Grape
English Meaning
A well-known edible berry growing in pendent clusters or bunches on the grapevine. The berries are smooth-skinned, have a juicy pulp, and are cultivated in great quantities for table use and for making wine and raisins.
- Any of numerous woody vines of the genus Vitis, bearing clusters of edible berries and widely cultivated in many species and varieties.
- The fleshy, smooth-skinned, purple, red, or green berry of a grape, eaten raw or dried as a raisin and widely used in winemaking.
- A dark violet to dark grayish purple.
- Grapeshot.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 9:10
"I found Israel Like grapes in the wilderness; I saw your fathers As the firstfruits on the fig tree in its first season. But they went to Baal Peor, And separated themselves to that shame; They became an abomination like the thing they loved.
മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚പോലെ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿; à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ തലകàµà´•à´¨à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; ബാൽ-പെയോരിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ലജàµà´œà´¾à´¬à´¿à´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഇഷàµà´Ÿà´¦àµ‡à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Job 15:33
He will shake off his unripe grape like a vine, And cast off his blossom like an olive tree.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ പിഞàµà´šàµ ഉതിർകàµà´•àµà´‚; ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´‚പോലെ പൂ പൊഴികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 8:13
"I will surely consume them," says the LORD. "No grapes shall be on the vine, Nor figs on the fig tree, And the leaf shall fade; And the things I have given them shall pass away from them.'
ഞാൻ അവരെ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇലയàµà´‚ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:30
But every one shall die for his own iniquity; every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´®à´¤àµà´°àµ‡ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; പചàµà´šà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† പലàµà´²àµ‡ à´ªàµà´³à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Matthew 7:16
You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
അവരàµà´Ÿàµ† ഫലങàµà´™à´³à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവരെ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ പറികàµà´•àµà´®à´¾à´±àµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Leviticus 25:11
That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 8:2
So he said to them, "What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¤àµà´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´³àµà´³àµ? അബിയേസെരിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാ പെറàµà´•àµà´•à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹ നലàµà´²à´¤àµ?
Isaiah 5:4
What more could have been done to My vineyard That I have not done in it? Why then, when I expected it to bring forth good grapes, Did it bring forth wild grapes?
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഇനി അതിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³àµ? à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അതൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ആകയാൽ വരàµà´µà´¿àµ» ;
Numbers 6:3
he shall separate himself from wine and similar drink; he shall drink neither vinegar made from wine nor vinegar made from similar drink; neither shall he drink any grape juice, nor eat fresh grapes or raisins.
വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ വർജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚: വീഞàµà´žà´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ മദàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാടിയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† യാതൊരൠരസവàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ പഴàµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯à´¤à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
James 3:12
Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine bear figs? Thus no spring yields both salt water and fresh.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ ഒലിവàµà´ªà´´à´µàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´µàµà´‚ കായികàµà´•àµà´®àµ‹? ഉപàµà´ªàµà´±à´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´®àµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Song of Solomon 7:12
Let us get up early to the vineyards; Let us see if the vine has budded, Whether the grape blossoms are open, And the pomegranates are in bloom. There I will give you my love.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¾, വരിക; നാം വെളിംപàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പോക; നമàµà´•àµà´•àµ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ രാപാർകàµà´•à´¾à´‚.
Obadiah 1:5
"If thieves had come to you, If robbers by night--Oh, how you will be cut off!--Would they not have stolen till they had enough? If grape-gatherers had come to you, Would they not have left some gleanings?
à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¾à´²àµ‹, രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ വനàµà´¨à´¾à´²àµ‹--നീ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ--അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മതിയാകàµà´µàµ‹à´³à´‚ മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¾àµ½ അവർ à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚ കാലാപàµà´ªà´´à´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Isaiah 24:13
When it shall be thus in the midst of the land among the people, It shall be like the shaking of an olive tree, Like the gleaning of grapes when the vintage is done.
ഒലിവൠതലàµà´²àµà´‚പോലെയàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാലാ പെറàµà´•àµà´•àµà´‚ പോലെയàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 31:29
In those days they shall say no more: "The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ പചàµà´šà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ തിനàµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പലàµà´²àµ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഇനി പറകയിലàµà´².
Jeremiah 49:9
If grape-gatherers came to you, Would they not leave some gleaning grapes? If thieves by night, Would they not destroy until they have enough?
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¾àµ½ കാലാ പറിപàµà´ªà´¾àµ» ചിലതൠശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨à´¾àµ½ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മതിയാകàµà´µàµ‹à´³à´‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²àµ‹ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 40:10
and in the vine were three branches; it was as though it budded, its blossoms shot forth, and its clusters brought forth ripe grapes.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ കൊമàµà´ªàµ; അതൠതളിർതàµà´¤àµ പൂതàµà´¤àµ; à´•àµà´²à´•à´³à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾ പഴàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 32:14
Curds from the cattle, and milk of the flock, With fat of lambs; And rams of the breed of Bashan, and goats, With the choicest wheat; And you drank wine, the blood of the grapes.
പശàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വെണàµà´£à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പാലിനെയàµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ബാശാനിലെ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോതമàµà´ªà´¿àµ» കാമàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; നീ à´¦àµà´°à´¾à´•àµà´·à´¾à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 24:21
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പഴം à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാലാ പെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠപരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അടിമയായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Leviticus 19:10
And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the LORD your God.
നിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാലാ പറികàµà´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പഴം പെറàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ. അവയെ ദരിദàµà´°à´¨àµà´¨àµà´‚ പരദേശികàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:5
What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land.
നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരമായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 13:20
whether the land is rich or poor; and whether there are forests there or not. Be of good courage. And bring some of the fruit of the land." Now the time was the season of the first ripe grapes.
ദേശം à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ‹, അതിൽ വൃകàµà´·à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നോകàµà´•à´¿à´¯à´±à´¿à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഫലങàµà´™à´³àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ പഴàµà´¤àµà´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨ കാലം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 23:24
"When you come into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´‚വണàµà´£à´‚ നിനകàµà´•àµ തിനàµà´¨à´¾à´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടരàµà´¤àµ.
Genesis 40:11
Then Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ പറിചàµà´šàµ ഫറവോനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിഴിഞàµà´žàµ: പാനപാതàµà´°à´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 6:4
All the days of his separation he shall eat nothing that is produced by the grapevine, from seed to skin.
തനàµà´±àµ† നാസീർവàµà´°à´¤à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ തൊലിവരെ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™à´¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.