Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 8:17
So the whole assembly of those who had returned from the captivity made booths and sat under the booths; for since the days of Joshua the son of Nun until that day the children of Israel had not done so. And there was very great gladness.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ; നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† കാലംമàµà´¤àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Nehemiah 8:16
Then the people went out and brought them and made themselves booths, each one on the roof of his house, or in their courtyards or the courts of the house of God, and in the open square of the Water Gate and in the open square of the Gate of Ephraim.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം ചെനàµà´¨àµ ഒരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നീർവàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµ† വിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚വാതിൽകàµà´•à´²àµ† വിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Job 27:18
He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes.
ചെലനàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ വീടàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» മാടം കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 33:17
And Jacob journeyed to Succoth, built himself a house, and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‹ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; തനികàµà´•àµ ഒരൠവീടൠപണിതàµ; à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿; അതൠകൊണàµà´Ÿàµ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:42
You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths,
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Isaiah 1:8
So the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, As a hut in a garden of cucumbers, As a besieged city.
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿, à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿà´¿àµ½ പോലെയàµà´‚ വെളàµà´³à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മാടംപോലെയàµà´‚ നിരോധിചàµà´š പടàµà´Ÿà´£à´‚പോലെയàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 8:14
And they found written in the Law, which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month,
യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†
Nehemiah 8:15
and that they should announce and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, "Go out to the mountain, and bring olive branches, branches of oil trees, myrtle branches, palm branches, and branches of leafy trees, to make booths, as it is written."
കൂടാരങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ മലയിൽ ചെനàµà´¨àµ ഒലിവàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, കാടàµà´ŸàµŠà´²à´¿à´µàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, കൊഴàµà´¨àµà´¤àµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ, ഈനàµà´¤à´®à´Ÿàµ½, തഴെചàµà´š വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊമàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Leviticus 23:43
that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God."'
അവരെ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾ അറിവാൻ നിങàµà´™àµ¾ à´à´´àµ ദിവസം കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:7
Then he tore down the ritual booths of the perverted persons that were in the house of the LORD, where the women wove hangings for the wooden image.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ അശേരെകàµà´•àµ കൂടാരശീലകൾ നെയàµà´¤ ഇടങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´®àµˆà´¥àµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.