Pear
English Meaning
The fleshy pome, or fruit, of a rosaceous tree (Pyrus communis), cultivated in many varieties in temperate climates; also, the tree which bears this fruit. See Pear family, below.
- A widely cultivated tree (Pyrus communis) in the rose family, having glossy leaves, white flowers grouped in a corymb, and edible fruit.
- The fruit of this tree, spherical at the base and tapering toward the stalk.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 11:9
So the LORD became angry with Solomon, because his heart had turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
തനികàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµ ശലോമോൻ തനàµà´±àµ† ഹൃദയം തിരികàµà´•à´¯àµà´‚
Leviticus 16:2
and the LORD said to Moses: "Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Holy Place inside the veil, before the mercy seat which is on the ark, lest he die; for I will appear in the cloud above the mercy seat.
കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ കൃപാസനതàµà´¤à´¿àµ» à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµà´‚ വരരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറയേണം.
1 Samuel 26:8
Then Abishai said to David, "God has delivered your enemy into your hand this day. Now therefore, please, let me strike him at once with the spear, right to the earth; and I will not have to strike him a second time!"
അബീശായി ദാവീദിനോടàµ: ദൈവം നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ† ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവനെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµ ഒരൠകàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 26:7
So David and Abishai came to the people by night; and there Saul lay sleeping within the camp, with his spear stuck in the ground by his head. And Abner and the people lay all around him.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ അബീശായിയàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; ശൗൽ കൈനിലെകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ അവനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½ നിലതàµà´¤àµ തറെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 26:11
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD's anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go."
ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ കൈ വെപàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ജലപാതàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; നമàµà´•àµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 25:3
The name of the man was Nabal, and the name of his wife Abigail. And she was a woman of good understanding and beautiful appearance; but the man was harsh and evil in his doings. He was of the house of Caleb.
അവനàµà´¨àµ നാബാൽ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´•àµ‚ അബീഗയിൽഎനàµà´¨àµà´‚ പേർ. അവൾ നലàµà´² വിവേകമàµà´³àµà´³à´µà´³àµà´‚ à´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´¿à´¯àµà´‚ അവനോ നിഷàµà´ ൂരനàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ കാലേബൠവംശകàµà´•à´¾à´°àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 1:13
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches going back and forth among the living creatures. The fire was bright, and out of the fire went lightning.
ജീവികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തീകàµà´•à´¨àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ പനàµà´¤à´™àµà´™àµ¾ പോലെയàµà´‚ ഒരൠകാഴàµà´š ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠജീവികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´† തീ തേജസàµà´¸àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. തീയിൽനിനàµà´¨àµ മിനàµà´¨àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:8
The cherubim appeared to have the form of a man's hand under their wings.
കെരൂബàµà´•à´³à´¿àµ½ ചിറകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കീഴെ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† കൈപോലെ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
John 19:34
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
“അവനàµà´±àµ† ഒരൠഅസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 11:12
Also in every city he put shields and spears, and made them very strong, having Judah and Benjamin on his side.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ സകലദികàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:9
And when I looked, there were four wheels by the cherubim, one wheel by one cherub and another wheel by each other cherub; the wheels appeared to have the color of a beryl stone.
ഞാൻ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നാലൠചകàµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഔരോ കെരൂബിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† ഔരോ à´šà´•àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാഴàµà´š à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—ംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 11:10
And the priest gave the captains of hundreds the spears and shields which had belonged to King David, that were in the temple of the LORD.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ആയàµà´§à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇടതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚വരെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ രാജാവിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ.
Ezekiel 10:1
And I looked, and there in the firmament that was above the head of the cherubim, there appeared something like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ നീലകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാദൃശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപം അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കാണായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 1:26
And above the firmament over their heads was the likeness of a throne, in appearance like a sapphire stone; on the likeness of the throne was a likeness with the appearance of a man high above it.
അവയàµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµ മീതെയàµà´³àµà´³ വിതാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മീതെ നീലകàµà´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† കാഴàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രൂപവàµà´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അതിനàµà´¨àµ മീതെ മനàµà´·àµà´¯à´¸à´¾à´¦àµƒà´¶àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 16:42
Now it happened, when the congregation had gathered against Moses and Aaron, that they turned toward the tabernacle of meeting; and suddenly the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മോശെകàµà´•àµà´‚ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി à´¸à´à´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ നോകàµà´•à´¿: മേഘം അതിനെ മൂടി യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Matthew 23:27
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men's bones and all uncleanness.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´±à´®àµ† നിങàµà´™àµ¾ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; അകമെയോ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അധർമàµà´®à´µàµà´‚ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¤àµà´°àµ‡.
1 Samuel 18:11
And Saul cast the spear, for he said, "I will pin David to the wall!" But David escaped his presence twice.
ദാവീദിനെ à´šàµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശൗൽ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ചാടി; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠരണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 John 2:28
And now, little children, abide in Him, that when He appears, we may have confidence and not be ashamed before Him at His coming.
ഇനിയàµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ‡, അവൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¤à´¯à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ധൈർയàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനിൽ വസിപàµà´ªà´¿àµ» .
1 Chronicles 12:8
Some Gadites joined David at the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as gazelles on the mountains:
പരിചയàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´àµà´¯à´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµ† പിരിഞàµà´žàµ വനàµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദാവീദിനോടൠചേർനàµà´¨àµ; അവർ സിംഹമàµà´–à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മലകളിലെ മാൻ പേടകളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേഗതയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 26:12
So David took the spear and the jug of water by Saul's head, and they got away; and no man saw or knew it or awoke. For they were all asleep, because a deep sleep from the LORD had fallen on them.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠകàµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ജലപാതàµà´°à´µàµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവർ പോകയàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ആരàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ആരàµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´², ആരàµà´‚ ഉണർനàµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയാൽ ഗാഢനിദàµà´° അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വീണിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 4:3
He shall judge between many peoples, And rebuke strong nations afar off; They shall beat their swords into plowshares, And their spears into pruning hooks; Nation shall not lift up sword against nation, Neither shall they learn war anymore.
അവൻ അനേകജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´µà´‚ശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളàµà´•à´³àµ† കൊഴàµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† വാകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; ജാതി ജാതികàµà´•àµà´¨àµ‡à´°àµ† വാൾ ഔങàµà´™àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ഇനി à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´…à´àµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
James 1:11
For no sooner has the sun risen with a burning heat than it withers the grass; its flower falls, and its beautiful appearance perishes. So the rich man also will fade away in his pursuits.
സൂർയàµà´¯àµ» ഉഷàµà´£à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ‹à´Ÿàµ† ഉദിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´²àµà´²àµ ഉണങàµà´™à´¿ പൂവൠതീർനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† രൂപà´à´‚à´—à´¿ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ധനവാനàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വാടിപോകàµà´‚.
2 Chronicles 26:14
Then Uzziah prepared for them, for the entire army, shields, spears, helmets, body armor, bows, and slings to cast stones.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവർകàµà´•àµà´‚, സർവàµà´µ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, പരിച, à´•àµà´¨àµà´¤à´‚, തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´•, കവചം, വിലàµà´²àµ, കവിണകàµà´•à´²àµà´²àµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Samuel 13:19
Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make swords or spears."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠകൊലàµà´²à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯àµ¼ വാളോ à´•àµà´¨àµà´¤à´®àµ‹ തീർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 3:16
Go and gather the elders of Israel together, and say to them, "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared to me, saying, "I have surely visited you and seen what is done to you in Egypt;
നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായി, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.