Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 6:15
And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, "Alas, my master! What shall we do?"
ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•ാരൻ രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠസൈനàµà´¯à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•ാരൻ അവനോടàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യജമാനനേ, നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 9:9
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle.
ഇരിമàµà´ªàµà´•വചംപോലെ കവചം ഉണàµà´Ÿàµ; ചിറകിനàµà´±àµ† à´’à´šàµà´š പടെകàµà´•ൠഔടàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 11:4
what He did to the army of Egypt, to their horses and their chariots: how He made the waters of the Red Sea overflow them as they pursued you, and how the LORD has destroyed them to this day;
അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ളോടàµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ, അവർ നിങàµà´™à´³àµ† പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ചെങàµà´•ടലിലെ വെളàµà´³à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ à´’à´´àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ,
2 Kings 6:17
And Elisha prayed, and said, "LORD, I pray, open his eyes that he may see." Then the LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
പിനàµà´¨àµ† എലീശാ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: യഹോവേ, ഇവൻ കാണതàµà´¤à´•àµà´•വണàµà´£à´‚ ഇവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´•àµà´•േണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യഹോവ ബാലàµà´¯à´•àµà´•ാരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; എലീശയàµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´…à´—àµà´¨à´¿à´®à´¯à´®à´¾à´¯ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ മല നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Kings 7:14
Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them in the direction of the Syrian army, saying, "Go and see."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´°à´£àµà´Ÿàµ രഥം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ† കെടàµà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; രാജാവൠഅവരെ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† അയചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 9:24
Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.
അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കാഴàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´‚, പൊൻ പാതàµà´°à´‚, വസàµà´¤àµà´°à´‚, ആയàµà´§à´‚, à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚, à´•àµà´¤à´¿à´°, കോവർ à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:6
For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses--the noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!"
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മഹാസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആരവം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½: ഇതാ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•ൠവിരോധമായി കൂലികàµà´•ൠവാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 5:28
Whose arrows are sharp, And all their bows bent; Their horses' hooves will seem like flint, And their wheels like a whirlwind.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´ªàµ കൂർതàµà´¤àµà´‚ വിലàµà´²àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ തീകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രഥചകàµà´°à´‚ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•ാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´‚.
Jeremiah 46:9
Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ളേ, à´•àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ചാടàµà´µà´¿àµ» ; രഥങàµà´™à´³àµ‡, à´®àµà´±àµà´•à´¿ ഔടàµà´µà´¿àµ» ! വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പരിച പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ പൂതàµà´¯à´°àµà´‚ വിലàµà´²àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ലൂദàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ.
Habakkuk 1:8
Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ൾ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´²à´¿à´•ളെകàµà´•ാൾ വേഗതയàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•ളെകàµà´•ാൾ ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµà´®àµà´³àµà´³à´µ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•ർ ഗർവàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ‹à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•ർ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; തിനàµà´¨àµà´µà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•à´´àµà´•നെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ പറനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Habakkuk 3:15
You walked through the sea with Your horses, Through the heap of great waters.
നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ളോടàµà´•ൂടെ നീ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, പെരàµà´µàµ†à´³àµà´³à´•àµà´•ൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, നടകൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 1:16
And Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king's merchants bought them in Keveh at the current price.
ശലോമോനàµà´¨àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ളെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•ാർ അവയെ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിലെകàµà´•ൠവാങàµà´™à´¿à´•àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Isaiah 66:20
Then they shall bring all your brethren for an offering to the LORD out of all nations, on horses and in chariots and in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem," says the LORD, "as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•ൾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠവെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വഴിപാടൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ†സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ രഥങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പലàµà´²à´•àµà´•àµà´•ളിലàµà´‚ കോവർâ€à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´±à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼â€à´µàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ യെരൂശലേമിലേകàµà´•ൠയഹോവേകàµà´•ൠവഴിപാടായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
2 Kings 2:11
Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´—àµà´¨à´¿à´°à´¥à´µàµà´‚ à´…à´—àµà´¨àµà´¯à´¶àµà´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അവരെ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•ാറàµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠകയറി.
Joshua 11:4
So they went out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.
അവർ പെരàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കടൽകàµà´•രയിലെ മണൽപോലെ അനവധി ജനവàµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ വളരെ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚കൂടിയ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Amos 6:12
Do horses run on rocks? Does one plow there with oxen? Yet you have turned justice into gall, And the fruit of righteousness into wormwood,
à´•àµà´¤à´¿à´° പാറമേൽ ഔടàµà´®àµ‹? അവിടെ കാളയെ പൂടàµà´Ÿàµ ഉഴàµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤àµ† നഞàµà´šà´¾à´¯àµà´‚ നീതിഫലതàµà´¤àµ† കാഞàµà´žà´¿à´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 18:4
David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരം രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯à´¾à´³à´¿à´•ളെയàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•ളെയàµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; ദാവീദൠഅവയിൽ നൂറൠരഥകൂതിരകളെ വെചàµà´šàµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´¶àµ‡à´·à´‚ രഥകൂതിരകളെ à´’à´•àµà´•െയàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•ളഞàµà´žàµ.
Exodus 9:3
behold, the hand of the LORD will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep--a very severe pestilence.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´•àµà´¤à´¿à´°, à´•à´´àµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´¨àµà´¨àµà´•ാലി, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† വയലിൽ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´‚; അതികഠിനമായ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Deuteronomy 17:16
But he shall not multiply horses for himself, nor cause the people to return to Egypt to multiply horses, for the LORD has said to you, "You shall not return that way again.'
Ezekiel 23:6
Who were clothed in purple, Captains and rulers, All of them desirable young men, Horsemen riding on horses.
അവൾ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ à´§à´°à´¿à´šàµà´š ദേശാധിപതികളàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† മനോഹരയàµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ സമീപസàµà´¥à´°à´¾à´¯ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർയàµà´¯à´œà´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† മോഹിചàµà´šàµ.
Esther 8:10
And he wrote in the name of King Ahasuerus, sealed it with the king's signet ring, and sent letters by couriers on horseback, riding on royal horses bred from swift steeds.
അവൻ അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ലേഖനങàµà´™à´³àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´¶àµà´µà´—ണതàµà´¤à´¿àµ½ വളർനàµà´¨àµ രാജകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´°à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•ാരàµà´Ÿàµ† കൈവശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
2 Kings 7:7
Therefore they arose and fled at twilight, and left the camp intact--their tents, their horses, and their donkeys--and they fled for their lives.
à´…à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ അവർ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; കൂടാരങàµà´™àµ¾, à´•àµà´¤à´¿à´°à´•ൾ, à´•à´´àµà´¤à´•ൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´ªà´¾à´Ÿàµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•ായി ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 3:7
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ : മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മോവാബàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൂടെ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ ചോദിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ പോരാം; നീയàµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 10:2
Now as soon as this letter comes to you, since your master's sons are with you, and you have chariots and horses, a fortified city also, and weapons,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈവശം ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Revelation 9:7
The shape of the locusts was like horses prepared for battle. On their heads were crowns of something like gold, and their faces were like the faces of men.
വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•ിളിയàµà´Ÿàµ† രൂപം à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചമയിചàµà´š à´•àµà´¤à´¿à´°àµ†à´•àµà´•ൠസമം; തലയിൽ പൊൻ കിരീടം ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´–à´‚ മാനàµà´·à´®àµà´–ംപോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.