Reject
English Meaning
To cast from one; to throw away; to discard.
- To refuse to accept, submit to, believe, or make use of.
- To refuse to consider or grant; deny.
- To refuse to recognize or give affection to (a person).
- To discard as defective or useless; throw away. See Synonyms at refuse1.
- To spit out or vomit.
- Medicine To resist immunologically the introduction of (a transplanted organ or tissue); fail to accept as part of one's own body.
- One that has been rejected: a reject from the varsity team; a tire that is a reject.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 4:6
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being priest for Me; Because you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
പരിജàµà´žà´¾à´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ† മറെകàµà´•àµà´‚.
John 12:48
He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him--the word that I have spoken will judge him in the last day.
അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പിതാവൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 10:8
But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ആലോചന അവൻ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šàµ:
Numbers 16:30
But if the LORD creates a new thing, and the earth opens its mouth and swallows them up with all that belongs to them, and they go down alive into the pit, then you will understand that these men have rejected the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ ഒരൠഅപൂർവàµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‚മി വായൠപിളർനàµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവർ ജീവനോടൠപാതാളതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവർ യഹോവയെ നിരസിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Numbers 14:23
they certainly shall not see the land of which I swore to their fathers, nor shall any of those who rejected Me see it.
അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേശം അവർ കാൺകയിലàµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിരസിചàµà´šà´µàµ¼ ആരàµà´‚ അതൠകാൺകയിലàµà´².
1 Samuel 16:1
Now the LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil, and go; I am sending you to Jesse the Bethlehemite. For I have provided Myself a king among his sons."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ശമൂവേലിനോടàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ശൗലിനെ തളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚? കൊമàµà´ªà´¿àµ½ തൈലം നിറെചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠരാജാവിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 53:3
He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him.
അവൻ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¾àµ½ നിൻ ദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´ªà´¾à´¤àµà´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ രോഗം ശീലിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€ à´®àµà´–à´‚ മറെചàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ നിൻ ദിതനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; നാം അവനെ ആദരിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²
Jeremiah 6:19
Hear, O earth! Behold, I will certainly bring calamity on this people--The fruit of their thoughts, Because they have not heeded My words Nor My law, but rejected it.
à´àµ‚മിയോ, കേൾകàµà´•; à´ˆ ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† വിചാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫലമായി അനർതàµà´¥à´‚ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
2 Kings 17:15
And they rejected His statutes and His covenant that He had made with their fathers, and His testimonies which He had testified against them; they followed idols, became idolaters, and went after the nations who were all around them, concerning whom the LORD had charged them that they should not do like them.
അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവൻ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആചരികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ തനàµà´¨àµ‡ അവർ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas grew bold and said, "It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസàµà´‚ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´‚പൂണàµà´Ÿàµ: ദൈവവചനം ആദàµà´¯à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ തളàµà´³à´¿ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´¨àµ അയോഗàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിധിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ജാതികളിലേകàµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 4:14
And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ശരീരസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ പരീകàµà´·à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിനàµà´¦à´¯àµ‹ വെറàµà´ªàµà´ªàµ‹ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµ† ദൈവദൂതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† , à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
Acts 4:11
This is the "stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.'
വീടàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കോണിനàµà´±àµ† മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 12:8
But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ആലോചന അവൻ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šàµ:
Acts 7:39
whom our fathers would not obey, but rejected. And in their hearts they turned back to Egypt,
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´¨àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവനെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ ഹൃദയംകെണàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ, അഹരോനോടàµ:
1 Samuel 15:23
For rebellion is as the sin of witchcraft, And stubbornness is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He also has rejected you from being king."
മതàµà´¸à´°à´‚ à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´¦àµ‹à´·à´‚പോലെയàµà´‚ ശാഠàµà´¯à´‚ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´ªàµ‚ജയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´¾à´°à´¾à´§à´¨à´¯àµà´‚ പോലെയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:9
He said to them, "All too well you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംപàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 8:9
The wise men are ashamed, They are dismayed and taken. Behold, they have rejected the word of the LORD; So what wisdom do they have?
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµ¾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ പിടിപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³àµ?
Numbers 14:34
According to the number of the days in which you spied out the land, forty days, for each day you shall bear your guilt one year, namely forty years, and you shall know My rejection.
ദേശം à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚, ഒരൠദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ വീതം, നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ വഹിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´²àµà´š അറിയàµà´‚.
Psalms 78:67
Moreover He rejected the tent of Joseph, And did not choose the tribe of Ephraim,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ യോസേഫിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤àµ† à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 14:11
Then the LORD said to Moses: "How long will these people reject Me? And how long will they not believe Me, with all the signs which I have performed among them?
യഹോവ മോശെയോടàµ: à´ˆ ജനം à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിരസികàµà´•àµà´‚? ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അടയാളങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
1 Thessalonians 4:8
Therefore he who rejects this does not reject man, but God, who has also given us His Holy Spirit.
ആകയാൽ à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´²àµà´², തനàµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:42
Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: "The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone. This was the LORD's doing, And it is marvelous in our eyes'?
യേശൠഅവരോടàµ: “വീടàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž à´•à´²àµà´²àµ മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠകർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
1 Peter 2:7
Therefore, to you who believe, He is precious; but to those who are disobedient, "The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone,"
വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´† മാനàµà´¯à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿàµ; വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ “വീടൠപണിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž à´•à´²àµà´²àµ തനàµà´¨àµ‡ മൂലകàµà´•à´²àµà´²àµà´‚ ഇടർചàµà´šà´•àµà´•à´²àµà´²àµà´‚ തടങàµà´™àµ½ പാറയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.â€
1 Timothy 4:7
But reject profane and old wives' fables, and exercise yourself toward godliness.
à´à´•àµà´¤à´¿ വിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ കിഴവികàµà´•à´¥à´•à´³àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´•.
Jeremiah 14:19
Have You utterly rejected Judah? Has Your soul loathed Zion? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; And for the time of healing, and there was trouble.
നീ യെഹൂദയെ കേവലം à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µàµ‹? നിനകàµà´•àµ സീയോനോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? പൊറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠഗàµà´£à´µàµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²! രോഗശമനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´àµ€à´¤à´¿!