English Meaning
To utter threats against; to menace; to inspire with apprehension; to alarm, or attempt to alarm, as with the promise of something evil or disagreeable; to warn.
- To express a threat against.
- To be a source of danger to; menace.
- To give signs or warning of; portend.
- To announce the possibility of in a threat.
- To express or use threats.
- To indicate danger or harm.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Peter 2:23
who, when He was reviled, did not revile in return; when He suffered, He did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously;
തനàµà´¨àµ† ശകാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പകരം ശകാരികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµ€à´·à´£à´‚ പറയാതെയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´™àµà´•àµ½ കാർയàµà´¯à´‚ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
Ephesians 6:9
And you, masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with Him.
യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യജമാനൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ ഇലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠപെരàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ€à´·à´£à´¿à´µà´¾à´•àµà´•àµ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Acts 4:17
But so that it spreads no further among the people, let us severely threaten them, that from now on they speak to no man in this name."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതൠജനതàµà´¤à´¿àµ½ അധികം പരകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർ യാതൊരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ഇനി സംസാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ നാം അവരെ തർജàµà´œà´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 4:21
So when they had further threatened them, they let them go, finding no way of punishing them, because of the people, since they all glorified God for what had been done.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവരെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ജനംനിമിതàµà´¤à´‚ വഴി à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കാണായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തർജàµà´œà´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Matthew 16:3
and in the morning, "It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the face of the sky, but you cannot discern the signs of the times.
രാവിലെ ആകാശം മൂടി à´šàµà´µà´¨àµà´¨àµà´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ ഇനàµà´¨àµ മഴകàµà´•àµ‹àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ. ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´µà´‚ വിവേചിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാല ലകàµà´·à´£à´™àµà´™à´³àµ† വിവേചിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²à´¯àµ‹?