Leave
English Meaning
To send out leaves; to leaf; -- often with out.
- To go out of or away from: not allowed to leave the room.
- To go without taking or removing: left my book on the bus.
- To omit or exclude: left out the funniest part of the story.
- To have as a result, consequence, or remainder: The car left a trail of exhaust fumes. Two from eight leaves six.
- To cause or allow to be or remain in a specified state: left the lights on.
- To have remaining after death: left a young son.
- To bequeath: left her money to charity.
- To give over to another to control or act on: Leave all the details to us.
- To abandon or forsake: leave home; left her husband.
- To remove oneself from association with or participation in: left the navy for civilian life.
- To give or deposit, as for use or information, upon one's departure or in one's absence: He left a note for you. Leave your name and address.
- To cause or permit to be or remain: left myself plenty of time.
- Nonstandard To allow or permit; let.
- To set out or depart; go: When can you leave?
- To refrain from disturbing or interfering.
- leave off To stop; cease.
- leave off To stop doing or using.
- leave no stone unturned To make every possible effort.
- Permission to do something. See Synonyms at permission.
- Official permission to be absent from work or duty, as that granted to military or corporate personnel.
- The period of time granted by such permission. Also called leave of absence.
- An act of departing; a farewell: took leave of her with a heavy heart.
- To put forth foliage; leaf.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 12:21
And the second took her, and he died; nor did he leave any offspring. And the third likewise.
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» അവളെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ; മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 42:15
In this manner you shall be tested: By the life of Pharaoh, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here.
ഇതിനാൽ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇളയസഹോദരൻ ഇവിടെ വനàµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†, ഫറവോനാണ, നിങàµà´™àµ¾ ഇവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 29:2
and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil (you shall make them of wheat flour).
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശകളàµà´‚ à´Žà´£àµà´£ പിരടàµà´Ÿà´¿à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വടകളàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; കോതമàµà´ªàµà´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´µ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
John 14:18
I will not leave you orphans; I will come to you.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† അനാഥരായി വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚.
Zephaniah 3:3
Her princes in her midst are roaring lions; Her judges are evening wolves That leave not a bone till morning.
അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഗർജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സിംഹങàµà´™àµ¾; അതിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´®à´¾àµ¼ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾; അവർ à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Psalms 119:121
I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.
[അയിൻ] ഞാൻ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പീഡകനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
1 Kings 8:57
May the LORD our God be with us, as He was with our fathers. May He not leave us nor forsake us,
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അവൻ നമàµà´®àµ† കൈവിടàµà´•à´¯àµ‹ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†.
Ezekiel 44:19
When they go out to the outer court, to the outer court to the people, they shall take off their garments in which they have ministered, leave them in the holy chambers, and put on other garments; and in their holy garments they shall not sanctify the people.
അവർ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡, ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജനതàµà´¤àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™àµ¾ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤ സമയം ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´°à´‚ നീകàµà´•à´¿ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´£àµà´¡à´ªà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വേറെ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 19:3
But he insisted strongly; so they turned in to him and entered his house. Then he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate.
അവൻ അവരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തിരിഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´•àµà´•à´¿, à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 18:18
So Paul still remained a good while. Then he took leave of the brethren and sailed for Syria, and Priscilla and Aquila were with him. He had his hair cut off at Cenchrea, for he had taken a vow.
എഫെസോസിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ അവിടെ വിടàµà´Ÿàµ, അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 37:33
The LORD will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» à´ªàµà´°à´¬à´²à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚; à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´®à´¾à´¯ പചàµà´šà´µàµƒà´•àµà´·à´‚പോലെ തഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Acts 20:6
But we sailed away from Philippi after the Days of Unleavened Bread, and in five days joined them at Troas, where we stayed seven days.
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫിലിപàµà´ªà´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറി à´…à´žàµà´šàµ ദിവസംകൊണàµà´Ÿàµ à´¤àµà´°àµ‹à´µà´¾à´¸à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµ ദിവസം അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Mark 14:12
Now on the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover lamb, His disciples said to Him, "Where do You want us to go and prepare, that You may eat the Passover?"
പെസഹകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ നാളിൽ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നീ പെസഹ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ എവിടെ à´’à´°àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 16:6
Then Jesus said to them, "Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠഅവരോടàµ: “നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവൠസൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.â€
Numbers 32:15
For if you turn away from following Him, He will once again leave them in the wilderness, and you will destroy all these people."
നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´‚ പോയാൽ അവൻ ഇനിയàµà´‚ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 34:18
"The Feast of Unleavened Bread you shall keep. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the month of Abib; for in the month of Abib you came out from Egypt.
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ നീ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤àµ.
Genesis 28:15
Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have spoken to you."
ഇതാ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´£àµà´Ÿàµ; നീ പോകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† കാതàµà´¤àµ à´ˆ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കൈവിടാതെ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 12:39
And they baked unleavened cakes of the dough which they had brought out of Egypt; for it was not leavened, because they were driven out of Egypt and could not wait, nor had they prepared provisions for themselves.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോനàµà´¨ à´•àµà´´àµ†à´šàµà´š മാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദോശ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ താമസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¾àµ½ അതൠപàµà´³à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ വഴികàµà´•àµ ആഹാരം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Judges 16:17
that he told her all his heart, and said to her, "No razor has ever come upon my head, for I have been a Nazirite to God from my mother's womb. If I am shaven, then my strength will leave me, and I shall become weak, and be like any other man."
à´•àµà´·àµŒà´°à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† തലയിൽ തൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഗർà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´°à´¤à´¸àµà´¥àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബലം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ ബലഹീനനായി ശേഷം മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവളോടൠപറഞàµà´žàµ.
Leviticus 8:2
"Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, a bull as the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread;
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚, à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´‚, പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ കാള, à´°à´£àµà´Ÿàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾àµ¼, കൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚
Exodus 13:7
Unleavened bread shall be eaten seven days. And no leavened bread shall be seen among you, nor shall leaven be seen among you in all your quarters.
à´à´´àµ ദിവസവàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കാണരàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µàµà´‚ കാണരàµà´¤àµ.
Exodus 12:19
For seven days no leaven shall be found in your houses, since whoever eats what is leavened, that same person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land.
à´à´´àµ ദിവസം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µàµ കാണരàµà´¤àµ; ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´¤àµ തിനàµà´¨à´¾àµ½ പരദേശിയായാലàµà´‚ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 17:11
"As a partridge that broods but does not hatch, So is he who gets riches, but not by right; It will leave him in the midst of his days, And at his end he will be a fool."
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ധനം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» , താൻ ഇടാതàµà´¤ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿ പൊരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തിതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯à´¾à´¯àµà´¸àµà´¸à´¿à´™àµà´•àµ½ അതൠഅവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚: à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´‚ അവൻ à´àµ‹à´·à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ecclesiastes 2:18
Then I hated all my labor in which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who will come after me.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വെറàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശേഷം വരàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അതൠവെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Luke 22:1
Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.
പെസഹ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.