Rat
English Meaning
One of several species of small rodents of the genus Mus and allied genera, larger than mice, that infest houses, stores, and ships, especially the Norway, or brown, rat (M. decumanus), the black rat (M. rattus), and the roof rat (M. Alexandrinus). These were introduced into America from the Old World.
- Any of various long-tailed rodents resembling mice but larger, especially one of the genus Rattus.
- Any of various animals similar to one of these long-tailed rodents.
- Slang A despicable person, especially one who betrays or informs upon associates.
- Slang A scab laborer.
- A pad of material, typically hair, worn as part of a woman's coiffure to puff out her own hair.
- To hunt for or catch rats, especially with the aid of dogs.
- Slang To betray one's associates by giving information: ratted on his best friend to the police.
- Slang To work as a scab laborer.
- To puff out (the hair) with or as if with a pad of material.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 23:3
"An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the LORD; even to the tenth geneRation none of his descendants shall enter the assembly of the LORD forever,
ഒരൠഅമàµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨àµ‹ മോവാബàµà´¯à´¨àµ‹ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പതàµà´¤à´¾à´‚ തലമàµà´±à´ªàµ‹à´²àµà´‚ ഒരൠനാളàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Ezra 10:8
and that whoever would not come within three days, according to the instructions of the leaders and elders, all his property would be confiscated, and he himself would be sepaRated from the assembly of those from the captivity.
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിർണàµà´£à´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വരാതെയിരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´µà´• à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
John 3:19
And this is the condemnation, that the light has come into the world, and men loved darkness Rather than light, because their deeds were evil.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, വെളിചàµà´šà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ദോഷമàµà´³àµà´³à´¤àµ ആകയാൽ അവർ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഇരàµà´³à´¿à´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 138:7
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch out Your hand Against the wRath of my enemies, And Your right hand will save me.
ഞാൻ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നടനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ നീ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´‚; നിനàµà´±àµ† വലങàµà´•àµˆ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 29:29
"And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed in them and to be consecRated in them.
അഹരോനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ അവനàµà´±àµ† ശേഷം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµ‡à´£à´‚; അതൠധരിചàµà´šàµ അവർ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´µàµà´‚ കരപൂരണവàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 8:3
Then death shall be chosen Rather than life by all the residue of those who remain of this evil family, who remain in all the places where I have driven them," says the LORD of hosts.
à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´µà´‚ശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശേഷിപàµà´ªàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, ഞാൻ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡, ജീവനെയലàµà´² മരണതàµà´¤àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 112:2
His descendants will be mighty on earth; The geneRation of the upright will be blessed.
അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ à´àµ‚മിയിൽ ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† തലമàµà´± à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Therefore the wRath of the LORD is upon you.
ഹനാനിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യേഹൂദർശകൻ അവനെ എതിരേറàµà´±àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ രാജാവിനോടàµ: à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമോ? യഹോവയെ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ നീ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കോപം നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 3:5
Afterwards they offered the regular burnt offering, and those for New Moons and for all the appointed feasts of the LORD that were consecRated, and those of everyone who willingly offered a freewill offering to the LORD.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഔദാരàµà´¯à´¦à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ യാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 12:45
Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked geneRation."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, തനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯ വേറെ à´à´´àµ ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´‚ അവിടെ കയറി പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµà´‚ വലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആകàµà´‚; à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´²à´®àµà´±àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.â€
Proverbs 8:10
Receive my instruction, and not silver, And knowledge Rather than choice gold;
വെളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´µàµà´‚ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 28:18
Because you did not obey the voice of the LORD nor execute His fierce wRath upon Amalek, therefore the LORD has done this thing to you this day.
നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 8:15
and Moses killed it. Then he took the blood, and put some on the horns of the altar all around with his finger, and purified the altar. And he poured the blood at the base of the altar, and consecRated it, to make atonement for it.
അവൻ അതിനെ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ; മോശെ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിരൽകൊണàµà´Ÿàµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿ യാഗപീഠം à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; ശേഷം à´°à´•àµà´¤à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ, അതിനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ;
Psalms 2:5
Then He shall speak to them in His wRath, And distress them in His deep displeasure:
à´…à´¨àµà´¨àµ അവൻ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚; à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവരെ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Philippians 2:15
that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse geneRation, among whom you shine as lights in the world,
അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾ ജീവനàµà´±àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ à´œàµà´¯àµ‹à´¤à´¿à´¸àµà´¸àµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:26
Nevertheless the LORD did not turn from the fierceness of His great wRath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനശàµà´¶àµ† യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലകോപഹേതàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´š തനàµà´±àµ† മഹാകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµ† യഹോവ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ†:
2 Chronicles 29:10
"Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that His fierce wRath may turn away from us.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നമàµà´®àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഒരൠനിയമം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Kings 9:7
then I will cut off Israel from the land which I have given them; and this house which I have consecRated for My name I will cast out of My sight. Israel will be a proverb and a byword among all peoples.
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയവàµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´‚ പരിഹാസവàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 47:22
Only the land of the priests he did not buy; for the priests had Rations allotted to them by Pharaoh, and they ate their Rations which Pharaoh gave them; therefore they did not sell their lands.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിലം മാതàµà´°à´‚ അവൻ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഫറവോൻ അവകാശം à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഫറവോൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ അവകാശം കൊണàµà´Ÿàµ അവർ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലം വിറàµà´±à´¿à´²àµà´².
Luke 1:1
Inasmuch as many have taken in hand to set in order a narRative of those things which have been fulfilled among us,
à´¶àµà´°àµ€à´®à´¾à´¨à´¾à´¯ തെയോഫിലോസേ, ആദി à´®àµà´¤àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´µàµ¼ നമàµà´®àµ† à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†,
1 Chronicles 2:53
The families of Kirjath Jearim were the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites. From these came the ZoRathites and the Eshtaolites.
ശലàµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚, നെതോഫാതàµà´¯àµ¼, à´…à´¤àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ബേതàµà´¤àµ-യോവാബàµ, മാനഹതàµà´¯à´°à´¿àµ½ പാതി സൊർയàµà´¯àµ¼.
Nahum 2:3
The shields of his mighty men are made red, The valiant men are in scarlet. The chariots come with flaming torches In the day of his prepaRation, And the spears are brandished.
അവനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പരിച à´šàµà´µà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¾à´¹à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ രഥങàµà´™àµ¾ ഉരàµà´•àµà´•à´²à´•àµà´•à´³à´¾àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ഔങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 106:40
Therefore the wRath of the LORD was kindled against His people, So that He abhorred His own inheritance.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ തനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† വെറàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 58:9
Before your pots can feel the burning thorns, He shall take them away as with a whirlwind, As in His living and burning wRath.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കലങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµàµ¾à´¤àµ€ തടàµà´Ÿàµà´®àµà´®àµà´®àµà´ªàµ† പചàµà´šà´¯àµà´‚ വെനàµà´¤à´¤àµà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾àµ½ പാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚
Colossians 1:26
the mystery which has been hidden from ages and from geneRations, but now has been revealed to His saints.
അവനെ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ തികഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിറàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.