Pike
English Meaning
A foot soldier's weapon, consisting of a long wooden shaft or staff, with a pointed steel head. It is now superseded by the bayonet.
- A long spear formerly used by infantry.
- To attack or pierce with a pike.
- A freshwater game and food fish (Esox lucius) of the Northern Hemisphere that has a long snout and attains a length of over 1.2 meters (4 feet). Also called northern pike.
- Any of various similar or related fishes.
- A turnpike.
- A tollgate on a turnpike.
- A toll paid.
- To move quickly.
- come down the pike Slang To come into prominence: "a policy . . . allowing for little flexibility if an important new singer comes down the pike” ( Christian Science Monitor).
- Chiefly British A hill with a pointed summit.
- A spike or sharp point, as on the tip of a spear.
- A mid-air position in sports such as diving and gymnastics in which the athlete bends to touch the feet or grab the calves or back of the thighs while keeping the legs together and straight.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Song of Solomon 1:12
While the king is at his table, My sPikenard sends forth its fragrance.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» എനികàµà´•àµ à´àµ» ഗെദി à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† മയിലാഞàµà´šà´¿à´ªàµà´ªàµ‚കൂലപോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:3
And being in Bethany at the house of Simon the leper, as He sat at the table, a woman came having an alabaster flask of very costly oil of sPikenard. Then she broke the flask and poured it on His head.
അവൻ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായ ശിമോനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ ഒരൠവെൺകൽà´à´°à´£à´¿ വിലയേറിയ à´¸àµà´µà´šàµà´›à´œà´Ÿà´¾à´®à´¾à´‚സി തൈലàµà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨àµ à´à´°à´£à´¿ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Song of Solomon 4:13
Your plants are an orchard of pomegranates With pleasant fruits, Fragrant henna with sPikenard,
നിനàµà´±àµ† ചിനെപàµà´ªàµà´•àµ¾ വിശിഷàµà´Ÿà´«à´²à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടിയ മാതളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚; മയിലാഞàµà´šà´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജടാമാംസിയàµà´‚,
Song of Solomon 4:14
SPikenard and saffron, Calamus and cinnamon, With all trees of frankincense, Myrrh and aloes, With all the chief spices--
ജടാമാംസിയàµà´‚ à´•àµà´™àµà´•àµà´®à´µàµà´‚, വയമàµà´ªàµà´‚ ലവംഗവàµà´‚, സകലവിധ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚, മൂറàµà´‚ à´…à´•à´¿à´²àµà´‚ സകലപàµà´°à´§à´¾à´¨ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
John 12:3
Then Mary took a pound of very costly oil of sPikenard, anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the oil.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മറിയ വിലയേറിയ à´¸àµà´µà´šàµà´›à´œà´Ÿà´¾à´®à´¾à´‚സിതൈലം ഒരൠറാതàµà´¤àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലിൽ പൂശി തനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാൽ à´¤àµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿; തൈലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സൌരà´àµà´¯à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ വീടൠനിറഞàµà´žàµ.