Sheep
English Meaning
Any one of several species of ruminants of the genus Ovis, native of the higher mountains of both hemispheres, but most numerous in Asia.
- Any of various usually horned ruminant mammals of the genus Ovis in the family Bovidae, especially the domesticated species O. aries, raised in many breeds for wool, edible flesh, or skin.
- Leather made from the skin of one of these animals.
- A person regarded as timid, weak, or submissive.
- One who is easily swayed or led.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 16:19
Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David, who is with the Sheep."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ശൗൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: ആടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† മകൻ ദാവീദിനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Luke 15:4
"What man of you, having a hundred Sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one which is lost until he finds it?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഒരൠആൾകàµà´•àµ നൂറൠആടàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അതിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണാതെ പോയാൽ അവൻ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ. à´† കാണാതെപോയതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നോകàµà´•à´¿ നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
2 Chronicles 29:33
The consecrated things were six hundred bulls and three thousand Sheep.
നിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ‹ à´…à´±àµà´¨àµ‚റൠകാളയàµà´‚ മൂവായിരം ആടàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 74:1
O God, why have You cast us off forever? Why does Your anger smoke against the Sheep of Your pasture?
ദൈവമേ, നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനàµà´±àµ† മേചàµà´šà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ നിനàµà´±àµ† കോപം à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Isaiah 13:20
It will never be inhabited, Nor will it be settled from generation to generation; Nor will the Arabian pitch tents there, Nor will the shepherds make their Sheepfolds there.
അതിൽ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ അതിൽ ആരàµà´‚ വസികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അറബികàµà´•à´¾à´°àµ» അവിടെ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ അവിടെ ആടàµà´•à´³àµ† à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
John 10:14
I am the good shepherd; and I know My Sheep, and am known by My own.
ഞാൻ നലàµà´² ഇടയൻ ; പിതാവൠഎനàµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ഞാൻ പിതാവിനെ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† അറികയàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 7:21
It shall be in that day That a man will keep alive a young cow and two Sheep;
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരൠപശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വളർതàµà´¤àµà´‚.
Psalms 44:11
You have given us up like Sheep intended for food, And have scattered us among the nations.
à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 22:10
If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a Sheep, or any animal to keep, and it dies, is hurt, or driven away, no one seeing it,
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´´àµà´¤, കാള, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഒരൠമൃഗതàµà´¤àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അതൠചതàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ അതിനàµà´¨àµ വലàµà´² കേടൠതടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµ‹ ആരàµà´‚ കാണാതെ കളവàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Leviticus 22:19
you shall offer of your own free will a male without blemish from the cattle, from the Sheep, or from the goats.
ഊനമàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതിനാൽ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
John 10:11
"I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the Sheep.
ഞാൻ നലàµà´² ഇടയൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നലàµà´² ഇടയൻ ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ തനàµà´±àµ† ജീവനെ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 34:10
Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against the shepherds, and I will require My flock at their hand; I will cause them to cease feeding the Sheep, and the shepherds shall feed themselves no more; for I will deliver My flock from their mouths, that they may no longer be food for them."
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ, ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വേലയിൽനിനàµà´¨àµ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ ഇനി തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മേയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ ഇരയാകാതെയിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവയെ അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 31:28
And levy a tribute for the LORD on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the cattle, the donkeys, and the Sheep;
à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ മാടàµ, à´•à´´àµà´¤, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´±à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഔഹരിയായി വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚.
Amos 1:1
The words of Amos, who was among the Sheepbreeders of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
തെകàµà´•àµ‹à´µà´¯à´¿à´²àµ† ഇടയനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ആമോസൠയെഹൂദാരാജാവായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശിനàµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശിചàµà´š വചനങàµà´™àµ¾.
Genesis 29:7
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the Sheep, and go and feed them."
പകൽ ഇനിയàµà´‚ വളരെയàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; കൂടàµà´Ÿà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ കൂടàµà´¨àµà´¨ നേരമായിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ തീറàµà´±àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Psalms 144:13
That our barns may be full, Supplying all kinds of produce; That our Sheep may bring forth thousands And ten thousands in our fields;
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•àµ¾ വിവിധധാനàµà´¯à´‚ നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ആയിരമായàµà´‚ പതിനായിരമായàµà´‚ പെറàµà´±àµà´ªàµ†à´°àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Job 31:20
If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my Sheep;
അവനàµà´±àµ† à´…à´° à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† രോമംകൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ à´•àµà´³à´¿àµ¼ മാറിയിലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Leviticus 22:27
"When a bull or a Sheep or a goat is born, it shall be seven days with its mother; and from the eighth day and thereafter it shall be accepted as an offering made by fire to the LORD.
യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠപàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 12:12
Of how much more value then is a man than a Sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മനàµà´·àµà´¯àµ» ആടിനെകàµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¤àµà´° വിശേഷതയàµà´³àµà´³à´µàµ» . ആകയാൽ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതം തനàµà´¨àµ‡â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Luke 17:7
And which of you, having a servant plowing or tending Sheep, will say to him when he has come in from the field, "Come at once and sit down to eat'?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉഴàµà´•à´¯àµ‹ മേയàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠദാസൻ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവൻ വയലിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: നീ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ ഊണിനàµà´¨àµ ഇരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറയàµà´®àµ‹? à´…à´²àµà´²:
2 Chronicles 30:24
For Hezekiah king of Judah gave to the assembly a thousand bulls and seven thousand Sheep, and the leaders gave to the assembly a thousand bulls and ten thousand Sheep; and a great number of priests sanctified themselves.
യെഹൂദാരാജാവായ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ആയിരം കാളയെയàµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടിനെയàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ആയിരം കാളയെയàµà´‚ പതിനായിരം ആടിനെയàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അനേകം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 13:14
It shall be as the hunted gazelle, And as a Sheep that no man takes up; Every man will turn to his own people, And everyone will flee to his own land.
ഔടിചàµà´šàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿ ഇളമാനിനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആരàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയàµà´‚; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 34:17
"And as for you, O My flock, thus says the Lord GOD: "Behold, I shall judge between Sheep and Sheep, between rams and goats.
നിങàµà´™à´³àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ‡, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ആടിനàµà´¨àµà´‚ ആടിനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 3:1
Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They built as far as the Tower of the Hundred, and consecrated it, then as far as the Tower of Hananel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» വാതിൽ പണിതàµ: അവർ അതൠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† കതകàµà´•à´³àµà´‚ വെചàµà´šàµ; ഹമàµà´®àµ‡à´¯à´¾à´—ോപàµà´°à´‚വരെയàµà´‚ ഹനനയേൽഗോപàµà´°à´‚വരെയàµà´‚ അവർ അതൠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 49:14
Like Sheep they are laid in the grave; Death shall feed on them; The upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be consumed in the grave, far from their dwelling.
അവരെ പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മൃതàµà´¯àµ അവരെ മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† രൂപം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; പാതാളം അവരàµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚.