English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 30:8
They were sons of fools, Yes, sons of vile men; They were scourged from the land.
അവർ à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾, നീചനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾; അവരെ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‹à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 24:10
"When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വായിപàµà´ªà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† പണയം വാങàµà´™àµà´µà´¾àµ» വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Joshua 22:32
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the rulers, returned from the children of Reuben and the children of Gad, from the land of Gilead to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought back word to them.
പിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസàµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ രൂബേനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠവസàµà´¤àµà´¤ അറിയിചàµà´šàµ.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.
അവനവൻ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ നലàµà´²à´¤à´¾à´•à´¿à´²àµà´‚ തീയതാകിലàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 19:4
And if indeed I have erred, My error remains with me.
ഞാൻ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† തെറàµà´±àµ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ അറിയാം.
Jeremiah 51:44
I will punish Bel in Babylon, And I will bring out of his mouth what he has swallowed; And the nations shall not stream to him anymore. Yes, the wall of Babylon shall fall.
ഞാൻ ബാബേലിൽവെചàµà´šàµ ബേലിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ, അവൻ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´•àµà´•àµà´‚; ജാതികൾ ഇനി അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ബാബേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Timothy 1:12
For this reason I also suffer these things; nevertheless I am not ashamed, for I know whom I have believed and am persuaded that He is able to keep what I have committed to Him until that Day.
അതൠനിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ ആരെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപനിധി à´† ദിവസംവരെ സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ശകàµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 13:27
Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, "What you do, do quickly."
à´–à´£àµà´¡à´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯ ഉടനെ സാതàµà´¤à´¾àµ» അവനിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവനോടàµ: നീ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 23:17
They continually say to those who despise Me, "The LORD has said, "You shall have peace"'; And to everyone who walks according to the dictates of his own heart, they say, "No evil shall come upon you."'
à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ അവർ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമാധാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† ശാഠàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´ŸàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠദോഷവàµà´‚ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:28
lest the land from which You brought us should say, "Because the LORD was not able to bring them to the land which He promised them, and because He hated them, He has brought them out to kill them in the wilderness."
: à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശഠതയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ പാപവàµà´‚ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
Matthew 23:25
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence.
à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯ പരീശനെ, à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവയàµà´Ÿàµ† à´…à´•à´‚ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•.
John 12:1
Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead.
യേശൠമരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ലാസർ പാർതàµà´¤ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യേശൠപെസഹെകàµà´•àµ ആറàµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വനàµà´¨àµ.
2 Chronicles 5:1
So all the work that Solomon had done for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in the things which his father David had dedicated: the silver and the gold and all the furnishings. And he put them in the treasuries of the house of God.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤ പണിയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† ശലോമോൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠനിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Isaiah 57:12
I will declare your righteousness And your works, For they will not profit you.
നിനàµà´±àµ† നീതി ഞാൻ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²
Revelation 19:10
And I fell at his feet to worship him. But he said to me, "See that you do not do that! I am your fellow servant, and of your brethren who have the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; ഒരൠവെളàµà´³à´•àµ‚തിര à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ. അവൻ നീതിയോടെ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ പോരാടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 50:1
The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ബാബേലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ:
Nehemiah 9:10
You showed signs and wonders against Pharaoh, Against all his servants, And against all the people of his land. For You knew that they acted proudly against them. So You made a name for Yourself, as it is this day.
ഫറവോനിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ അവരോടൠഡംà´à´‚ കാണിചàµà´šà´¤àµ നീ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഇനàµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ നിനകàµà´•àµ ഒരൠനാമം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 11:25
And as for the villages with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kirjath Arba and its villages, Dibon and its villages, Jekabzeel and its villages;
à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവയോടൠചേർനàµà´¨ വയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹: യെഹൂദàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-അർബയിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദീബോനിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെകàµà´•à´¬àµà´¸à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚
Jude 1:25
To God our Savior, Who alone is wise, Be glory and majesty, Dominion and power, Both now and forever. Amen.
Psalms 147:3
He heals the brokenhearted And binds up their wounds.
മനംതകർനàµà´¨à´µà´°àµ† അവൻ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•à´³àµ† കെടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 65:11
"But you are those who forsake the LORD, Who forget My holy mountain, Who prepare a table for Gad, And who furnish a drink offering for Meni.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼â€à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ† മറകàµà´•à´¯àµà´‚ ഗദൠദേവനàµà´¨àµ ഒരൠമേശ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ മെനിദേവികàµà´•àµ വീഞàµà´žàµ കലർâ€à´¤àµà´¤à´¿ നിറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡,
Lamentations 1:5
Her adversaries have become the master, Her enemies prosper; For the LORD has afflicted her Because of the multitude of her transgressions. Her children have gone into captivity before the enemy.
അവളàµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´¬à´¾à´¹àµà´²àµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ യഹോവ അവൾകàµà´•àµ സങàµà´•à´Ÿà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവളàµà´Ÿàµ† വൈരികൾകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´§à´¾à´¨àµà´¯à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ, അവളàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ à´¶àµà´à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ വൈരിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:49
Then I said, "Ah, Lord GOD! They say of me, "Does he not speak parables?"'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ : à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഇവൻ മറപൊരàµàµ¾ à´…à´²àµà´²àµ‹ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Philemon 1:18
But if he has wronged you or owes anything, put that on my account.
അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വലàµà´²à´¤àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ à´•à´Ÿà´‚ പെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠഎനàµà´±àµ† പേരിൽ കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Joshua 3:17
Then the priests who bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel crossed over on dry ground, until all the people had crossed completely over the Jordan.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´¤àµ€à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നടനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.