Et
English Meaning
- and
- Simple past tense and past participle of eat.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 23:8
These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-BasshebEth the Tachmonite, chief among the captains. He was called Adino the Eznite, because he had killed eight hundred men at one time.
ദാവീദിനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: തഹàµà´•àµ†à´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ» യോശേബàµ-ബശàµà´¶àµ‡à´¬àµ†à´¤àµà´¤àµ; അവൻ നായകനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ തലവൻ ; à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ† ഒരേ സമയതàµà´¤àµ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨ à´Žà´¸àµà´¨àµà´¯àµ» അദീനോ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 6:14
My God, remember Tobiah and Sanballat, according to these their works, and the prophEtess Noadiah and the rest of the prophEts who would have made me afraid.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, തോബീയാവàµà´‚ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´ˆ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരേയàµà´‚ നോവദàµà´¯à´¾ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•à´¿à´¯ മറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Leviticus 3:6
"If his offering as a sacrifice of a peace offering to the LORD is of the flock, whEther male or female, he shall offer it without blemish.
യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാനയാഗമായàµà´³àµà´³ വഴിപാടൠആടൠആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ആണാകടàµà´Ÿàµ† പെണàµà´£à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 47:1
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophEt against the Philistines, before Pharaoh attacked Gaza.
ഫറവോൻ à´—à´¸àµà´¸à´¯àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Acts 27:13
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by CrEte.
തെകàµà´•àµ» കാറàµà´±àµ മനàµà´¦à´®à´¾à´¯à´¿ à´Šà´¤àµà´•à´¯à´¾àµ½ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ സാധിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨à´¿, അവർ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടി.
Jeremiah 32:2
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophEt was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
à´…à´¨àµà´¨àµ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ യെരൂശലേമിനെ നിരോധിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയàµà´Ÿàµ† കാവലàµà´ªàµà´°à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:3
"Wail, O Heshbon, for Ai is plundered! Cry, you daughters of Rabbah, Gird yourselves with sackcloth! Lament and run to and fro by the walls; For Milcom shall go into captivity With his priests and his princes togEther.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµ‡, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´•; ഹായി ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´°à´¬àµà´¬à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ€à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³àµ‡, നിലവിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; വിലപിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വേലികൾകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» ! മൽകàµà´•àµ‹à´®àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´‚.
Daniel 4:36
At the same time my reason rEturned to me, and for the glory of my kingdom, my honor and splendor rEturned to me. My counselors and nobles resorted to me, I was restored to my kingdom, and excellent majesty was added to me.
à´† നേരതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹിമയàµà´‚ à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മഹതàµà´µà´‚ എനികàµà´•àµ അധികമായി സിദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 22:17
And the Spirit and the bride say, "Come!" And lEt him who hears say, "Come!" And lEt him who thirsts come. Whoever desires, lEt him take the water of life freely.
വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚: വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയടàµà´Ÿàµ†; ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വരടàµà´Ÿàµ†; ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ജീവജലം സൌജനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വാങàµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Romans 14:16
Therefore do not lEt your good be spoken of as evil;
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ദൂഷണം വരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ.
John 5:39
You search the Scriptures, for in them you think you have Eternal life; and these are they which testify of Me.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജീവൻ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´².
2 Kings 17:27
Then the king of Assyria commanded, saying, "Send there one of the priests whom you brought from there; lEt him go and dwell there, and lEt him teach them the rituals of the God of the land."
അതിനàµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവàµ: നിങàµà´™àµ¾ അവിടെനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവർ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´† ദേശതàµà´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അവരെ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 25:9
Then you shall cause the trumpEt of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpEt to sound throughout all your land.
à´…à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിൽ നിങàµà´™àµ¾ വിതെകàµà´•à´¯àµ‹ പടàµà´µà´¿à´³à´µàµ കൊയàµà´•à´¯àµ‹ വളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´² à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പഴം പറികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Mark 13:16
And lEt him who is in the field not go back to gEt his clothes.
വയലിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 21:14
And it shall be, if you have no delight in her, then you shall sEt her free, but you certainly shall not sell her for money; you shall not treat her brutally, because you have humbled her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനകàµà´•àµ അവളോടൠഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവളെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവളെ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വിലെകàµà´•àµ വിൽകàµà´•à´°àµà´¤àµ; നീ അവളെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളോടൠകാഠിനàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Exodus 5:2
And Pharaoh said, "Who is the LORD, that I should obey His voice to lEt Israel go? I do not know the LORD, nor will I lEt Israel go."
അതിനàµà´¨àµ ഫറവോൻ : യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ആർ? ഞാൻ യഹോവയെ അറികയിലàµà´²; ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 8:28
And we know that all things work togEther for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚, നിർണàµà´£à´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, സകലവàµà´‚ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കൂടി à´µàµà´¯à´¾à´ªà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 15:14
Now I myself am confident concerning you, my brEthren, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ദയാപൂർണàµà´£à´°àµà´‚ സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ നിറഞàµà´žà´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഉറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:23
So it was, as soon as the days of his service were complEted, that he departed to his own house.
അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷാകാലം തികഞàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Mark 14:42
Rise, lEt us be going. See, My bEtrayer is at hand."
à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ; നാം പോക; ഇതാ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 22:22
The LORD said to him, "In what way?' So he said, "I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophEts.' And the LORD said, "You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.'
à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വായിൽ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. നീ അവനെ വശീകരികàµà´•àµà´‚, നിനകàµà´•àµà´‚ സാധികàµà´•àµà´‚; നീ ചെനàµà´¨àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 18:10
"If he begEts a son who is a robber Or a shedder of blood, Who does any of these things
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ ഒരൠമകൻ ജനിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ നിഷàµà´•à´£àµà´Ÿà´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിക, അവയിൽ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചെയàµà´•,
Job 41:14
Who can open the doors of his face, With his terrible teEth all around?
അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† കതകൠആർ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´‚? അതിനàµà´±àµ† പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´àµ€à´·à´£à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Exodus 15:12
You strEtched out Your right hand; The earth swallowed them.
നീ വലങàµà´•àµˆ നീടàµà´Ÿà´¿, à´àµ‚മി അവരെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿.
Jeremiah 35:5
Then I sEt before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, "Drink wine."
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ , രേഖാബàµà´¯à´—ൃഹകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ നിറെചàµà´š à´•àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ പാനപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വെചàµà´šàµ അവരോടàµ: വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.