Hill
English Meaning
A natural elevation of land, or a mass of earth rising above the common level of the surrounding land; an eminence less than a mountain.
- A well-defined natural elevation smaller than a mountain.
- A small heap, pile, or mound.
- A mound of earth piled around and over a plant.
- A plant thus covered.
- An incline, especially of a road; a slope.
- Capitol Hill. Often used with the.
- The U.S. Congress. Often used with the.
- To form into a hill, pile, or heap.
- To cover (a plant) with a mound of soil.
- over the hill Informal Past one's prime.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 55:12
"For you shall go out with joy, And be led out with peace; The mountains and the hills Shall break forth into singing before you, And all the trees of the field shall clap their hands.
നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™à´³àµ† പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµà´‚; മലകളàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµàµ» പിൽ പൊടàµà´Ÿà´¿ ആർâ€à´•àµà´•àµà´‚; ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകല വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൈ കൊടàµà´Ÿàµà´‚
1 Samuel 7:1
Then the men of Kirjath Jearim came and took the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീംനിവാസികൾ വനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അബീനാദാബിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരിനെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 1:9
Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty men. So he went up to him; and there he was, sitting on the top of a hill. And he spoke to him: "Man of God, the king has said, "Come down!"'
പിനàµà´¨àµ† രാജാവൠഅമàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയായ à´’à´°àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ആളെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ; അവൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ ഒരൠമലമàµà´•à´³à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനോടàµ: ദൈവപàµà´°àµà´·à´¾, ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¾àµ» രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 13:34
Then Absalom fled. And the young man who was keeping watch lifted his eyes and looked, and there, many people were coming from the road on the hillside behind him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. കാവൽനിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വളരെ ജനം അവനàµà´±àµ† പിമàµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
2 Samuel 2:24
Joab and Abishai also pursued Abner. And the sun was going down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah by the road to the Wilderness of Gibeon.
യോവാബàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ à´…à´¬àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവർ ഗിബെയോൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വഴിയരികെ ഗീഹിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´®àµà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 98:8
Let the rivers clap their hands; Let the hills be joyful together before the LORD,
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´™àµà´™àµ¾ കൈകൊടàµà´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഉലàµà´²à´¸à´¿à´šàµà´šàµ ഘോഷികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 104:13
He waters the hills from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of Your works.
അവൻ തനàµà´±àµ† മാളികകളിൽ നിനàµà´¨àµ മലകളെ നനെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മികàµà´•àµ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഫലതàµà´¤à´¾àµ½ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 9:1
And it came to pass when all the kings who were on this side of the Jordan, in the hills and in the lowland and in all the coasts of the Great Sea toward Lebanon--the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite--heard about it,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, കനാനàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† മലകളിലàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ലെബാനോനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† വലിയ കടലിനàµà´±àµ† തീരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വസàµà´¤àµà´¤ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Luke 4:29
and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.
അവനെ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´‚ പണിതിരàµà´¨àµà´¨ മലയàµà´Ÿàµ† വകàµà´•àµ‹à´³à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ തലകീഴായി തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 1:39
Now Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah,
à´† നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ മറിയ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മല നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഒരൠയെഹൂദàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ,
1 Kings 20:23
Then the servants of the king of Syria said to him, "Their gods are gods of the hills. Therefore they were stronger than we; but if we fight against them in the plain, surely we will be stronger than they.
അരാംരാജാവിനോടൠഅവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പറഞàµà´žà´¤àµ: അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ പർവàµà´µà´¤à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ† അവർ നമàµà´®àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; സമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവരോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നാം അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 5:3
So Joshua made flint knives for himself, and circumcised the sons of Israel at the hill of the foreskins.
യോശàµà´µ തീകàµà´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´¤àµà´¤à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´—ിരിയിങàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¤àµ.
Amos 9:13
"Behold, the days are coming," says the LORD, "When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» കൊയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നാളàµà´•àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Joshua 15:9
Then the border went around from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and extended to the cities of Mount Ephron. And the border went around to Baalah (which is Kirjath Jearim).
