àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; ഞാൻ അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´® ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കീഴിൽനിനàµà´¨àµ അശേഷം മായിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 51:3
Against her let the archer bend his bow, And lift himself up against her in his armor. Do not spare her young men; utterly destroy all her army.
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ കവചം ധരിചàµà´šàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിലെ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .