Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 32:4
For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was turned into the drought of Summer.Selah
രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൈ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ à´à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† മജàµà´œ വേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഉഷàµà´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. സേലാ.
Isaiah 28:4
And the glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valley, Like the first fruit before the Summer, Which an observer sees; He eats it up while it is still in his hand.
ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´·àµà´ªà´®à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ അലങàµà´•à´¾à´°à´‚ ഫലശേഖരകാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† പഴàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഉടനെ പറിഞàµà´žàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പോലെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 74:17
You have set all the borders of the earth; You have made Summer and winter.
à´àµ‚സീമകളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നീ ഉഷàµà´£à´•à´¾à´²à´µàµà´‚ ശീതകാലവàµà´‚ നിയമിചàµà´šàµ.
Mark 13:28
"Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender, and puts forth leaves, you know that Summer is near.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ ഇതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Luke 21:30
When they are already budding, you see and know for yourselves that Summer is now near.
à´…à´µ തളിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വേനൽ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¤à´µàµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Daniel 2:35
Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like chaff from the Summer threshing floors; the wind carried them away so that no trace of them was found. And the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.
ഇരിമàµà´ªàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† തകർനàµà´¨àµ വേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† പതിർപോലെ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; à´’à´°à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´‚ തങàµà´™à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ കാറàµà´±àµ അവയെ പറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ബിംബതàµà´¤àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´²àµ ഒരൠമഹാപർവàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 16:1
When David was a little past the top of the mountain, there was Ziba the servant of Mephibosheth, who met him with a couple of saddled donkeys, and on them two hundred loaves of bread, one hundred clusters of raisins, one hundred Summer fruits, and a skin of wine.
ദാവീദൠമലമàµà´•àµ¾ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ സീബാ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ എതിരെ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµ‚റൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ നൂറൠഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ നൂറൠഅതàµà´¤à´¿à´¯à´Ÿà´¯àµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´‚ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. രാജാവൠസീബയോടàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ സീബാ: à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കയറàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ പഴവàµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zechariah 14:8
And in that day it shall be That living waters shall flow from Jerusalem, Half of them toward the eastern sea And half of them toward the western sea; In both Summer and winter it shall occur.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ജീവനàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പാതി à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† കടലിലേകàµà´•àµà´‚ പാതി പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† കടലിലേകàµà´•àµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´‚; അതൠഉഷàµà´£à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ ശീതകാലതàµà´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚;
Proverbs 26:1
As snow in Summer and rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.
വേനൽകാലതàµà´¤àµ ഹിമവàµà´‚ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ മഴയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ പൊരàµà´¤àµà´¤à´®à´²àµà´².
Isaiah 16:9
Therefore I will bewail the vine of Sibmah, With the weeping of Jazer; I will drench you with my tears, O Heshbon and Elealeh; For battle cries have fallen Over your Summer fruits and your harvest.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യസേരിനോടàµà´•àµ‚ടെ ശിബàµà´®à´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚; ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµ‡, എലെയാലേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനെകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വേനൽകàµà´•à´¨à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പോർ വിളി നേരിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 3:15
I will destroy the winter house along with the Summer house; The houses of ivory shall perish, And the great houses shall have an end," Says the LORD.
Genesis 8:22
"While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, Winter and Summer, And day and night Shall not cease."
à´àµ‚മിയàµà´³àµà´³ കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിതയàµà´‚ കൊയിതàµà´¤àµà´‚, ശീതവàµà´‚ ഉഷàµà´£à´µàµà´‚, വേനലàµà´‚ വർഷവàµà´‚, രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Amos 8:1
Thus the Lord GOD showed me: Behold, a basket of Summer fruit.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ എനികàµà´•àµ ഒരൠകൊടàµà´Ÿ പഴàµà´¤àµà´¤ പഴം കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 6:8
Provides her supplies in the Summer, And gathers her food in the harvest.
വേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† ആഹാരം à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† തീൻ ശേഖരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 24:32
"Now learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you know that Summer is near.
à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† നോകàµà´•à´¿ ഒരൠഉപമ പഠിപàµà´ªà´¿àµ» ; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµ ഇളതായി ഇല തളിർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വേനൽ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Proverbs 10:5
He who gathers in Summer is a wise son; He who sleeps in harvest is a son who causes shame.
വേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ശേഖരിചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾àµ» ; കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ നാണംകെടàµà´Ÿà´µàµ» .
Jeremiah 48:32
O vine of Sibmah! I will weep for you with the weeping of Jazer. Your plants have gone over the sea, They reach to the sea of Jazer. The plunderer has fallen on your Summer fruit and your vintage.
സിബàµà´®à´¾à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‡, യസേരിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´‚ അധികം ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വളàµà´³à´¿à´•àµ¾ കടലിനàµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ യസേർകടൽവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´±àµ† കനികളിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµŠà´¯àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ചാടി വീണിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:20
"The harvest is past, The Summer is ended, And we are not saved!"
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ, ഫലശേഖരവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ; നാം à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Micah 7:1
Woe is me! For I am like those who gather Summer fruits, Like those who glean vintage grapes; There is no cluster to eat Of the first-ripe fruit which my soul desires.
എനികàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; പഴം പറിചàµà´š ശേഷമെനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ആയലàµà´²àµ‹! തിനàµà´®à´¾àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; ഞാൻ കൊതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തലപàµà´ªà´´à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 40:12
then all the Jews returned out of all places where they had been driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and gathered wine and Summer fruit in abundance.
സകല യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവർ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകല à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മടങàµà´™à´¿ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ വീഞàµà´žàµà´‚ പഴവàµà´‚ അനവധിയായി ശേഖരിചàµà´šàµ.
Amos 8:2
And He said, "Amos, what do you see?" So I said, "A basket of Summer fruit." Then the LORD said to me: "The end has come upon My people Israel; I will not pass by them anymore.
ആമോസേ, നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഒരൠകൊടàµà´Ÿ പഴàµà´¤àµà´¤à´ªà´´à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ. യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പഴàµà´ªàµà´ªàµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഇനി അവരെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 18:6
They will be left together for the mountain birds of prey And for the beasts of the earth; The birds of prey will Summer on them, And all the beasts of the earth will winter on them.
അതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മലയിലെ à´•à´´àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´àµ‚മിയിലെ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´•à´´àµà´•àµ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വേനൽ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´àµ‚മിയിലെ സകലമൃഗവàµà´‚ അതൠകൊണàµà´Ÿàµ വർഷം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 16:2
And the king said to Ziba, "What do you mean to do with these?" So Ziba said, "The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and Summer fruit for the young men to eat, and the wine for those who are faint in the wilderness to drink."
നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകൻ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീബാ രാജാവിനോടàµ: അവൻ യെരൂശലേമിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ ഇനàµà´¨àµ എനികàµà´•àµ തിരികെ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 30:25
The ants are a people not strong, Yet they prepare their food in the Summer;
ഉറàµà´®àµà´ªàµ ബലഹീനജാതി à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠവേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ആഹാരം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:10
As for me, I will indeed dwell at Mizpah and serve the Chaldeans who come to us. But you, gather wine and Summer fruit and oil, put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken."
ഞാൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ വീഞàµà´žàµà´‚ പഴവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ, പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .