English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 21:14
O inhabitants of the land of Tema, Bring water to him who is thirsty; With their bread they met him who fled.
തേമാദേശനിവാസികളേ, നിങàµà´™àµ¾ ദാഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´µà´¿àµ» ; ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ചെനàµà´¨àµ എതിരേലàµà´ªà´¿àµ» .
2 Samuel 11:26
When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
ഊരീയാവിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ഊരീയാവൠമരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിചàµà´šàµ.
Matthew 20:27
And whoever desires to be first among you, let him be your slave--
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» ഇചഛികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസൻ ആകേണം.
Leviticus 18:8
The nakedness of your father's wife you shall not uncover; it is your father's nakedness.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠനിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Matthew 16:4
A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and no sign shall be given to it except the sign of the prophet Jonah." And He left them and departed.
ദോഷവàµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´µàµà´®àµà´³àµà´³ തലമàµà´± അടയാളം തിരയàµà´¨àµà´¨àµ; യോനയàµà´Ÿàµ† അടയാള മലàµà´²à´¾à´¤àµ† അതിനàµà´¨àµ അടയാളം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²;†പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ പോയി.
Jonah 3:8
But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God; yes, let every one turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ മൃഗവàµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµ ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ വിളിചàµà´šàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൈകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ സാഹസവàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ മനംതിരികയàµà´‚ വേണം.
Joshua 22:30
Now when Phinehas the priest and the rulers of the congregation, the heads of the divisions of Israel who were with him, heard the words that the children of Reuben, the children of Gad, and the children of Manasseh spoke, it pleased them.
രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ ഫീനെഹാസàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¸à´¹à´¸àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 49:8
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, The time that I will punish him.
ദെദാൻ നിവാസികളേ, ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ à´•àµà´´à´¿à´•à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ഞാൻ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആപതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† ദർശനകാലം തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Daniel 3:29
Therefore I make a decree that any people, nation, or language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap; because there is no other God who can deliver like this."
à´ˆ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµŠà´°àµ ദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´¤àµ ജാതികàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വംശകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വലàµà´² തെറàµà´±àµà´‚ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവനെ കഷണംകഷണമായി ശകലികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വീടൠകàµà´ªàµà´ªà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഒരൠവിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 7:18
you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഫറവോനോടàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿
2 Samuel 16:7
Also Shimei said thus when he cursed: "Come out! Come out! You bloodthirsty man, you rogue!
ശൗൽ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ യഹോവ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ പകരമലàµà´²àµ‹ നീ രാജാവയതàµ; യഹോവ രാജതàµà´µà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, നിനàµà´±àµ† ദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലം നിനകàµà´•àµ വനàµà´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 2:18
For if I build again those things which I destroyed, I make myself a transgressor.
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¸à´‚ബനàµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ മരിചàµà´šàµ.
Hosea 13:13
The sorrows of a woman in childbirth shall come upon him. He is an unwise son, For he should not stay long where children are born.
നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† വേദന അവനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മകൻ ; സമയമാകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഗർà´à´¦àµà´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 27:2
And it shall be, on the day when you cross over the Jordan to the land which the LORD your God is giving you, that you shall set up for yourselves large stones, and whitewash them with lime.
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ദിവസം നീ വലിയ à´•à´²àµà´²àµà´•àµ¾ നാടàµà´Ÿà´¿ അവേകàµà´•àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ തേകàµà´•àµ‡à´£à´‚:
Proverbs 25:5
Take away the wicked from before the king, And his throne will be established in righteousness.
രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനം നീതിയാൽ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
1 Kings 7:6
He also made the Hall of Pillars: its length was fifty cubits, and its width thirty cubits; and in front of them was a portico with pillars, and a canopy was in front of them.
അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³ ഒരൠസàµà´¤à´‚à´à´®à´£àµà´¡à´ªà´µàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ തൂണàµà´‚ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠപൂമàµà´–à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Nehemiah 4:23
So neither I, my brethren, my servants, nor the men of the guard who followed me took off our clothes, except that everyone took them off for washing.
ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† കീഴിലàµà´³àµà´³ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ‹ ആരàµà´‚ ഉടàµà´ªàµà´ªàµ മാറിയിലàµà´²; à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµà´•àµ‚ടെയàµà´‚ ആയàµà´§à´‚ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 6:21
Now when the king of Israel saw them, he said to Elisha, "My father, shall I kill them? Shall I kill them?"
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ എലീശയോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ, വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഞാൻ ഇവരെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Joel 3:8
I will sell your sons and your daughters Into the hand of the people of Judah, And they will sell them to the Sabeans, To a people far off; For the LORD has spoken."
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവർ അവരെ ദൂരതàµà´¤àµà´³àµà´³ ജാതിയായ ശെബായർകàµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യഹോവ അതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 20:3
And the people contended with Moses and spoke, saying: "If only we had died when our brethren died before the LORD!
ജനം മേശെയോടൠകലഹിചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 John 2:27
But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.
അവനാൽ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഉപദേശിപàµà´ªà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സകലവàµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അതൠà´àµ‹à´·àµà´•à´²àµà´² സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അതൠനിങàµà´™à´³àµ† ഉപദേശിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനിൽ വസിപàµà´ªà´¿àµ» .
1 Corinthians 5:13
But those who are outside God judges. Therefore "put away from yourselves the evil person."
à´† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Judges 11:11
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and commander over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD in Mizpah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിഫàµà´¤à´¾à´¹àµ ഗിലെയാദിലെ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോയി; ജനം അവനെ തലവനàµà´‚ സേനാപതിയàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿; യിഫàµà´¤à´¾à´¹àµ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 20:3
that the slayer who kills a person accidentally or unintentionally may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood.
à´°à´•àµà´¤à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•àµ» കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´…à´µ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 11:36
If then your whole body is full of light, having no part dark, the whole body will be full of light, as when the bright shining of a lamp gives you light."
നിനàµà´±àµ† ശരീരം à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ അംശം à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിളകൂ തെളകàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚പോലെ അശേഷം à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.