That
English Meaning
As a demonstrative pronoun (pl. Those), that usually points out, or refers to, a person or thing previously mentioned, or supposed to be understood. That, as a demonstrative, may precede the noun to which it refers; as, that which he has said is true; those in the basket are good apples.
- Used to refer to the one designated, implied, mentioned, or understood: What kind of soup is that?
- Used to refer to the one, thing, or type specified as follows: The relics found were those of an earlier time.
- Used to refer to the event, action, or time just mentioned: After that, he became a recluse.
- Used to indicate the farther or less immediate one: That is for sale; this is not.
- Used to emphasize the idea of a previously expressed word or phrase: He was fed up, and that to a great degree.
- The one, kind, or thing; something: She followed the calling of that which she loved.
- Used to indicate an unspecified number of people: those who refused to join.
- Used as a relative pronoun to introduce a clause, especially a restrictive clause: the car that has the flat tire.
- In, on, by, or with which: each summer that the concerts are performed.
- According to what; insofar as: He never knew her, that I know of.
- Being the one singled out, implied, or understood: that place; those mountains.
- Being the one further removed or less obvious: That route is shorter than this one.
- To such an extent or degree: Is your problem that complicated?
- To a high degree; very: didn't take what he said that seriously.
- Used to introduce a noun clause that is usually the subject or object of a verb or a predicate nominative: "That contemporary American English is exuberantly vigorous is undeniable” ( William Arrowsmith).
- Used to introduce a subordinate clause stating a result, wish, purpose, reason, or cause: She hoped that he would arrive on time. He was saddened that she felt so little for him.
- Used to introduce an anticipated subordinate clause following the expletive it occurring as subject of the verb: It is true that dental work is expensive.
- Used to introduce a subordinate clause modifying an adverb or adverbial expression: will go anywhere that they are welcome.
- Used to introduce a subordinate clause that is joined to an adjective or noun as a complement: was sure that she was right; the belief that rates will rise soon.
- Used to introduce an elliptical exclamation of desire: Oh, that I were rich!
- at that In addition; besides: lived in one room, and a small room at that.
- at that Regardless of what has been said or implied: a long shot, but she just might win at that.
- that is To explain more clearly; in other words: on the first floor, that is, the floor at street level.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 28:4
And these are the garments which they shall make: a breastplate, an ephod, a robe, a skillfully woven tunic, a turban, and a sash. So they shall make holy garments for Aaron your brother and his sons, that he may minister to Me as priest.
അവർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹: പതകàµà´•à´‚, à´à´«àµ‹à´¦àµ, നീളകൂപàµà´ªà´¾à´¯à´‚, à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´²àµà´³àµà´³ നിലയങàµà´•à´¿, à´®àµà´Ÿà´¿, നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ തനàµà´¨àµ‡. നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ അവനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Malachi 2:5
"My covenant was with him, one of life and peace, And I gave them to him that he might fear Me; So he feared Me And was reverent before My name.
അവനോടàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം ജീവനàµà´‚ സമാധാനവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനàµà´¨àµ അവയെ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമംനിമിതàµà´¤à´‚ വിറെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Judges 15:2
Her father said, "I really thought that you thoroughly hated her; therefore I gave her to your companion. Is not her younger sister better than she? Please, take her instead."
നിനകàµà´•àµ അവളിൽ കേവലം അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വിചാരിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളെ നിനàµà´±àµ† തോഴനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´œà´¤àµà´¤à´¿ അവളെകàµà´•à´¾àµ¾ à´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹? അവൾ മറàµà´±à´µàµ¾à´•àµà´•àµ പകരം നിനകàµà´•àµ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 50:30
Therefore her young men shall fall in the streets, And all her men of war shall be cut off in that day," says the LORD.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിലെ യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† വീഥികളിൽ വീഴàµà´‚; അതിലെ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 21:8
And He said: "Take heed that you not be deceived. For many will come in My name, saying, "I am He,' and, "The time has drawn near.' Therefore do not go after them.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† തെറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ അനേകർ à´Žà´¨àµà´±àµ† പേരെടàµà´¤àµà´¤àµ വരàµà´‚; അവരെ à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 18:34
He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകൾകàµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™àµ¾ താമàµà´°à´šà´¾à´ªà´‚ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 41:36
Then that food shall be as a reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine."
