Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 75:5
Do not lift up your horn on high; Do not speak with a sTiff neck."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊമàµà´ªàµ മേലോടàµà´Ÿàµ ഉയർതàµà´¤à´°àµà´¤àµ; ശാഠàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സംസാരികàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 9:29
And testified against them, That You might bring them back to Your law. Yet they acted proudly, And did not heed Your commandments, But sinned against Your judgments, "Which if a man does, he shall live by them.' And they shrugged their shoulders, STiffened their necks, And would not hear.
അവരെ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ അഹങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ ജീവികàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† നിനàµà´±àµ† വിധികൾകàµà´•àµ വിരോധമായി പാപം ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ എതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 10:16
Therefore circumcise the foreskin of your heart, and be sTiff-necked no longer.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; ഇനിമേൽ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he sTiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD God of Israel.
അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവനാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നെബൂഖദൠനേസർ രാജാവിനോടൠഅവൻ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ശാഠàµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയാത വണàµà´£à´‚ തനàµà´±àµ† ഹൃദയം കഠിനമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Acts 7:51
"You sTiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Holy Spirit; as your fathers did, so do you.
ശാഠàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെവികàµà´•àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 31:27
for I know your rebellion and your sTiff neck. If today, while I am yet alive with you, you have been rebellious against the LORD, then how much more after my death?
നിനàµà´±àµ† മതàµà´¸à´°à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´µàµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµ അറിയാം; ഇതാ, ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† മരണശേഷം à´Žà´¤àµà´° അധികം?
2 Chronicles 30:8
Now do not be sTiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the LORD your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you.
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവേകàµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവൻ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† വീശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 17:23
But they did not obey nor incline their ear, but made their neck sTiff, that they might not hear nor receive instruction.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ചെവി ചായിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¬àµà´¦àµà´§àµà´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ ശാഠàµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµ.
Exodus 34:9
Then he said, "If now I have found grace in Your sight, O Lord, let my Lord, I pray, go among us, even though we are a sTiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your inheritance."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നടകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. ഇതൠദàµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ പാപവàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 32:9
And the LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a sTiff-necked people!
ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿, അതൠദàµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Kings 17:14
Nevertheless they would not hear, but sTiffened their necks, like the necks of their fathers, who did not believe in the LORD their God.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµ,
Exodus 33:3
Go up to a land flowing with milk and honey; for I will not go up in your midst, lest I consume you on the way, for you are a sTiff-necked people."
വഴിയിൽവെചàµà´šàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നടകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 7:26
Yet they did not obey Me or incline their ear, but sTiffened their neck. They did worse than their fathers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം ദോഷം ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 9:6
Therefore understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a sTiff-necked people.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´† നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´‚ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനàµà´±àµ† നീതിനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനമലàµà´²àµ‹;
Deuteronomy 9:13
"Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and indeed they are a sTiff-necked people.
ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ;
Exodus 33:5
For the LORD had said to Moses, "Say to the children of Israel, "You are a sTiff-necked people. I could come up into your midst in one moment and consume you. Now therefore, take off your ornaments, that I may know what to do to you."'
നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഒരൠനിമിഷനേരം നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നടനàµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ നിനàµà´±àµ† à´†à´à´°à´£à´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 19:15
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will bring on this city and on all her towns all the doom that I have pronounced against it, because they have sTiffened their necks that they might not hear My words."'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† ശാഠàµà´¯à´‚പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ അതിനàµà´¨à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.