What
English Meaning
As an interrogative pronoun, used in asking questions regarding either persons or things; as, what is this? what did you say? what poem is this? what child is lost?
- Which thing or which particular one of many: What are you having for dinner? What did she say?
- Which kind, character, or designation: What are these objects?
- One of how much value or significance: What are possessions to a dying man?
- That which; the thing that: Listen to what I tell you.
- Whatever thing that: come what may.
- Informal Something: I'll tell you what.
- Nonstandard Which, who, or that: It's the poor what gets the blame.
- Which one or ones of several or many: What college are you attending? You should know what musical that song is from.
- Whatever: They soon repaired what damage had been done.
- How great; how astonishing: What a fool!
- How much; in what respect; how: What does it matter?
- That: I don't know but what I'll go.
- Used to express surprise, incredulity, or other strong and sudden excitement.
- Chiefly British Used as a tag question, often to solicit agreement.
- what for Informal A scolding or strong reprimand: The teacher gave the tardy student what for.
- what have you What remains and need not be mentioned: a room full of chairs, lamps, radios, and what have you.
- what if What would occur if; suppose that.
- what if What does it matter if.
- what it takes The necessary expertise or qualities needed for success: She has what it takes to be a doctor.
- what's what Informal The fundamentals and details of a situation or process; the true state or condition.
- what with Taking into consideration; because of: "I've often wondered why some good crime writer . . . hasn't taken up with New Orleans, what with its special raffishness, its peculiar flavor of bonhomie and a slightly suspect charm” ( Walker Percy).
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Colossians 2:1
For I want you to know What a great conflict I have for you and those in Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh,
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ലവàµà´¦à´¿à´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿,
1 Samuel 28:14
So he said to her, "What is his form?" And she said, "An old man is coming up, and he is covered with a mantle." And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground and bowed down.
അവൻ അവളോടàµ: അവനàµà´±àµ† രൂപം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ: ഒരൠവൃദàµà´§àµ» കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഒരൠഅങàµà´•à´¿à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അതൠശമൂവേൽ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµ ശൗൽ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 23:34
Then Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know What they do." And they divided His garments and cast lots.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശàµ: പിതാവേ, ഇവർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇവരോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Luke 15:4
"What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one which is lost until he finds it?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഒരൠആൾകàµà´•àµ നൂറൠആടàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അതിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണാതെ പോയാൽ അവൻ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ. à´† കാണാതെപോയതിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നോകàµà´•à´¿ നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Matthew 26:62
And the high priest arose and said to Him, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"
യേശàµà´µàµ‹ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡à´¯àµ‹? പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആണയിടàµà´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 12:22
"Son of man, What is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, "The days are prolonged, and every vision fails'?
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, കാലം നീണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ദർശനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ദേശതàµà´¤àµ ഒരൠപഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Genesis 3:13
And the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
യഹോവയായ ദൈവം à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: പാമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വഞàµà´šà´¿à´šàµà´šàµ, ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 41:25
Then Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one; God has shown Pharaoh What He is about to do:
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോസേഫൠഫറവോനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഫറവോനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡; താൻ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദൈവം ഫറവോനàµà´¨àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 7:24
And the fat of an animal that dies naturally, and the fat of What is torn by wild beasts, may be used in any other way; but you shall by no means eat it.
താനേ à´šà´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ മറàµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൊളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚; തിനàµà´¨àµà´• മാതàµà´°à´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
1 Samuel 10:15
And Saul's uncle said, "Tell me, please, What Samuel said to you."
ശമൂവേൽ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ† ഇളയപàµà´ªàµ» പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 4:3
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "Whatever they build, if even a fox goes up on it, he will break down their stone wall."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ തോബീയാവàµ: അവർ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† പണിതാലàµà´‚ ഒരൠകàµà´±àµà´•àµà´•àµ» കയറിയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´®à´¤à´¿àµ½ ഉരàµà´£àµà´Ÿàµà´µàµ€à´´àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hosea 7:12
Wherever they go, I will spread My net on them; I will bring them down like birds of the air; I will chastise them According to What their congregation has heard.
