Cat
English Meaning
An animal of various species of the genera Felis and Lynx. The domestic cat is Felis domestica. The European wild cat (Felis catus) is much larger than the domestic cat. In the United States the name wild cat is commonly applied to the bay lynx (Lynx rufus) See Wild cat, and Tiger cat.
- A small carnivorous mammal (Felis catus or F. domesticus) domesticated since early times as a catcher of rats and mice and as a pet and existing in several distinctive breeds and varieties.
- Any of various other carnivorous mammals of the family Felidae, which includes the lion, tiger, leopard, and lynx.
- The fur of a domestic cat.
- Informal A woman who is regarded as spiteful.
- Slang A person, especially a man.
- Slang A player or devotee of jazz music.
- A cat-o'-nine-tails.
- A catfish.
- Nautical A cathead.
- Nautical A device for raising an anchor to the cathead.
- Nautical A catboat.
- Nautical A catamaran.
- Nautical To hoist an anchor to (the cathead).
- Slang To look for sexual partners; have an affair or affairs: "catting around with every lady in sight” ( Gore Vidal).
- let the cat out of the bag To let a secret be known.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 13:24
"Therefore I will sCatter them like stubble That passes away by the wind of the wilderness.
ആകയാൽ ഞാൻ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാറàµà´±à´¤àµà´¤àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ താളടിപോലെ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Zechariah 14:15
Such also shall be the plague On the horse and the mule, On the camel and the donkey, And on all the Cattle that will be in those camps. So shall this plague be.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ˆ പാളയങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°, കോവർകഴàµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ സകലമൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ ബാധപോലെയàµà´³àµà´³ ഒരൠബാധയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Daniel 3:3
So the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered together for the dediCation of the image that King Nebuchadnezzar had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നഗരാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ െകàµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, നെബൂഖദൠനേസർ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ.
Numbers 31:28
And levy a tribute for the LORD on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the Cattle, the donkeys, and the sheep;
à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ മാടàµ, à´•à´´àµà´¤, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´±à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഔഹരിയായി വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 7:9
And on the eighth day they held a sacred assembly, for they observed the dediCation of the altar seven days, and the feast seven days.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—ംകൂടി; à´à´´àµ ദിവസം അവർ യാഗപീഠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿, à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ആചരിചàµà´šàµ.
Mark 4:26
And He said, "The kingdom of God is as if a man should sCatter seed on the ground,
പിനàµà´¨àµ† അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: ദൈവരാജàµà´¯à´‚ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» മണàµà´£à´¿àµ½ വിതàµà´¤àµ എറിഞàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚
Psalms 55:1
Give ear to my prayer, O God, And do not hide Yourself from my suppliCation.
ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† യാചനെകàµà´•àµ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Proverbs 11:24
There is one who sCatters, yet increases more; And there is one who withholds more than is right, But it leads to poverty.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വാരിവിതറീടàµà´Ÿàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´°àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ ലോà´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Leviticus 23:3
"Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convoCation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the LORD in all your dwellings.
ആറൠദിവസം വേല ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤àµ†à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:45
then hear in heaven their prayer and their suppliCation, and maintain their cause.
നീ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ കേടàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Exodus 9:8
So the LORD said to Moses and Aaron, "Take for yourselves handfuls of ashes from a furnace, and let Moses sCatter it toward the heavens in the sight of Pharaoh.
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടàµà´‚ അഹരോനോടàµà´‚: à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´²àµ† വെണàµà´£àµ€àµ¼ കൈനിറചàµà´šàµ വാരàµà´µà´¿àµ» ; മോശെ അതൠഫറവോനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വിതറടàµà´Ÿàµ†.
Matthew 19:7
They said to Him, "Why then did Moses command to give a certifiCate of divorce, and to put her away?"
അവർ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഉപേകàµà´·à´£à´ªà´¤àµà´°à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളെ ഉപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Leviticus 23:21
And you shall proclaim on the same day that it is a holy convoCation to you. You shall do no customary work on it. It shall be a statute forever in all your dwellings throughout your generations.
à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ഇതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 8:1
Now Saul was consenting to his death. At that time a great persecution arose against the church which was at Jerusalem; and they were all sCattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.
അവനെ à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ ശൗലിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിലെ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ഒരൠവലിയ ഉപദàµà´°à´µà´‚ നേരിടàµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഒഴികെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യെഹàµà´¦àµà´¯ ശമരàµà´¯ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 24:1
Behold, the LORD makes the earth empty and makes it waste, Distorts its surface And sCatters abroad its inhabitants.
യഹോവ à´àµ‚മിയെ നിർജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¿ കീഴàµà´®àµ‡àµ½ മറികàµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ നിവാസികളെ ചിതറികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and suppliCation, with thanksgiving, let your requests be made known to God;
à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¾à´²àµà´‚ അപേകàµà´·à´¯à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആവശàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Numbers 31:38
The Cattle were thirty-six thousand, of which the LORD's tribute was seventy-two.
à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´‚; അതിൽ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ ഔഹരി à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ;
Hebrews 5:7
who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and suppliCations, with vehement cries and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His godly fear,
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† à´à´¹à´¿à´• ജീവകാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ മരണതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉറെചàµà´š നിലവിളിയോടàµà´‚ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അപേകàµà´·à´¯àµà´‚ à´…à´à´¯à´¯à´¾à´šà´¨à´¯àµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´à´¯à´à´•àµà´¤à´¿ നിമിതàµà´¤à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 10:9
"Do not drink wine or intoxiCating drink, you, nor your sons with you, when you go into the tabernacle of meeting, lest you die. It shall be a statute forever throughout your generations,
നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ പോകാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ. ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 17:3
So when he had returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, "I had wholly dediCated the silver from my hand to the LORD for my son, to make a carved image and a molded image; now therefore, I will return it to you."
അവൻ à´† ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®: കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´‚ വാർപàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠവിഗàµà´°à´¹à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ à´ˆ വെളàµà´³à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ യഹോവേകàµà´•àµ നേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ ഞാൻ അതൠനിനകàµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 8:41
You do the deeds of your father." Then they said to Him, "We were not born of forniCation; we have one Father--God."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവർ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പരസംഗതàµà´¤à´¾àµ½ ജനിചàµà´šà´µà´°à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠപിതാവേയàµà´³àµà´³àµ; ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 12:30
He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me sCatters abroad.
എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ചേർകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ചിതറികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 38:24
By what way is light diffused, Or the east wind sCattered over the earth?
വെളിചàµà´šà´‚ പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ» കാറàµà´±àµ à´àµ‚മിമേൽ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആയ വഴി à´à´¤àµ?
Zechariah 13:7
"Awake, O sword, against My Shepherd, Against the Man who is My Companion," Says the LORD of hosts. "Strike the Shepherd, And the sheep will be sCattered; Then I will turn My hand against the little ones.
വാളേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇടയനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ ഉണരàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടയനെ വെടàµà´Ÿàµà´•; ഞാൻ ചെറിയവരàµà´Ÿàµ† നേരെ കൈ തിരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 1:25
And God made the beast of the earth according to its kind, Cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവം അതതൠതരം കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതതൠതരം à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അതതൠതരം à´àµ‚ചരജനàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´•à´£àµà´Ÿàµ.