What
English Meaning
As an interrogative pronoun, used in asking questions regarding either persons or things; as, what is this? what did you say? what poem is this? what child is lost?
- Which thing or which particular one of many: What are you having for dinner? What did she say?
- Which kind, character, or designation: What are these objects?
- One of how much value or significance: What are possessions to a dying man?
- That which; the thing that: Listen to what I tell you.
- Whatever thing that: come what may.
- Informal Something: I'll tell you what.
- Nonstandard Which, who, or that: It's the poor what gets the blame.
- Which one or ones of several or many: What college are you attending? You should know what musical that song is from.
- Whatever: They soon repaired what damage had been done.
- How great; how astonishing: What a fool!
- How much; in what respect; how: What does it matter?
- That: I don't know but what I'll go.
- Used to express surprise, incredulity, or other strong and sudden excitement.
- Chiefly British Used as a tag question, often to solicit agreement.
- what for Informal A scolding or strong reprimand: The teacher gave the tardy student what for.
- what have you What remains and need not be mentioned: a room full of chairs, lamps, radios, and what have you.
- what if What would occur if; suppose that.
- what if What does it matter if.
- what it takes The necessary expertise or qualities needed for success: She has what it takes to be a doctor.
- what's what Informal The fundamentals and details of a situation or process; the true state or condition.
- what with Taking into consideration; because of: "I've often wondered why some good crime writer . . . hasn't taken up with New Orleans, what with its special raffishness, its peculiar flavor of bonhomie and a slightly suspect charm” ( Walker Percy).
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 23:17
So he came to him, and there he was, standing by his burnt offering, and the princes of Moab were with him. And Balak said to him, "what has the LORD spoken?"
അവൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ മോവാബàµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തനàµà´±àµ† ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലാൿ അവനോടàµ: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Judges 10:15
And the children of Israel said to the LORD, "We have sinned! Do to us whatever seems best to You; only deliver us this day, we pray."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; ഇനàµà´¨àµ മാതàµà´°à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 18:29
The king said, "Is the young man Absalom safe?" Ahimaaz answered, "When Joab sent the king's servant and me your servant, I saw a great tumult, but I did not know what it was about."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഅബàµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚à´•àµà´®à´¾à´°àµ» à´¸àµà´–മായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അഹീമാസàµ: യോവാബൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അടിയനെയàµà´‚ അയകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വലിയോരൠകലഹം à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഎനàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 23:17
Then he said, "what gravestone is this that I see?" So the men of the city told him, "It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel."
ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨ à´† à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ à´† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: അതൠയെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ വരികയàµà´‚ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ബേഥേലിലെ യാഗപീഠതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദൈവ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Thessalonians 1:5
For our gospel did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit and in much assurance, as you know what kind of men we were among you for your sake.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ വചനമായി മാതàµà´°à´®à´²àµà´², ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ ബഹàµà´¨à´¿à´¶àµà´šà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† പെരàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 7:12
"But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആദിയിൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശീലോവിൽ ഉളàµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഞാൻ അതിനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» !
Genesis 27:8
Now therefore, my son, obey my voice according to what I command you.
ആകയാൽ മകനേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´•.
Exodus 22:13
If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.
അതൠകടിചàµà´šàµ കീറിപàµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അതിനàµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കീറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
2 Kings 11:5
Then he commanded them, saying, "This is what you shall do: One-third of you who come on duty on the Sabbath shall be keeping watch over the king's house,
നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ ആവിതàµ: ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണമാറിവരàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠà´à´¾à´—à´‚ രാജധാനികàµà´•àµà´‚
Romans 8:24
For we were saved in this hope, but hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he sees?
à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¾à´²à´²àµà´²àµ‹ നാം à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. കാണàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´²àµà´²; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഇനി à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
2 Chronicles 35:26
Now the rest of the acts of Josiah and his goodness, according to what was written in the Law of the LORD,
യോശീയാവിനàµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ആദàµà´¯à´µà´¸à´¾à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Daniel 2:45
Inasmuch as you saw that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold--the great God has made known to the king what will come to pass after this. The dream is certain, and its interpretation is sure."
കൈ തൊടാതെ ഒരൠകലàµà´²àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: മഹാദൈവം മേലാൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ നിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ അർതàµà´¥à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 15:35
And do you not have Zadok and Abiathar the priests with you there? Therefore it will be that whatever you hear from the king's house, you shall tell to Zadok and Abiathar the priests.
അവിടെ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സാദോകàµà´•àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജധാനിയിൽനിനàµà´¨àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 20:8
And Hezekiah said to Isaiah, "what is the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?"
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സൗഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പോകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടയാളം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Luke 7:31
And the Lord said, "To what then shall I liken the men of this generation, and what are they like?
à´ˆ തലമàµà´±à´¯à´¿à´²àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉപമികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? അവർ à´à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯à´‚?
Luke 19:26
"For I say to you, that to everyone who has will be given; and from him who does not have, even what he has will be taken away from him.
ഉളàµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚കൂടെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കളയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 34:11
Then Shechem said to her father and her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
ശെഖേമàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ തരാം.
Luke 23:22
Then he said to them the third time, "Why, what evil has He done? I have found no reason for death in Him. I will therefore chastise Him and let Him go."
അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´‚ അവരോടàµ: അവൻ ചെയàµà´¤ ദോഷം à´Žà´¨àµà´¤àµ? മരണയോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനിൽ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവനെ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Song of Solomon 8:8
We have a little sister, And she has no breasts. what shall we do for our sister In the day when she is spoken for?
നമàµà´•àµà´•àµ ഒരൠചെറിയ പെങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൾകàµà´•àµ à´¸àµà´¤à´¨à´™àµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പെങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നാം അവൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?
1 Corinthians 10:31
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ തിനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
3 John 1:11
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. He who does good is of God, but he who does evil has not seen God.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ‡, നനàµà´®à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തിനàµà´® à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; തിനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ദൈവതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 46:33
So it shall be, when Pharaoh calls you and says, "what is your occupation?'
അടിയങàµà´™àµ¾ ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚, à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഗോപാലകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഗോശെനിൽ പാർപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിയാകàµà´‚; ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വെറàµà´ªàµà´ªà´²àµà´²àµ‹.
Job 27:8
For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain much, If God takes away his life?
ദൈവം വഷളനെ ഛേദിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ?
Romans 4:3
For what does the Scripture say? "Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness."
തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ? “അബàµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഅവനàµà´¨àµ നീതിയായി കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 10:11
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പോയി യഹോവയെ ആരാധിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ഇതലàµà´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവരെ ഫറവോനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.