Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 9:30
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, saying, "See that no one knows it."
പിനàµà´¨àµ† യേശàµ: “നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.â€
Mark 10:48
Then many warned him to be quiet; but he cried out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പലരàµà´‚ അവനെ ശാസിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚: ദാവീദàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¾, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികം നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 9:21
And He strictly warned and commanded them to tell this to no one,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» പലതàµà´‚ സഹികàµà´•à´¯àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ അവനെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 1:43
And He strictly warned him and sent him away at once,
നോകൂ, ആരോടàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറയരàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ കാണിചàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Matthew 20:31
Then the multitude warned them that they should be quiet; but they cried out all the more, saying, "Have mercy on us, O Lord, Son of David!"
മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവരെ ശാസിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദാവീദൠപàµà´¤àµà´°à´¾, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അധികം നിലവിളിചàµà´šàµ.
Mark 3:12
But He sternly warned them that they should not make Him known.
തനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരെ വളരെ ശാസിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:21
Then I warned them, and said to them, "Why do you spend the night around the wall? If you do so again, I will lay hands on you!" From that time on they came no more on the Sabbath.
ആകയാൽ ഞാൻ അവരെ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ മതിലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† രാപാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ ഇനിയàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† പിടികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ. à´† കാലംമàµà´¤àµ½ അവർ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരാതെയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 12:16
Yet He warned them not to make Him known,
തനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 18:39
Then those who went before warned him that he should be quiet; but he cried out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
à´®àµàµ» നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അവനെ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ശാസിചàµà´šàµ; അവനോ: ദിവീദàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികം നിലവിളിചàµà´šàµ.
Ezekiel 33:6
But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet, and the people are not warned, and the sword comes and takes any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require at the watchman's hand.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» വാൾ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ കാഹളം ഊതാതെയàµà´‚ ജനം à´•à´°àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വാൾ വനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½, ഇവൻ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ ഞാൻ കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚.
1 Thessalonians 4:6
that no one should take advantage of and defraud his brother in this matter, because the Lord is the avenger of all such, as we also forewarned you and testified.
à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അതികàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സഹോദരനെ ചതികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ˆ വകെകàµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´²àµà´²àµ‹.
Mark 8:30
Then He strictly warned them that they should tell no one about Him.
പിനàµà´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആരോടàµà´‚ പറയരàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠഖണàµà´¡à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 2:22
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea instead of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned by God in a dream, he turned aside into the region of Galilee.
അവൻ നസറായൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നസറെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´—àµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being divinely warned of things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his household, by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നോഹ à´…à´¤àµà´µà´°àµ† കാണാതàµà´¤à´µà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´¯à´à´•àµà´¤à´¿ പൂണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അതിനാൽ അവൻ ലോകതàµà´¤àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധിചàµà´šàµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´³àµà´³ നീതികàµà´•àµ അവകാശിയായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Luke 3:7
Then he said to the multitudes that came out to be baptized by him, "Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
മാനസാനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഫലം കായിപàµà´ªà´¿àµ» . à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പിതാവായിടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉളàµà´³à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ പറവാൻ à´¤àµà´¨à´¿à´¯à´°àµà´¤àµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ à´•à´²àµà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµ† ഉളവാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:15
In those days I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them about the day on which they were selling provisions.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെഹൂദയിൽ ചിലർ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´±àµà´± കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ, à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´šàµà´®à´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´‚ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 43:3
But Judah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, "You shall not see my face unless your brother is with you.'
അതിനàµà´¨àµ യെഹൂദാ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¦àµà´¦àµ‡à´¹à´‚ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:10
Then the king of Israel sent someone to the place of which the man of God had told him. Thus he warned him, and he was watchful there, not just once or twice.
ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» പറഞàµà´žàµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവൠആളയചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ ഒരൠപàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®à´²àµà´², à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´®à´²àµà´² തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പരീശരിലàµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ പലർ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: സർപàµà´ªà´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´•à´³àµ†, വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കോപതàµà´¤àµ† à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ ആർ?
Matthew 2:12
Then, being divinely warned in a dream that they should not return to Herod, they departed for their own country another way.
ഹെരോദാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ വേറെ വഴിയായി à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 19:23
But Moses said to the LORD, "The people cannot come up to Mount Sinai; for You warned us, saying, "Set bounds around the mountain and consecrate it."'
മോശെ യഹോവയോടàµ: ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സീനായിപർവàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´µà´¾àµ» പാടിലàµà´²; പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിർ തിരിചàµà´šàµ അതിനെ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 19:11
Moreover by them Your servant is warned, And in keeping them there is great reward.
അടിയനàµà´‚ അവയാൽ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവയെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ വളരെ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.