English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 21:14
Therefore it is said in the Book of the Wars of the LORD: "Waheb in Suphah, The brooks of the Arnon,
“സൂഫയിലെ വാഹേബàµà´‚ അർനàµà´¨àµ‹àµ» താഴàµà´µà´°à´•à´³àµà´‚ ആരിനàµà´±àµ† നിവാസതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ നീണàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 32:15
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Houses and fields and vineyards shall be possessed again in this land."'
ഇനിയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ വീടàµà´•à´³àµà´‚ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´°à´¯à´µà´¿à´•àµà´°à´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:44
I will punish Bel in Babylon, And I will bring out of his mouth what he has swallowed; And the nations shall not stream to him anymore. Yes, the wall of Babylon shall fall.
ഞാൻ ബാബേലിൽവെചàµà´šàµ ബേലിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ, അവൻ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´•àµà´•àµà´‚; ജാതികൾ ഇനി അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ബാബേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Luke 22:10
And He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.
നിങàµà´™àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠകàµà´Ÿà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ എതിർപെടàµà´‚; അവൻ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പിൻ ചെനàµà´¨àµ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ:
John 1:47
Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"
നഥനയേൽ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ യേശൠകണàµà´Ÿàµ: ഇതാ, സാകàµà´·à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ» ; ഇവനിൽ കപടം ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
1 Peter 3:3
Do not let your adornment be merely outward--arranging the hair, wearing gold, or putting on fine apparel--
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അലങàµà´•à´¾à´°à´‚ തലമàµà´Ÿà´¿ പിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പൊനàµà´¨à´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´±à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²,
1 Corinthians 12:24
but our presentable parts have no need. But God composed the body, having given greater honor to that part which lacks it,
നമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´´à´•àµà´³àµà´³ അവയവങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അതൠആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
2 Chronicles 13:14
And when Judah looked around, to their surprise the battle line was at both front and rear; and they cried out to the LORD, and the priests sounded the trumpets.
യെഹൂദàµà´¯àµ¼ തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പട à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´±à´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ, യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കാഹളം ഊതി, യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 1:24
Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD in Shiloh. And the child was young.
അവനàµà´¨àµ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയശേഷം അവൾ മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകാളയàµà´‚ ഒരൠപറമാവàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനെ ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: ബാലനോ ചെറàµà´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:14
But they stationed themselves in the middle of that field, defended it, and killed the Philistines. So the LORD brought about a great victory.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ à´† വയലിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നിനàµà´¨àµ അതിനെ കാതàµà´¤àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ വലിയോരൠജയം നലàµà´•à´¿.
Psalms 77:2
In the day of my trouble I sought the Lord; My hand was stretched out in the night without ceasing; My soul refused to be comforted.
à´•à´·àµà´Ÿà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ. രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ തളരാതെ മലർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ നിരസിചàµà´šàµ.
1 Samuel 17:38
So Saul clothed David with his armor, and he put a bronze helmet on his head; he also clothed him with a coat of mail.
ശൗൽ തനàµà´±àµ† പടയങàµà´•à´¿ ദാവീദിനെ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ താമàµà´°à´¶à´¿à´°à´¸àµà´¤àµà´°à´‚വെചàµà´šàµ; തനàµà´±àµ† കവചവàµà´‚ അവനെ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 64:10
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
നിനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´—à´°à´™àµà´™àµ¾ ഒരൠമരàµà´àµ‚മിയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സീയോൻ മരàµà´àµ‚മിയàµà´‚ യെരൂശലേം നിർâ€à´œàµà´œà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Nehemiah 12:30
Then the priests and Levites purified themselves, and purified the people, the gates, and the wall.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി; à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´—ാനം ചെയàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¦à´•àµà´·à´¿à´£à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വലിയ കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† നിയമിചàµà´šàµ; അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•àµà´ªàµà´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 47:26
And Joseph made it a law over the land of Egypt to this day, that Pharaoh should have one-fifth, except for the land of the priests only, which did not become Pharaoh's.
à´…à´žàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ ഫറവൊനàµà´¨àµ ചെലàµà´²àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¿à´¨àµ† യോസേഫൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† നിലങàµà´™à´³àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´š à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നടപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിലം മാതàµà´°à´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Daniel 4:36
At the same time my reason returned to me, and for the glory of my kingdom, my honor and splendor returned to me. My counselors and nobles resorted to me, I was restored to my kingdom, and excellent majesty was added to me.
à´† നേരതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹിമയàµà´‚ à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മഹതàµà´µà´‚ എനികàµà´•àµ അധികമായി സിദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 2:13
So the decree went out, and they began killing the wise men; and they sought Daniel and his companions, to kill them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ തീർപàµà´ªàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ ദാനീയേലിനെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 32:16
"This is the lamentation With which they shall lament her; The daughters of the nations shall lament her; They shall lament for her, for Egypt, And for all her multitude,' Says the Lord GOD."
അവർ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിലാപം ഇതതàµà´°àµ‡; ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ അതിലെ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 7:43
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Joshua 21:22
Kibzaim with its common-land, and Beth Horon with its common-land: four cities;
à´•à´¿à´¬àµà´¸à´¯àµ€à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നാലൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚,
Numbers 18:24
For the tithes of the children of Israel, which they offer up as a heave offering to the LORD, I have given to the Levites as an inheritance; therefore I have said to them, "Among the children of Israel they shall have no inheritance."'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´®à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദശാംശം ഞാൻ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശം à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 4:12
the two pillars and the bowl-shaped capitals that were on top of the two pillars; the two networks covering the two bowl-shaped capitals which were on top of the pillars;
à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™àµ¾, à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ ഗോളാകാരമായ പോതികകൾ, à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ പോതികകളàµà´Ÿàµ† ഗോളങàµà´™à´³àµ† മൂടàµà´µà´¾àµ» à´°à´£àµà´Ÿàµ വലപàµà´ªà´£à´¿,
2 Samuel 12:7
Then Nathan said to David, "You are the man! Thus says the LORD God of Israel: "I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul.
നാഥാൻ ദാവീദിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´† മനàµà´·àµà´¯àµ» നീ തനàµà´¨àµ‡, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ, നിനàµà´¨àµ† ശൗലിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 8:16
When evening had come, they brought to Him many who were demon-possessed. And He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick,
വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ പല à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവൻ വാകàµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¦àµà´°à´¾à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ സകലദീനകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
1 Kings 5:10
Then Hiram gave Solomon cedar and cypress logs according to all his desire.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഹീരാം ശലോമോനàµà´¨àµ ദേവദാരàµà´µàµà´‚ സരളമരവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ പോനàµà´¨àµ.