Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 11:18
"Therefore you shall lay up these words of mine in your heart and in your soul, and bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´‚ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈമേൽ അടയാളമായി കെടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´µ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµà´•ൾകàµà´•ൠമദàµà´§àµà´¯àµ‡ പടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Genesis 24:47
Then I asked her, and said, "Whose daughter are you?' And she said, "The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him.' So I put the nose ring on her nose and the bracelets on her wrists.
ഞാൻ അവളോടàµ: നീ ആരàµà´Ÿàµ† മകൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൾ: മിൽകàµà´•à´¾ നാഹോറിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകനായ ബെഥൂവേലിനàµà´±àµ† മകൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂകൂതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കൈകൾകàµà´•ൠവളയàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 10:2
And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you shall put them in the ark.'
നീ ഉടെചàµà´šàµà´•ളഞàµà´ž à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† പലകകളിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™àµ¾ ഞാൻ à´† പലകകളിൽ à´Žà´´àµà´¤àµà´‚; നീ അവയെ à´† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെകàµà´•േണം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 9:4
which had the golden censer and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which were the golden pot that had the manna, Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant;
അതിൽ പൊനàµà´¨àµà´•ൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ധൂപകലശവàµà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµ പൊതിഞàµà´ž നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ മനàµà´¨ ഇടàµà´Ÿàµà´µàµ†à´šàµà´š പൊൻ പാതàµà´°à´µàµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ† തളിർതàµà´¤à´µà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´•à´³àµà´‚
Deuteronomy 5:22
"These words the LORD spoke to all your assembly, in the mountain from the midst of the fire, the cloud, and the thick darkness, with a loud voice; and He added no more. And He wrote them on two tablets of stone and gave them to me.
à´ˆ വചനങàµà´™àµ¾ യഹോവ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തീ, മേഘം, à´…à´¨àµà´§à´•ാരം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´¯àµà´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ; ഇതിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´…à´µ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´•യിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•ൽ തനàµà´¨àµ.
Exodus 11:1
And the LORD said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. Afterward he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out of here altogether.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµ: ഞാൻ ഒരൠബാധകൂടെ ഫറവോനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´‚; വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•ളയàµà´‚.
Exodus 34:4
So he cut two tablets of stone like the first ones. Then Moses rose early in the morning and went up Mount Sinai, as the LORD had commanded him; and he took in his hand the two tablets of stone.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´µ പോലെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• ചെതàµà´¤à´¿, അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´² സീനായിപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി; കാലàµà´ªà´²à´• à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ പോയി:
Genesis 24:22
So it was, when the camels had finished drinking, that the man took a golden nose ring weighing half a shekel, and two bracelets for her wrists weighing ten shekels of gold,
à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´° ശേകàµà´•െൽ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠപൊനàµà´®àµ‚കൂതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•െൽ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ à´°à´£àµà´Ÿàµ പൊൻ വളയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവളോടàµ:
Exodus 22:5
"If a man causes a field or vineyard to be grazed, and lets loose his animal, and it feeds in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരൠവയലോ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´®àµ‹ തീറàµà´±à´¿à´•àµà´•യാകടàµà´Ÿàµ† തനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•ാലിയെ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠമറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† വയലിൽ മേയàµà´•യാകടàµà´Ÿàµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† വയലിലàµà´³àµà´³à´¤à´¿àµ½ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤à´¿àµ½ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ പകരം കൊടàµà´•àµà´•േണം.
2 Corinthians 3:3
clearly you are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of flesh, that is, of the heart.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയാൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ» പതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. അതൠമഷികൊണàµà´Ÿà´²àµà´², ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´°àµ‡. à´•à´²àµà´ªà´²à´•യിൽ à´…à´²àµà´², ഹൃദയമെനàµà´¨ മാംസപàµà´ªà´²à´•യിൽ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Deuteronomy 10:4
And He wrote on the tablets according to the first writing, the Ten Commandments, which the LORD had spoken to you in the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
മഹായോഗം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ യഹോവ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ പതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ യഹോവ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പലകകളിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿, അവയെ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•ൽ തനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:10
Then the LORD delivered to me two tablets of stone written with the finger of God, and on them were all the words which the LORD had spoken to you on the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിരൽകൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•ൽ തനàµà´¨àµ; മഹായോഗം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ യഹോവ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ സകലവചനങàµà´™à´³àµà´‚ അവയിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:28
So he was there with the LORD forty days and forty nights; he neither ate bread nor drank water. And He wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
അവൻ അവിടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•ാതെയàµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•ാതെയàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ യഹോവയോടൠകൂടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾à´¯ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† പലകയിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•ൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 9:17
Then I took the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പലക à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ എറിഞàµà´žàµ ഉടെചàµà´šàµà´•ളഞàµà´žàµ.
Exodus 24:12
Then the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and be there; and I will give you tablets of stone, and the law and commandments which I have written, that you may teach them."
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•ൽ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറിവനàµà´¨àµ അവിടെ ഇരികàµà´•; ഞാൻ നിനകàµà´•ൠകലàµà´ªà´²à´•à´•à´³àµà´‚ നീ അവരെ ഉപദേശികàµà´•േണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Exodus 32:16
Now the tablets were the work of God, and the writing was the writing of God engraved on the tablets.
പലക ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയàµà´‚ പലകയിൽ പതിഞàµà´ž à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 32:19
So it was, as soon as he came near the camp, that he saw the calf and the dancing. So Moses' anger became hot, and he cast the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain.
അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നൃതàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെയàµà´Ÿàµ† കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പലകകളെ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ എറിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിവാരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•ളഞàµà´žàµ.
Exodus 32:15
And Moses turned and went down from the mountain, and the two tablets of the Testimony were in his hand. The tablets were written on both sides; on the one side and on the other they were written.
മോശെ തിരിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿; സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലക à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. പലക ഇപàµà´ªàµà´±à´µàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഇരàµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:15
"So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ തിരിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿; പർവàµà´µà´¤à´‚ തീ കാളികàµà´•à´¤àµà´¤àµà´•യായിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലക à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 5:10
Nothing was in the ark except the two tablets which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they had come out of Egypt.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•ൾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ അവരോടൠനിയമം ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´•യലàµà´²à´¾à´¤àµ† അതിൽ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 10:3
"So I made an ark of acacia wood, hewed two tablets of stone like the first, and went up the mountain, having the two tablets in my hand.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠപെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´µ പോലെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• വെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´† പലകയàµà´®à´¾à´¯à´¿ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Deuteronomy 9:9
When I went up into the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലകകളായ à´•à´²àµà´ªà´²à´•കളെ വാങàµà´™àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•യറി നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ: ഞാൻ ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•യോ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•യോ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Exodus 13:16
It shall be as a sign on your hand and as frontlets between your eyes, for by strength of hand the LORD brought us out of Egypt."
അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അടയാളമായàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•േണം. യഹോവ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ബലമàµà´³àµà´³ കൈകൊണàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അവനോടൠപറയേണം.
Deuteronomy 10:5
Then I turned and came down from the mountain, and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, just as the LORD commanded me."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ തിരിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ ഞാൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•ിയിരàµà´¨àµà´¨ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പലക വെചàµà´šàµ; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´µ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ. -
Isaiah 3:19
The pendants, the bracelets, and the veils;
അവരàµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´‚, à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´², കാതില, à´•à´Ÿà´•à´‚, കവണി,