à´ˆ വാകàµà´•àµ ഫറവോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബോധിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 23:13
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was set apart, he and his sons forever, that he should sanctify the most holy things, to burn incense before the LORD, to minister to Him, and to give the blessing in His name forever.
à´…à´®àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: അഹരോൻ , മോശെ; അഹരോനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ധൂപംകാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വേർതിരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:25
"Therefore I also gave them up to statutes that were not good, and judgments by which they could not live;
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജീവരകàµà´· à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉതകാതàµà´¤ വിധികളെയàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
John 4:38
I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമരàµà´¯àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´°à´£àµà´Ÿàµà´¨à´¾àµ¾ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 28:22
and say, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, O Sidon; I will be glorified in your midst; And they shall know that I am the LORD, When I execute judgments in her and am hallowed in her.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: സീദോനേ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അതിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•à´³àµ† നടതàµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
1 Kings 8:56
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise, which He promised through His servant Moses.
താൻ വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ അവനàµà´±àµ† നലàµà´² വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ à´’à´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 9:18
"Even when they made a molded calf for themselves, And said, "This is your god that brought you up out of Egypt,' And worked great provocations,
അവർ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† വാർതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഇതൠനിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ മഹാകോപഹേതàµà´•àµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ†à´¯àµà´‚
2 Chronicles 36:22
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യഹോവ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµà´£àµ¼à´¤àµà´¤à´¿; അവൻ തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഒരൠവിളംബരം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ രേഖാമൂലം പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Judges 2:19
And it came to pass, when the judge was dead, that they reverted and behaved more corruptly than their fathers, by following other gods, to serve them and bow down to them. They did not cease from their own doings nor from their stubborn way.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªàµ» മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ തിരിഞàµà´žàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവിചàµà´šàµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം വഷളതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´¨à´Ÿà´ªàµà´ªàµà´‚ വിടാതിരികàµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 17:24
So let it be established, that Your name may be magnified forever, saying, "The LORD of hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And let the house of Your servant David be established before You.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, അടിയനàµà´¨àµ നീ ഒരൠഗൃഹം പണിയàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിയൻ തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ധൈരàµà´¯à´‚à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 4:2
being greatly disturbed that they taught the people and preached in Jesus the resurrection from the dead.
അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വനàµà´¨àµ, അവർ ജനതàµà´¤àµ† ഉപദേശികàµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ† യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അറിയികàµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ നീരസപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 14:27
But Jonathan had not heard his father charge the people with the oath; therefore he stretched out the end of the rod that was in his hand and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth; and his countenance brightened.
യോനാഥാനോ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ജനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¤àµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ വടിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ നീടàµà´Ÿà´¿ ഒരൠതേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† കൈ വായിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ തെളിഞàµà´žàµ.
Psalms 138:8
The LORD will perfect that which concerns me; Your mercy, O LORD, endures forever; Do not forsake the works of Your hands.
യഹോവ എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ സമാപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; തൃകàµà´•àµˆà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Ruth 3:16
When she came to her mother-in-law, she said, "Is that you, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her.
അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿ മകളേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ചോദിചàµà´šàµ; ആയാൾ തനികàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൾ അറിയിചàµà´šàµ.
Exodus 14:25
And He took off their chariot wheels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said, "Let us flee from the face of Israel, for the LORD fights for them against the Egyptians."
അവരàµà´Ÿàµ† രഥചകàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഔടàµà´Ÿà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¸à´®à´¾à´•àµà´•à´¿. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼: നാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•; യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 5:4
What more could have been done to My vineyard that I have not done in it? Why then, when I expected it to bring forth good grapes, Did it bring forth wild grapes?
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഇനി അതിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³àµ? à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അതൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ആകയാൽ വരàµà´µà´¿àµ» ;
Ezekiel 24:26
on that day one who escapes will come to you to let you hear it with your ears;
à´† നാളിൽ തനàµà´¨àµ‡, ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ വസàµà´¤àµà´¤ നിനàµà´¨àµ† പറഞàµà´žàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚;
1 Corinthians 15:6
After that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain to the present, but some have fallen asleep.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Habakkuk 2:2
Then the LORD answered me and said: "Write the vision And make it plain on tablets, that he may run who reads it.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´¯à´¤àµ: നീ ദർശനം à´Žà´´àµà´¤àµà´•; ഔടിചàµà´šàµ വായിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതൠപലകയിൽ തെളിവായി വരെകàµà´•àµà´•.