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ മലയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നെപàµà´¤àµ‹à´¹à´¯à´¿à´²àµ† നീരàµà´±à´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´«àµà´°àµ‹àµ» മലയിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-യെയാരീം à´Žà´¨àµà´¨ ബാലയിലേകàµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 16:16
"Behold, I will send for many fishermen," says the LORD, "and they shall fish them; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain and every hill, and out of the holes of the rocks.
ഇതാ, ഞാൻ അനേകം മീൻ പിടികàµà´•à´¾à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അവരെ പിടികàµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ഞാൻ അനേകം നായാടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അവരെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´²à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµà´‚ പാറപàµà´ªà´¿à´³àµ¼à´ªàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നായാടിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 8:25
Before the mountains were settled, Before the hills, I was brought forth;
പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 6:13
Then you shall know that I am the LORD, when their slain are among their idols all around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯à´¿ ഉയരമàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ സകല പർവàµà´µà´¤ ശിഖരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´šàµà´šà´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ തഴെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾àµ¼ അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വീണൠകിടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Jeremiah 3:23
Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.
à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† കോലാഹലവàµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´‚; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ മാതàµà´°à´®àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´³àµà´³àµ.
1 Samuel 26:3
And Saul encamped in the hill of Hachilah, which is opposite Jeshimon, by the road. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
ശൗൽ മരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´³àµà´³ ഹഖീലാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ പെരàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† പാളയം ഇറങàµà´™à´¿. ദാവീദോ മരàµà´àµ‚മിയിൽ പാർതàµà´¤àµ, ശൗൽ തനàµà´¨àµ‡ തേടി മരàµà´àµ‚മിയിൽ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings.
അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ: ഉയർനàµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ തഴെചàµà´š സകലവൃകàµà´·à´µàµà´‚ നോകàµà´•à´¿, അവിടെ ഹനനബലികളെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോപ ഹേതàµà´•à´®à´¾à´¯ വഴിപാടൠകഴികàµà´•à´¯àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ നിവേദികàµà´•à´¯àµà´‚ പാനിയബലികളെ പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 18:7
Then the earth shook and trembled; The foundations of the hills also quaked and were shaken, Because He was angry.
à´àµ‚മി ഞെടàµà´Ÿà´¿à´µà´¿à´±àµ†à´šàµà´šàµ; മലകളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ ഇളകി; അവൻ കോപികàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവകàµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Deuteronomy 8:7
For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills;
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നലàµà´²àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´²àµ‹ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മലയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ നീരൊഴàµà´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ ഉറവàµà´•à´³àµà´‚ തടാകങàµà´™à´³àµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശം;
Joshua 18:13
The border went over from there toward Luz, to the side of Luz (which is Bethel) southward; and the border descended to Ataroth Addar, near the hill that lies on the south side of Lower Beth Horon.
അവിടെനിനàµà´¨àµ à´† അതിർ ബേഥേൽ à´Žà´¨àµà´¨ ലൂസിനàµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´‚വരെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ താഴതàµà´¤àµ† ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോനàµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ മലവഴിയായി അതെരോതàµà´¤àµ-അദാരിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 3:18
And it will come to pass in that day That the mountains shall drip with new wine, The hills shall flow with milk, And all the brooks of Judah shall be flooded with water; A fountain shall flow from the house of the LORD And water the Valley of Acacias.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•àµà´‚; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ പാൽ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´‚; യെഹൂദയിലെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµ‹à´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഉറവൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശിതàµà´¤àµ€à´‚താഴàµà´µà´°à´¯àµ† നനെകàµà´•àµà´‚.
Luke 14:35
It is neither fit for the land nor for the dunghill, but men throw it out. He who has ears to hear, let him hear!"
പിനàµà´¨àµ† നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²; അതിനെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കളയàµà´‚. കേൾപàµà´ªà´¾àµ» ചെവി ഉളàµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†