അവർ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വല അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ വീശàµà´‚; ഞാൻ അവരെ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† താഴെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവരെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 25:9
Then Amaziah said to the man of God, "But What shall we do about the hundred talents which I have given to the troops of Israel?" And the man of God answered, "The LORD is able to give you much more than this."
അമസàµà´¯à´¾à´µàµ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ നൂറൠതാലനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» : അതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ അധികം നിനകàµà´•àµ തരàµà´µà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 10:27
If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat Whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.
അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വിളമàµà´ªàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തിനàµà´¨àµà´µà´¿àµ» .
Isaiah 52:15
So shall He sprinkle many nations. Kings shall shut their mouths at Him; For What had not been told them they shall see, And What they had not heard they shall consider.
അവർ†പല ജാതികളെയàµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ചാടàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼â€ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ വായàµà´ªàµŠà´¤àµà´¤à´¿ നിലകàµà´•àµà´‚; അവർ†ഒരികàµà´•à´²àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
1 Corinthians 14:16
Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say "Amen" at your giving of thanks, since he does not understand What you say?
à´…à´²àµà´², നീ ആതàµà´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചൊലàµà´²à´¿à´¯à´¾àµ½ ആതàµà´®à´µà´°à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തിരിയാതിരികàµà´•àµ† നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ആമേൻ പറയàµà´‚?
Judges 16:5
And the lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and find out where his great strength lies, and by What means we may overpower him, that we may bind him to afflict him; and every one of us will give you eleven hundred pieces of silver."
ഫെലിസàµà´¤ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവളോടàµ: നീ അവനെ വശീകരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനെ പിടിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿ à´’à´¤àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; à´žà´™àµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ വീതം നിനകàµà´•àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 15:14
"What is man, that he could be pure? And he who is born of a woman, that he could be righteous?
മർതàµà´¯àµ» à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†? à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ» നീതിമാനായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
Matthew 25:25
And I was afraid, and went and hid your talent in the ground. Look, there you have What is yours.'
à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† താലനàµà´¤àµ നിലതàµà´¤àµ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; നിനàµà´±àµ‡à´¤àµ ഇതാ, à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 11:47
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, "What shall we do? For this Man works many signs.
അവനെ ഇങàµà´™à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; റോമകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 24:22
Now Araunah said to David, "Let my lord the king take and offer up Whatever seems good to him. Look, here are oxen for burnt sacrifice, and threshing implements and the yokes of the oxen for wood.
à´…à´°à´µàµà´¨à´¾ ദാവീദിനോടàµ: യജമാനനായ രാജാവിനàµà´¨àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚; ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാളകളàµà´‚ വിറകിനàµà´¨àµ മെതിവണàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ കാളകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµà´‚ ഇതാ.
2 Kings 6:28
Then the king said to her, "What is troubling you?" And she answered, "This woman said to me, "Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'
രാജാവൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† സങàµà´•à´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ: à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† മകനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¾; ഇനàµà´¨àµ നമàµà´•àµà´•àµ അവനെ തിനàµà´¨à´¾à´‚; നാളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ തിനàµà´¨à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 12:9
So he went out and followed him, and did not know that What was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
അവൻ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ, ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതെ താൻ ഒരൠദർശനം കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 13:18
because you have listened to the voice of the LORD your God, to keep all His commandments which I command you today, to do What is right in the eyes of the LORD your God.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ കനിവàµà´‚ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´¨àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Luke 19:22
And he said to him, "Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant. You knew that I was an austere man, collecting What I did not deposit and reaping What I did not sow.
അവൻ അവനോടàµ: à´¦àµà´·àµà´Ÿ ദാസനേ, നിനàµà´±àµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚. ഞാൻ വെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിതെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ കൊയàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ കഠിനമനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.