English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 18:31
So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and came and told their master all that had been done.
à´ˆ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´¦à´¾à´¸à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വളരെ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ, ചെനàµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 80:8
You have brought a vine out of Egypt; You have cast out the nations, and planted it.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´µà´³àµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ജാതികളെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ അതിനെ നടàµà´Ÿàµ.
Luke 2:46
Now so it was that after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
മൂനàµà´¨àµ നാൾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേഷàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഉപദേശം കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ അവരോടൠചോദികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 17:9
"The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it?
ഹൃദയം à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ കപടവàµà´‚ വിഷമവàµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; അതൠആരാഞàµà´žà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ?
Hebrews 8:9
not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the LORD.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൈകൂ പിടിചàµà´šàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാളിൽ ഞാൻ അവരോടൠചെയàµà´¤ നിയമംപോലെ à´…à´²àµà´²; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤à´¿àµ½ നിലനിനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ അവരെ ആദരിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Kings 25:14
They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered.
കലങàµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•à´•à´³àµà´‚ തവികളàµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ താമàµà´°àµ‹à´ªà´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hebrews 13:9
Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
വിവിധവàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ ഉപദേശങàµà´™à´³à´¾àµ½ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വലിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ആചരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´àµ‹à´œà´¨à´¨à´¿à´¯à´®à´™àµà´™à´³à´¾à´²à´²àµà´², കൃപയാൽ തനàµà´¨àµ‡ ഹൃദയം ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Amos 1:3
Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have threshed Gilead with implements of iron.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ ഗിലെയാദിനെ ഇരിമàµà´ªàµà´®àµ†à´¤à´¿à´µà´£àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മെതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 27:6
Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus.
ബാശാനിലെ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവർ നിനàµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµà´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; à´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´‚à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¨àµà´¨à´®à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ പതിചàµà´šàµ നിനകàµà´•àµ തടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 1:36
except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and his children I am giving the land on which he walked, because he wholly followed the LORD.'
യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ കാലേബൠമാതàµà´°à´‚ അതൠകാണàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´¯ ദേശം ഞാൻ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 5:17
All his days he also eats in darkness, And he has much sorrow and sickness and anger.
അവനàµà´±àµ† ജീവകാലം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ദീനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 25:13
Like the cold of snow in time of harvest Is a faithful messenger to those who send him, For he refreshes the soul of his masters.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯ ദൂതൻ തനàµà´¨àµ† അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊയàµà´¤àµà´¤àµ കാലതàµà´¤àµ ഹിമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തണàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†; അവൻ യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´‚ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 22:28
You will save the humble people; But Your eyes are on the haughty, that You may bring them down.
എളിയ ജനതàµà´¤àµ† നീ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിഗളിചàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 17:1
There was also a lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph: namely for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war; therefore he was given Gilead and Bashan.
യോസേഫിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഔഹരി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ ആയ മാഖീർ à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ ഗിലെയാദàµà´‚ ബാശാനàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 3:22
But every woman shall ask of her neighbor, namely, of her who dwells near her house, articles of silver, articles of gold, and clothing; and you shall put them on your sons and on your daughters. So you shall plunder the Egyptians."
ഔരോ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അതിഥിയായി പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചോദിചàµà´šàµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Acts 16:40
So they went out of the prison and entered the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they encouraged them and departed.
അവർ തടവൠവിടàµà´Ÿàµ à´²àµà´¦à´¿à´¯à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി.
Genesis 20:2
Now Abraham said of Sarah his wife, "She is my sister." And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: അവൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പെങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഗെരാർ രാജാവായ അബീമേലെൿ ആളയചàµà´šàµ സാറയെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Revelation 6:9
When He opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony which they held.
അവൻ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ à´®àµà´¦àµà´° പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: ദൈവവചനം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ തങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´ž സാകàµà´·àµà´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ† ഞാൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ€à´´à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿàµ;
Exodus 5:20
Then, as they came out from Pharaoh, they met Moses and Aaron who stood there to meet them.
അവർ ഫറവോനെ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ വഴിയിൽ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ,
1 Samuel 17:51
Therefore David ran and stood over the Philistine, took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
ആകയാൽ ദാവീദൠഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറിനിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വാൾ ഉറയിൽനിനàµà´¨àµ ഊരിയെടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ, അവനàµà´±àµ† തല വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മലàµà´²àµ» മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 28:10
this is the burnt offering for every Sabbath, besides the regular burnt offering with its drink offering.
നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പാനീയയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ഇതൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗം.
Matthew 7:26
"But everyone who hears these sayings of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house on the sand:
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† കേടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മണലിനàµà´®àµ‡àµ½ വീടàµà´ªà´£à´¿à´¤ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Philippians 2:7
but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
വിചാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ദാസരൂപം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ
Leviticus 16:16
So he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, for all their sins; and so he shall do for the tabernacle of meeting which remains among them in the midst of their uncleanness.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സകലപാപവàµà´®à´¾à´¯ ലംഘനങàµà´™àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´µàµà´‚ അവൻ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 14:22
Then Joab fell to the ground on his face and bowed himself, and thanked the king. And Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, O king, in that the king has fulfilled the request of his servant."
യോവാബൠസാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ രാജാവിനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ: യജമാനനായ രാജാവേ, അടിയനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ പോലെ രാജാവൠചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിയനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൃപ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അടിയൻ ഇനàµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോവാബൠപറഞàµà´žàµ.