Grape
English Meaning
A well-known edible berry growing in pendent clusters or bunches on the grapevine. The berries are smooth-skinned, have a juicy pulp, and are cultivated in great quantities for table use and for making wine and raisins.
- Any of numerous woody vines of the genus Vitis, bearing clusters of edible berries and widely cultivated in many species and varieties.
- The fleshy, smooth-skinned, purple, red, or green berry of a grape, eaten raw or dried as a raisin and widely used in winemaking.
- A dark violet to dark grayish purple.
- Grapeshot.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 6:4
All the days of his separation he shall eat nothing that is produced by the grapevine, from seed to skin.
തനàµà´±àµ† നാസീർവàµà´°à´¤à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ തൊലിവരെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 13:15
In those days I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them about the day on which they were selling provisions.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെഹൂദയിൽ ചിലർ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´±àµà´± കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ, à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´šàµà´®à´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´‚ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 5:2
He dug it up and cleared out its stones, And planted it with the choicest vine. He built a tower in its midst, And also made a winepress in it; So He expected it to bring forth good grapes, But it brought forth wild grapes.
അവൻ അതിനàµà´¨àµ വേലി കെടàµà´Ÿà´¿, അതിലെ à´•à´²àµà´²àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, അതിൽ നലàµà´²à´µà´• à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ നടàµà´Ÿàµ, നടàµà´µà´¿àµ½ ഒരൠഗോപàµà´°à´‚ പണിതàµ, ഒരൠചകàµà´•àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ, à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; കായിചàµà´šà´¤àµ‹ കാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¯à´¤àµà´°àµ‡.
Luke 6:44
For every tree is known by its own fruit. For men do not gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush.
à´à´¤àµ വൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഫലംകൊണàµà´Ÿàµ അറിയാം. à´®àµà´³àµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ശേഖരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²à´¿à´²à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ പറികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Leviticus 25:11
That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 40:11
Then Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šàµ ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിഴിഞàµà´žàµ: പാനപാതàµà´°à´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Hosea 9:10
"I found Israel Like grapes in the wilderness; I saw your fathers As the firstfruits on the fig tree in its first season. But they went to Baal Peor, And separated themselves to that shame; They became an abomination like the thing they loved.
മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚പോലെ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿; à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ തലകàµà´•à´¨à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; ബാൽ-പെയോരിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ലജàµà´œà´¾à´¬à´¿à´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഇഷàµà´Ÿà´¦àµ‡à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 25:30
"Therefore prophesy against them all these words, and say to them: "The LORD will roar from on high, And utter His voice from His holy habitation; He will roar mightily against His fold. He will give a shout, as those who tread the grapes, Against all the inhabitants of the earth.
ആകയാൽ നീ à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരോടൠപàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ പറക: യഹോവ ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗർജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നാദം à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† മേചàµà´šà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿ ഉറകàµà´•àµ† ഗർജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ സകലà´àµ‚വാസികൾകàµà´•àµà´‚ നേരെ ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 17:6
Yet gleaning grapes will be left in it, Like the shaking of an olive tree, Two or three olives at the top of the uppermost bough, Four or five in its most fruitful branches," Says the LORD God of Israel.
ഒലിവൠതലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വൃകàµà´·à´¾à´—àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ കായോ ഫലവൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ നാലഞàµà´šàµ കായോ ഇങàµà´™à´¨àµ† കാലാ പറിപàµà´ªà´¾àµ» ചിലതൠശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 49:11
Binding his donkey to the vine, And his donkey's colt to the choice vine, He washed his garments in wine, And his clothes in the blood of grapes.
അവൻ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ ചെറàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വിശിഷàµà´Ÿà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ വീഞàµà´žà´¿àµ½ തനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ à´¦àµà´°à´¾à´•àµà´·à´¾à´°à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ അലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 24:13
When it shall be thus in the midst of the land among the people, It shall be like the shaking of an olive tree, Like the gleaning of grapes when the vintage is done.
ഒലിവൠതലàµà´²àµà´‚പോലെയàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´‚ പോലെയàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:13
"I will surely consume them," says the LORD. "No grapes shall be on the vine, Nor figs on the fig tree, And the leaf shall fade; And the things I have given them shall pass away from them.'
ഞാൻ അവരെ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇലയàµà´‚ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:29
In those days they shall say no more: "The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പചàµà´šà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ തിനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പലàµà´²àµ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഇനി പറകയിലàµà´².
Revelation 14:18
And another angel came out from the altar, who had power over fire, and he cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, saying, "Thrust in your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe."
തീയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ അധികാരമàµà´³àµà´³ വേറൊരൠദൂതൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³ കോങàµà´•à´¤àµà´¤à´¿ പിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´àµ‚മിയിലെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ പഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³ കോങàµà´•à´¤àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´² à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 28:39
You shall plant vineyards and tend them, but you shall neither drink of the wine nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
നീ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ നടàµà´Ÿàµ à´°à´•àµà´· ചെയàµà´¯àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´´àµ തിനàµà´¨àµ കളകകൊണàµà´Ÿàµ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; പഴം ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 32:14
Curds from the cattle, and milk of the flock, With fat of lambs; And rams of the breed of Bashan, and goats, With the choicest wheat; And you drank wine, the blood of the grapes.
പശàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വെണàµà´£à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പാലിനെയàµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ബാശാനിലെ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോതമàµà´ªà´¿àµ» കാമàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; നീ à´¦àµà´°à´¾à´•àµà´·à´¾à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 7:16
You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
അവരàµà´Ÿàµ† ഫലങàµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവരെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ പറികàµà´•àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Judges 8:2
So he said to them, "What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¤àµà´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´³àµà´³àµ? അബിയേസെരിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാ പെറàµà´•àµà´•à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ നലàµà´²à´¤àµ?
Isaiah 18:5
For before the harvest, when the bud is perfect And the sour grape is ripening in the flower, He will both cut off the sprigs with pruning hooks And take away and cut down the branches.
കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†, മൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ, പൂ പൊഴിഞàµà´žàµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾, മൂകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവൻ അരിവാൾകൊണàµà´Ÿàµ വളàµà´³à´¿ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´²àµà´²à´¿ ചെതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Leviticus 25:5
What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land.
നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരമായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 24:21
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പഴം à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാലാ പെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠപരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Micah 7:1
Woe is me! For I am like those who gather summer fruits, Like those who glean vintage grapes; There is no cluster to eat Of the first-ripe fruit which my soul desires.
എനികàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; പഴം പറിചàµà´š ശേഷമെനàµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ആയലàµà´²àµ‹! തിനàµà´®à´¾àµ» ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; ഞാൻ കൊതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തലപàµà´ªà´´à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 18:2
"What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying: "The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge'?
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പചàµà´šà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ തിനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പലàµà´²àµ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഒരൠപഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Numbers 6:3
he shall separate himself from wine and similar drink; he shall drink neither vinegar made from wine nor vinegar made from similar drink; neither shall he drink any grape juice, nor eat fresh grapes or raisins.
വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ വർജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚: വീഞàµà´žà´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ മദàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യാതൊരൠരസവàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ പഴàµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.