Rat
English Meaning
One of several species of small rodents of the genus Mus and allied genera, larger than mice, that infest houses, stores, and ships, especially the Norway, or brown, rat (M. decumanus), the black rat (M. rattus), and the roof rat (M. Alexandrinus). These were introduced into America from the Old World.
- Any of various long-tailed rodents resembling mice but larger, especially one of the genus Rattus.
- Any of various animals similar to one of these long-tailed rodents.
- Slang A despicable person, especially one who betrays or informs upon associates.
- Slang A scab laborer.
- A pad of material, typically hair, worn as part of a woman's coiffure to puff out her own hair.
- To hunt for or catch rats, especially with the aid of dogs.
- Slang To betray one's associates by giving information: ratted on his best friend to the police.
- Slang To work as a scab laborer.
- To puff out (the hair) with or as if with a pad of material.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 89:4
"Your seed I will establish forever, And build up your throne to all geneRations."'Selah
നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ† തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚. സേലാ.
1 Chronicles 8:28
These were heads of the fathers' houses by their geneRations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
ഗെദോർ, à´…à´¹àµà´¯àµ‹, സേഖെർ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.
1 Kings 9:3
And the LORD said to him: "I have heard your prayer and your supplication that you have made before Me; I have consecRated this house which you have built to put My name there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നീ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം അതിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´‚ ഹൃദയവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 5:12
The harp and the strings, The tambourine and flute, And wine are in their feasts; But they do not regard the work of the LORD, Nor consider the opeRation of His hands.
അവരàµà´Ÿàµ† വിരàµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´‚ വീണയàµà´‚ തപàµà´ªàµà´‚ à´•àµà´´à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† അവർ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², അവനàµà´±àµ† കൈവേലയെ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 28:18
Because you did not obey the voice of the LORD nor execute His fierce wRath upon Amalek, therefore the LORD has done this thing to you this day.
നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 31:13
"Speak also to the children of Israel, saying: "Surely My Sabbaths you shall keep, for it is a sign between Me and you throughout your geneRations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 16:8
So the master commended the unjust steward because he had dealt shrewdly. For the sons of this world are more shrewd in their geneRation than the sons of light.
à´ˆ അനീതിയàµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•àµ» à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യജമാനൻ അവനെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿; വെളിചàµà´šà´®à´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯à´µà´°à´²àµà´²àµ‹.
Joshua 16:9
The sepaRate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
മനശàµà´¶àµ†à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേർതിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 22:1
A good name is to be chosen Rather than great riches, Loving favor Rather than silver and gold.
അനവധിസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സൽകീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ കൃപയàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Exodus 40:11
And you shall anoint the laver and its base, and consecRate it.
തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 8:21
Adaiah, Beraiah, and ShimRath were the sons of Shimei.
ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, à´à´²à´¾à´‚, à´…à´¨àµà´¥àµ‹à´¥àµà´¯à´¾à´µàµ,
Ephesians 5:4
neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse jesting, which are not fitting, but Rather giving of thanks.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉചിതം. ചീതàµà´¤à´¤àµà´¤à´°à´‚, പൊടàµà´Ÿà´šàµà´šàµŠàµ½, കളിവാകàµà´•àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചേർചàµà´šà´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´®à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Psalms 45:17
I will make Your name to be remembered in all geneRations; Therefore the people shall praise You forever and ever.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ തലമàµà´±à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഔർകàµà´•àµà´‚മാറാകàµà´•àµà´‚. അതൠകൊണàµà´Ÿàµ ജാതികൾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Joshua 22:27
but that it may be a witness between you and us and our geneRations after us, that we may perform the service of the LORD before Him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings; that your descendants may not say to our descendants in time to come, "You have no part in the LORD."'
à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ നാളെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യഹോവയിൽ ഒരൠഔഹരിയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ശേഷം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഒരൠസാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¤àµà´°àµ‡.
2 Kings 15:12
This was the word of the LORD which He spoke to Jehu, saying, "Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth geneRation." And so it was.
യഹോവ യേഹൂവോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നാലാം തലമàµà´±à´µà´°àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Zechariah 6:14
"Now the elaboRate crown shall be for a memorial in the temple of the LORD for Helem, Tobijah, Jedaiah, and Hen the son of Zephaniah.
à´† കിരീടമോ, ഹേലെം, തോബീയാവàµ, യെദായാവàµ, സെഫനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹേൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 24:1
Now after five days Ananias the high priest came down with the elders and a certain oRator named Tertullus. These gave evidence to the governor against Paul.
à´…à´žàµà´šàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ തെർതàµà´¤àµà´²àµà´²àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠവàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´œàµà´žà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടി വനàµà´¨àµ. പൗലൊസിനàµà´±àµ† നേരെ ദേശാധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 4:34
And at the end of the time I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my understanding returned to me; and I blessed the Most High and praised and honored Him who lives forever: For His dominion is an everlasting dominion, And His kingdom is from geneRation to geneRation.
à´† കാലം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഞാൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´£àµà´£àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´µà´¨àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿, à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† à´¸àµà´®à´°à´¿à´šàµà´šàµ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ ആധിപതàµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹.
Luke 11:51
from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this geneRation.
ലോക à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´‚ à´®àµà´¤àµ½ ചൊരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´ˆ തലമàµà´±à´¯àµ‹à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» ഇടവരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡. അതേ, à´ˆ തലമàµà´±à´¯àµ‹à´Ÿàµ അതൠചോദികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 20:23
When he is about to fill his stomach, God will cast on him the fury of His wRath, And will rain it on him while he is eating.
അവൻ വയറൠനിറെകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം തനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ അവനàµà´±àµ† മേൽ അയകàµà´•àµà´‚; അവൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഅവനàµà´±àµ† മേൽ വർഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 11:32
The men of Nineveh will rise up in the judgment with this geneRation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and indeed a greater than Jonah is here.
നീനെവേകàµà´•à´¾àµ¼ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ˆ തലമàµà´±à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അതിനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚; അവർ യോനയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹. ഇവിടെ ഇതാ, യോനയിലàµà´‚ വലിയവൻ .
Numbers 18:23
But the Levites shall perform the work of the tabernacle of meeting, and they shall bear their iniquity; it shall be a statute forever, throughout your geneRations, that among the children of Israel they shall have no inheritance.
ലേവàµà´¯àµ¼ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വേല ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം; അതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Luke 18:14
I tell you, this man went down to his house justified Rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."
അവൻ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; മറàµà´±à´µàµ» à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´². തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ താഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉയർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 60:17
"Instead of bronze I will bring gold, Instead of iron I will bring silver, Instead of wood, bronze, And instead of stones, iron. I will also make your officers peace, And your magistRates righteousness.
ഞാൻ താമàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¸àµà´µàµ¼â€à´£àµà´£à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇരിൻ പിനàµà´¨àµ പകരം വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ മരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം താമàµà´°à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഇരിൻ à´ªàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ† നിനകàµà´•àµ നായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ നീതിയെ നിനകàµà´•àµ അധിപതിമാരàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚
Revelation 16:12
Then the sixth angel poured out his bowl on the great river EuphRates, and its water was dried up, so that the way of the kings from the east might be prepared.
ആറാമതàµà´¤à´µàµ» തനàµà´±àµ† കലശം യൂഫàµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ‹à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ മഹാനദിയിൽ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വഴി à´’à´°àµà´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിലെ വെളàµà´³à´‚ വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.