English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 51:15
O Lord, open my lips, And my mouth shall show forth Your praise.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµ† à´¤àµà´±à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായൠനിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† വർണàµà´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 37:28
The nations also will know that I, the LORD, sanctify Israel, when My sanctuary is in their midst forevermore.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയെനàµà´¨àµ ജാതികൾ അറിയàµà´‚.
Job 3:25
For the thing I greatly feared has come upon me, And what I dreaded has happened to me.
ഞാൻ പേടിചàµà´šà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ എനികàµà´•àµ നേരിടàµà´Ÿàµ; ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനികàµà´•àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:20
Of Gershon were Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´™àµà´™à´³à´¿àµ» à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´²à´™àµà´™àµ¾ ഇവ തനàµà´¨àµ‡. ഗേർശോമിനàµà´±àµ† മകൻ ലിബàµà´¨à´¿; അവനàµà´±àµ† മകൻ യഹതàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ സിമàµà´®à´¾;
1 Chronicles 23:4
Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the LORD, six thousand were officers and judges,
അവരിൽ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† വേല നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആറായിരംപേർ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚
1 Chronicles 24:9
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
à´…à´žàµà´šà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആറാമതàµà´¤àµ‡à´¤àµ മീയാമിനàµà´¨àµà´‚
1 John 4:17
Love has been perfected among us in this: that we may have boldness in the day of judgment; because as He is, so are we in this world.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ധൈരàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഇതിനാൽ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ തികഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ നാമàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:12
For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വിൽകàµà´•à´¯àµ‹ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വാങàµà´™àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Galatians 3:16
Now to Abraham and his Seed were the promises made. He does not say, "And to seeds," as of many, but as of one, "And to your Seed," who is Christ.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അനേകരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´²àµà´², നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´•à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´°àµ‡ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡.
Hosea 1:8
Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son.
അവൾ ലോരൂഹമയെ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
John 6:25
And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You come here?"
കടലകàµà´•à´°àµ† അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: റബàµà´¬àµ€, നീ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇവിടെ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµà´¯àµ‡à´¶àµ
1 Kings 11:15
For it happened, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, after he had killed every male in Edom
ദാവീദൠഎദോമàµà´¯à´°àµ† നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ സേനാധിപതിയായ യോവാബൠപടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ എദോമിലെ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾--
Psalms 2:12
Kiss the Son, lest He be angry, And you perish in the way, When His wrath is kindled but a little. Blessed are all those who put their trust in Him.
അവൻ കോപിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ നശികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† à´šàµà´‚ബിപàµà´ªà´¿àµ». അവനàµà´±àµ† കോപം à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനെ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Numbers 7:63
one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, as a burnt offering;
പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» ,
2 Samuel 24:10
And David's heart condemned him after he had numbered the people. So David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done; but now, I pray, O LORD, take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ തനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടàµ: ഞാൻ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ മഹാപാപം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേ, അടിയനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ വലിയ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 15:10
Now the word of the LORD came to Samuel, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ശമൂവേലിനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 11:44
Uzzia the Ashterathite, Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite,
à´…à´¸àµà´¤àµ†à´°à´¾à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ, അരോവേർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹോഥാമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¯ ശാമാ,
Acts 10:47
"Can anyone forbid water, that these should not be baptized who have received the Holy Spirit just as we have?"
നമàµà´®àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ à´²à´à´¿à´šàµà´š ഇവരെ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൂടാതവണàµà´£à´‚ വെളàµà´³à´‚ വിലകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 16:24
So they laid it up till morning, as Moses commanded; and it did not stink, nor were there any worms in it.
മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അതൠപിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´³àµ‡à´•àµà´•àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; അതൠനാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´²àµà´², കൃമിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 2:16
Now their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah were Abishai, Joab, and Asahel--three.
അബീഗയിൽ അമാസയെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. അമാസയàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» യിസàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യേഥെർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 49:4
Then I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and in vain; Yet surely my just reward is with the LORD, And my work with my God."'
ഞാനോ; ഞാൻ വെറàµà´¤àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ† à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ ചെലവഴിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പകàµà´•à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 27:28
Therefore may God give you Of the dew of heaven, Of the fatness of the earth, And plenty of grain and wine.
ദൈവം ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഞàµà´žàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അനവധി ധനàµà´¯à´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ നിനകàµà´•àµ തരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Matthew 15:23
But He answered her not a word. And His disciples came and urged Him, saying, "Send her away, for she cries out after us."
അവൻ അവളോടൠഒരൠവാകàµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ†, വനàµà´¨àµ: അവൾ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നിലവിളിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവളെ പറഞàµà´žà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 1:3
concerning His Son Jesus Christ our Lord, who was born of the seed of David according to the flesh,
റോമയിൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¯à´°àµà´‚ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Nehemiah 9:21
Forty years You sustained them in the wilderness; They lacked nothing; Their clothes did not wear out And their feet did not swell.
ഇങàµà´™à´¨àµ† നീ അവരെ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤à´¿: അവർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±à´µàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ പഴകിയിലàµà´², അവരàµà´Ÿàµ† കാൽ വീങàµà´™à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².