Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 7:6
For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses--the noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!"
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മഹാസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആരവം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½: ഇതാ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ വിരോധമായി കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 17:16
But the children of Joseph said, "The mountain country is not enough for us; and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are of Beth Shean and its towns and those who are of the Valley of Jezreel."
അതിനàµà´¨àµ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾: മലനാടൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പോരാ; ബേതàµà´¤àµ-ശെയാനിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അധീനനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† താഴàµâ€à´µàµ€à´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµ രഥങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 22:7
It shall come to pass that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† മനോഹരമായ താഴàµà´µà´°à´•àµ¾ രഥങàµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿ വാതിൽകàµà´•àµ½ അണിനിരതàµà´¤àµà´‚.
Isaiah 37:24
By your servants you have reproached the Lord, And said, "By the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, To the limits of Lebanon; I will cut down its tall cedars And its choice cypress trees; I will enter its farthest height, To its fruitful forest.
നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നീ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അസംഖàµà´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഞാൻ മലമàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ലെബാനോനàµà´±àµ† ശിഖരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ പൊകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ വിശേഷമായ സരളവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ† കൊടàµà´®àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ചെഴിപàµà´ªàµà´³àµà´³ കാടàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´‚;
1 Kings 16:9
Now his servant Zimri, commander of half his chariots, conspired against him as he was in Tirzah drinking himself drunk in the house of Arza, steward of his house in Tirzah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രഥങàµà´™à´³à´¿àµ½ പകàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ അധിപതിയായ സിമàµà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, അവൻ തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ തിർസàµà´¸à´¾à´°à´¾à´œà´§à´¾à´¨à´¿à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ അർസàµà´¸à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ലഹരിപിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Nahum 2:4
The chariots rage in the streets, They jostle one another in the broad roads; They seem like torches, They run like lightning.
രഥങàµà´™àµ¾ തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´šà´Ÿàµà´šà´Ÿ ചാടàµà´¨àµà´¨àµ; വീഥികളിൽ à´…à´™àµà´™àµà´‚ ഇങàµà´™àµà´‚ ഔടàµà´¨àµà´¨àµ; തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവയെ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ മിനàµà´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ† ഔടàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 17:25
then shall enter the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, accompanied by the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem; and this city shall remain forever.
ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ രഥങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരം à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Judges 4:15
And the LORD routed Sisera and all his chariots and all his army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot and fled away on foot.
യഹോവ സീസെരയെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലരഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബാരാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; സീസെരാ രഥതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ കാൽനടയായി ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Judges 4:3
And the children of Israel cried out to the LORD; for Jabin had nine hundred chariots of iron, and for twenty years he had harshly oppressed the children of Israel.
അവനàµà´¨àµ തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഠിനമായി ഞെരàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ.
Isaiah 2:7
Their land is also full of silver and gold, And there is no end to their treasures; Their land is also full of horses, And there is no end to their chariots.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കണകàµà´•à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 47:3
At the noise of the stamping hooves of his strong horses, At the rushing of his chariots, At the rumbling of his wheels, The fathers will not look back for their children, Lacking courage,
അവനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµŠà´šàµà´šà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഘോഷവàµà´‚ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരവവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മകàµà´•à´³àµ† തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 15:19
For the horses of Pharaoh went with his chariots and his horsemen into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea upon them. But the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´° അവനàµà´±àµ† രഥവàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ കടലിലെ വെളàµà´³à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോനàµà´¨àµ.
Revelation 18:13
and cinnamon and incense, fragrant oil and frankincense, wine and oil, fine flour and wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and bodies and souls of men.
ലവംഗം, à´à´²à´‚, ധൂപവർഗàµà´—à´‚, മൂറàµ, à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£, നേരിയ മാവàµ, കോതമàµà´ªàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, ആടàµ, à´•àµà´¤à´¿à´°, രഥം, മാനàµà´·à´¦àµ‡à´¹à´‚, മാനàµà´·à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ചരകൂ ഇനി ആരàµà´‚ വാങàµà´™à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവളെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ à´•à´°à´žàµà´žàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 14:9
So the Egyptians pursued them, all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and overtook them camping by the sea beside Pi Hahiroth, before Baal Zephon.
ഫറവോനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµà´‚ രഥവàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´‚ സൈനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿àµ½ ബാൽസെഫോനàµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµà´³àµà´³ പീഹഹീരോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അരികെ അവർ പാളയമിറങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടൠഅടàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 22:18
He will surely turn violently and toss you like a ball Into a large country; There you shall die, and there your glorious chariots Shall be the shame of your master's house.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠപനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിശാലമായോരൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലജàµà´œà´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, അവിടെ നീ മരികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ അവിടെയാകàµà´‚.
2 Chronicles 18:31
So it was, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they surrounded him to attack; but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him, and God diverted them from him.
ആകയാൽ രഥനായകനàµà´®à´¾àµ¼ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾; ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനോടൠപൊരàµà´¤àµà´µà´¾àµ» തിരിഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ നിലവിളിചàµà´šàµ; യഹോവ അവനെ സഹായിചàµà´šàµ; അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ദൈവം അവർകàµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:1
After this it happened that Absalom provided himself with chariots and horses, and fifty men to run before him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഒരൠരഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഔടàµà´µà´¾àµ» à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 4:13
So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.
സീസെരാ തനàµà´±àµ† തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹരോശെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കീശോൻ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
2 Samuel 8:4
David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
അവനàµà´±àµ† വക ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠകàµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദൠപിടിചàµà´šàµ; രഥകൂതിരകളിൽ നൂറൠമാതàµà´°à´‚വെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ശേഷം à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Exodus 14:28
Then the waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the army of Pharaoh that came into the sea after them. Not so much as one of them remained.
വെളàµà´³à´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† കടലിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´®àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പോലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Exodus 14:26
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come back upon the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മോശെയോടàµ: വെളàµà´³à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രഥങàµà´™à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ മടങàµà´™à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കടലിനàµà´®àµ‡àµ½ കൈനീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 1:19
So the LORD was with Judah. And they drove out the mountaineers, but they could not drive out the inhabitants of the lowland, because they had chariots of iron.
യഹോവ യെഹൂദയോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മലനാടൠകൈവശമാകàµà´•à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† നിവാസികൾകàµà´•àµ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
1 Samuel 8:12
He will appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots.
അവൻ അവരെ ആയിരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അധിപനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•àµà´‚; തനàµà´±àµ† നിലം കൃഷി ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† വിള കൊയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´‚ തേർകോപàµà´ªàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ നിയമികàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 1:6
Then the young man who told him said, "As I happened by chance to be on Mount Gilboa, there was Saul, leaning on his spear; and indeed the chariots and horsemen followed hard after him.
വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ യദൃചàµà´›à´¯à´¾ ഗിൽബോവപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ചാരിനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തേരàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¯àµà´‚ അവനെ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ;
1 Kings 1:5
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, "I will be king"; and he prepared for himself chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഹഗàµà´—ീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അദോനീയാവൠനിഗളിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: ഞാൻ രാജാവാകàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ രഥങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ ഔടàµà´µà´¾àµ» à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.