English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 41:10
But You, O LORD, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them.
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ പകരം ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവേ, കൃപ തോനàµà´¨à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Luke 23:38
And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ഇവൻ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഎനàµà´¨àµ ഒരൠമേലെഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മീതെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:23
"Am I a God near at hand," says the LORD, "And not a God afar off?
ഞാൻ സമീപസàµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവം മാതàµà´°à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ദൂരസàµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവവàµà´®à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 18:21
And if you say in your heart, "How shall we know the word which the LORD has not spoken?'--
അതൠയഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ വചനം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žà´¾àµ½
Hosea 11:1
"When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ബാലനായിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ വിളിചàµà´šàµ.
Exodus 22:31
"And you shall be holy men to Me: you shall not eat meat torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.
നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´¯ മാംസം തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ. നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ നായàµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Luke 20:22
Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?"
നാം കൈസർകàµà´•àµà´‚ à´•à´°à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമോ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Job 38:26
To cause it to rain on a land where there is no one, A wilderness in which there is no man;
തരിശàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാഹം തീർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇളമàµà´ªàµà´²àµà´²àµ à´®àµà´³àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 8:11
For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, Saying, "Peace, peace!' When there is no peace.
സമാധാനം ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† സമാധാനം സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´±à´¿à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ലഘàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 5:4
But you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a thief.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ആനാൾ à´•à´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµ† പിടിപàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´²;
Acts 22:27
Then the commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" He said, "Yes."
സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» വനàµà´¨àµ: നീ റോമപൗരൻ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ:
2 Kings 15:31
Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
പേകàµà´•à´¹à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 32:2
"Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him: "You are like a young lion among the nations, And you are like a monster in the seas, Bursting forth in your rivers, Troubling the waters with your feet, And fouling their rivers.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠവിലാപം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ജാതികളിൽ ബാലസിംഹമായàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നീ നശിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ കടലിലെ നകàµà´°à´‚പോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നീ നദികളിൽ ചാടി കാൽകൊണàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´‚ കലകàµà´•à´¿ നദികളെ à´…à´´àµà´•àµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Matthew 28:4
And the guards shook for fear of him, and became like dead men.
കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ പേടിചàµà´šàµ വിറെചàµà´šàµ മരിചàµà´šà´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി.
2 Chronicles 16:11
Note that the acts of Asa, first and last, are indeed written in the book of the kings of Judah and Israel.
ആസയàµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ ആദàµà´¯à´¾à´µà´¸à´¾à´¨à´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 24:8
Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, The LORD mighty in battle.
മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠആർ? ബലവാനàµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´¯ യഹോവ à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨à´¾à´¯ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 9:24
So they answered Joshua and said, "Because your servants were clearly told that the LORD your God commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you; therefore we were very much afraid for our lives because of you, and have done this thing.
അവർ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെയോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ˆ ദേശമെലàµà´²à´¾à´‚ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ ദേശനിവാസികളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:19
Fools and blind! For which is greater, the gift or the altar that sanctifies the gift?
ആകയാൽ യാഗപിഠതàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അതിനെയàµà´‚ അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ചൊലàµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 48:10
Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
ഇതാ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ചൂളയിൽ ആകàµà´¨àµà´¨àµ ശോധന à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Luke 4:1
Then Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
യേശൠപരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോർദàµà´¦à´¾àµ» വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿; ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤à´¿; പിശാചൠഅവനെ നാലàµà´ªà´¤àµ ദിവസം പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ†à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 71:5
For You are my hope, O Lord GOD; You are my trust from my youth.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആശàµà´°à´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Job 16:22
For when a few years are finished, I shall go the way of no return.
à´šà´¿à´² ആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¾à´¤àµà´¤ പാതെകàµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Job 24:22
"But God draws the mighty away with His power; He rises up, but no man is sure of life.
അവൻ തനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ നിഷàµà´•à´£àµà´Ÿà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിലനിലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജീവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിരാശപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അവർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 26:10
And Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the people might soon have lain with your wife, and you would have brought guilt on us."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അബീമേലെകàµ: നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ സംഗതി വരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 31:34
No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying, "Know the LORD,' for they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the LORD. For I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."
ഇനി അവരിൽ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെയàµà´‚ യഹോവയെ അറിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉപദേശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയàµà´‚; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മോചികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† പാപം ഇനി ഔർകàµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.