English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 23:16
Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the LORD's people.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെഹോയാദാ തങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ജനം ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ താനàµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ രാജാവàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
Ezekiel 28:24
"And there shall no longer be a pricking brier or a painful thorn for the house of Israel from among all who are around them, who despise them. Then they shall know that I am the Lord GOD."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ നോവികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ ഇനി അവർകàµà´•àµà´‚à´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
1 Corinthians 1:31
that, as it is written, "He who glories, let him glory in the LORD."
“പàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Job 1:21
And he said: "Naked I came from my mother's womb, And naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away; Blessed be the name of the LORD."
നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ, നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ‡ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚, യഹോവ തനàµà´¨àµ, യഹോവ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 5:12
But because our fathers provoked the God of heaven to wrath, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and carried the people away to Babylon.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ à´Žà´¨àµà´¨ കൽദയനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´ˆ ആലയം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ജനതàµà´¤àµ† ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Therefore the wrath of the LORD is upon you.
ഹനാനിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യേഹൂദർശകൻ അവനെ എതിരേറàµà´±àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ രാജാവിനോടàµ: à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമോ? യഹോവയെ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ നീ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കോപം നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 1:16
And Bathsheba bowed and did homage to the king. Then the king said, "What is your wish?"
ബതàµà´¤àµ-ശേബ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ രാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 28:16
Then Samuel said: "So why do you ask me, seeing the LORD has departed from you and has become your enemy?
അതിനàµà´¨àµ ശമൂവേൽ പറഞàµà´žà´¤àµ: ദൈവം നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ നിനകàµà´•àµ ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?
Ruth 1:1
Now it came to pass, in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem, Judah, went to dwell in the country of Moab, he and his wife and his two sons.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´¯ കാലതàµà´¤àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠആൾ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµ പരദേശിയായി പാർപàµà´ªà´¾àµ» പോയി.
Numbers 4:14
They shall put on it all its implements with which they minister there--the firepans, the forks, the shovels, the basins, and all the utensils of the altar--and they shall spread on it a covering of badger skins, and insert its poles.
അവർ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¾à´¯ കലശം, à´®àµàµ¾à´•àµà´•àµŠà´³àµà´¤àµà´¤àµ, à´šà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´‚, കലം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; തഹശൂതോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠവിരി അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വിരികàµà´•à´¯àµà´‚ തണàµà´Ÿàµ ചെലàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
John 2:2
Now both Jesus and His disciples were invited to the wedding.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 4:47
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and implored Him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
രാജà´àµƒà´¤àµà´¯àµ» അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, പൈതൽ മരികàµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ‡ വരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 23:34
Then Pharaoh Necho made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.
ഫറവോൻ -നെഖോ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പേർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿; യെഹോവാഹാസിനെ അവൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 22:46
And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore.
à´…à´¨àµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ആരàµà´‚ അവനോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 14:18
"But as a mountain falls and crumbles away, And as a rock is moved from its place;
മലപോലàµà´‚ വീണൠപൊടിയàµà´¨àµà´¨àµ; പാറയàµà´‚ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 5:6
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people who were men of war, who came out of Egypt, were consumed, because they did not obey the voice of the LORD--to whom the LORD swore that He would not show them the land which the LORD had sworn to their fathers that He would give us, "a land flowing with milk and honey."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ മരിചàµà´šàµŠà´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; നമàµà´•àµà´•àµ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം അവരെ കാണികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 9:11
And they had as king over them the angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he has the name Apollyon.
അഗാധദൂതൻ അതിനàµà´¨àµ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ അബദàµà´¦àµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യവനà´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµà´µàµ‹àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ.
Deuteronomy 12:18
But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God chooses, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the LORD your God in all to which you put your hands.
അവയെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ, നിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 25:27
And now this present which your maidservant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അടിയൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാഴàµà´š യജമാനനàµà´±àµ† പരിചാരകരായ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 27:19
Dan and Javan paid for your wares, traversing back and forth. Wrought iron, cassia, and cane were among your merchandise.
വെദാനàµà´¯à´°àµà´‚ ഊസാലിലെ യാവാനàµà´¯à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ; മിനàµà´¸à´®àµà´³àµà´³ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ വഴനതàµà´¤àµ‹à´²àµà´‚ വയമàµà´ªàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 8:30
So Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, "Do you understand what you are reading?"
ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ ഔടിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ: നീ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ:
Genesis 44:13
Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി, à´šàµà´®à´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 22:40
Then Balak offered oxen and sheep, and he sent some to Balaam and to the princes who were with him.
ബാലാൿ കാളകളെയàµà´‚ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ ബിലെയാമിനàµà´¨àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
John 6:35
And Jesus said to them, "I am the bread of life. He who comes to Me shall never hunger, and he who believes in Me shall never thirst.
യേശൠഅവരോടàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ ജീവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വിശകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഒരൠനാളàµà´‚ ദാഹികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Luke 13:12
But when Jesus saw her, He called her to Him and said to her, "Woman, you are loosed from your infirmity."
അവൾ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിവിർനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.