Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 3:16
After him Nehemiah the son of Azbuk, leader of half the district of Beth Zur, made repairs as far as the place in front of the tombs of David, to the man-made pool, and as far as the House of the Mighty.
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ബേതàµà´¤àµ സൂർദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതികàµà´•ൠപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ à´…à´¸àµà´¬àµ‚à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ നെഹെമàµà´¯à´¾à´µàµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെയàµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´´à´¿à´šàµà´š à´•àµà´³à´‚വരെയàµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആഗാരംവരെയàµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Mark 5:3
who had his dwelling among the tombs; and no one could bind him, not even with chains,
അവനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªàµ à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ആർകàµà´•àµà´‚ അവനെ à´šà´™àµà´™à´²à´•ൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•ൂടാഞàµà´žàµ.
Mark 5:2
And when He had come out of the boat, immediately there met Him out of the tombs a man with an unclean spirit,
പടകിൽനിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´¯ ഉടനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµà´³àµà´³ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ അവനെ എതിരേറàµà´±àµ.
Matthew 23:27
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men's bones and all uncleanness.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´±à´®àµ† നിങàµà´™àµ¾ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; അകമെയോ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അധർമàµà´®à´µàµà´‚ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¤àµà´°àµ‡.
Luke 8:27
And when He stepped out on the land, there met Him a certain man from the city who had demons for a long time. And he wore no clothes, nor did he live in a house but in the tombs.
അവൻ കരെകàµà´•ൠഇറങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബഹàµà´•ാലമായി à´àµ‚തങàµà´™àµ¾ ബാധിചàµà´šàµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ എതിർപെടàµà´Ÿàµ; അവൻ ബഹàµà´•ാലമായി വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´§à´°à´¿à´•àµà´•ാതെയàµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•ാതെയàµà´‚ ശവകàµà´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ à´…à´¤àµà´°àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:16
As Josiah turned, he saw the tombs that were there on the mountain. And he sent and took the bones out of the tombs and burned them on the altar, and defiled it according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശീയാവൠതിരിഞàµà´žàµ നോകàµà´•ിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെ മലയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²à´±à´•ൾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽനിനàµà´¨àµ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•ളെ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•ാരം à´† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•ളഞàµà´žàµ.
Matthew 23:29
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,
à´žà´™àµà´™àµ¾ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•ിൽ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•ൾ ആകയിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:48
In fact, you bear witness that you approve the deeds of your fathers; for they indeed killed them, and you build their tombs.
അതിനാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•ൾകàµà´•ൠനിങàµà´™àµ¾ സാകàµà´·à´¿à´•ളായിരികàµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവരെ കൊനàµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളെ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:47
Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•ൠഅയàµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളെ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരെ കൊനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 24:25
And when they had withdrawn from him (for they left him severely wounded), his own servants conspired against him because of the blood of the sons of Jehoiada the priest, and killed him on his bed. So he died. And they buried him in the City of David, but they did not bury him in the tombs of the kings.
അവർ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ശേഷം--മഹാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ--യെഹോയാദാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•െടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•യിൽ വെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•ളഞàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµ; അവനെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•ംചെയàµà´¤àµ; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Nehemiah 2:3
and said to the king, "May the king live forever! Why should my face not be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates are burned with fire?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജാവിനോടàµ: രാജാവൠദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ൾ ഉളàµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•ൾ തീകൊണàµà´Ÿàµ വെനàµà´¤àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•െ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വാടാതെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 8:28
When He had come to the other side, to the country of the Gergesenes, there met Him two demon-possessed men, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no one could pass that way.
അവൻ à´…à´•àµà´•രെ ഗദരേനരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤àµ¼ ശവകàµà´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ എതിരെ വനàµà´¨àµ; അവർ à´…à´¤àµà´¯àµà´—àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ആർകàµà´•àµà´‚ à´† വഴി നടനàµà´¨àµà´•ൂടാഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 28:27
So Ahaz rested with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem; but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. Then Hezekiah his son reigned in his place.
ആഹാസൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനെ യെരൂശലേംനഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•ംചെയàµà´¤àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹിസàµà´•ീയാവൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Mark 5:5
And always, night and day, he was in the mountains and in the tombs, crying out and cutting himself with stones.
അവൻ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിലàµà´‚ മലകളിലàµà´‚ ഇടവിടാതെ നിലവിളിചàµà´šàµà´‚ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´•à´²àµà´²àµà´•ൊണàµà´Ÿàµ ചതെചàµà´šàµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
Isaiah 65:4
Who sit among the graves, And spend the night in the tombs; Who eat swine's flesh, And the broth of abominable things is in their vessels;
à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´—àµà´¹à´•ളിൽ രാപാർâ€à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´±à´šàµà´šà´¿ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അറെപàµà´ªà´¾à´¯ ചാറൠനിറെകàµà´•à´¯àµà´‚ മാറി നിൽകàµà´•; ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ;
2 Chronicles 21:20
He was thirty-two years old when he became king. He reigned in Jerusalem eight years and, to no one's sorrow, departed. However they buried him in the City of David, but not in the tombs of the kings.
അവൻ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸à´¾à´¨àµà´¨à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണൠആർകàµà´•àµà´‚ ഇഷàµà´Ÿà´¨à´¾à´•ാതെ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•ംചെയàµà´¤àµ, രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിൽ à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Nehemiah 2:5
And I said to the king, "If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, I ask that you send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may rebuild it."
രാജാവിനോടàµ: രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ അടിയനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ദയ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•ിൽ അടിയനെ യെഹൂദയിൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³àµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•ൠഅതൠപണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµ അയകàµà´•േണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµà´£àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 32:33
So Hezekiah rested with his fathers, and they buried him in the upper tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. Then Manasseh his son reigned in his place.
യെഹിസàµà´•ീയാവൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•ളിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•ൽ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മരണസമയതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ അവനെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ† അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 35:24
His servants therefore took him out of that chariot and put him in the second chariot that he had, and they brought him to Jerusalem. So he died, and was buried in one of the tombs of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ രഥതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´±à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿ യെരൂശലേമിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠകലàµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെരൂശലേമàµà´‚ യോശീയാവെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ.