English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 34:9
Now Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; so the children of Israel heeded him, and did as the LORD had commanded Moses.
നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµ† മോശെ കൈവെചàµà´šà´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµâ€Œ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¾à´¤àµà´®à´ªàµ‚ർണàµà´£à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അവനെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 14:13
So the woman said: "Why then have you schemed such a thing against the people of God? For the king speaks this thing as one who is guilty, in that the king does not bring his banished one home again.
à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനംകൊണàµà´Ÿàµ രാജാവൠതനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 86:13
For great is Your mercy toward me, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ദയ വലിയതലàµà´²àµ‹; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† അധമപാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 18:27
Then Abraham answered and said, "Indeed now, I who am but dust and ashes have taken it upon myself to speak to the Lord:
പൊടിയàµà´‚ വെണàµà´£àµ€à´±àµà´®à´¾à´¯ ഞാൻ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 10:7
Who would not fear You, O King of the nations? For this is Your rightful due. For among all the wise men of the nations, And in all their kingdoms, There is none like You.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജാവേ, ആർ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? അതൠനിനകàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´®à´²àµà´²àµ‹; ജാതികളàµà´Ÿàµ† സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´µàµ» ആരàµà´‚ ഇലàµà´².
1 Samuel 14:34
Then Saul said, "Disperse yourselves among the people, and say to them, "Bring me here every man's ox and every man's sheep, slaughter them here, and eat; and do not sin against the LORD by eating with the blood."' So every one of the people brought his ox with him that night, and slaughtered it there.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശൗൽ: നിങàµà´™àµ¾ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവരോടൠഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കാളയെയàµà´‚ ആടിനെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµ കൊൾവിൻ ; à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ കാളകളെ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 13:17
Arise, walk in the land through its length and its width, for I give it to you."
നീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദേശതàµà´¤àµ നെടàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•; ഞാൻഅതൠനിനകàµà´•àµ തരàµà´‚.
Proverbs 15:32
He who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.
à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശാസന കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ വിവേകം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 20:8
For when I spoke, I cried out; I shouted, "Violence and plunder!" Because the word of the LORD was made to me A reproach and a derision daily.
സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിലവിളിചàµà´šàµ സാഹസതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആവലാധി പറയേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം എനികàµà´•àµ ഇടവിടാതെ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 3:23
and the mirrors; The fine linen, the turbans, and the robes.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¨àµà´§à´µàµà´‚ à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ പകരം കയറàµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´•àµà´´à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉടയാടെകàµà´•àµ പകരം à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കരിവാളിപàµà´ªàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Judges 15:14
When he came to Lehi, the Philistines came shouting against him. Then the Spirit of the LORD came mightily upon him; and the ropes that were on his arms became like flax that is burned with fire, and his bonds broke loose from his hands.
അവൻ ലേഹിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആർതàµà´¤àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കൈ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കയർ തീകൊണàµà´Ÿàµ à´•à´°à´¿à´žàµà´ž ചണനൂൽപോലെ ആയി; അവനàµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൈമേൽനിനàµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 23:41
And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong."
നാമോ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´²àµà´²àµ‹ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ; ഇവനോ à´…à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 35:16
"But if he strikes him with an iron implement, so that he dies, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇരàµà´®àµà´ªà´¾à´¯àµà´§à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവൻ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•àµ» ; à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•àµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 47:28
And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. So the length of Jacob's life was one hundred and forty-seven years.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പതിനേഴൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ ആകെ നൂറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 28:7
And its drink offering shall be one-fourth of a hin for each lamb; in a holy place you shall pour out the drink to the LORD as an offering.
അതിനàµà´±àµ† പാനീയയാഗം à´•àµà´žàµà´žà´¾à´ŸàµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കാൽ ഹീൻ മദàµà´¯à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ പാനീയയാഗമായി വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 9:6
Therefore understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´† നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´‚ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനàµà´±àµ† നീതിനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനമലàµà´²àµ‹;
John 9:29
We know that God spoke to Moses; as for this fellow, we do not know where He is from."
മോശെയോടൠദൈവം സംസാരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇവനോ എവിടെനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 18:39
"But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Do you therefore want me to release to you the King of the Jews?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പെസഹയിൽ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°à´¿à´• പതിവàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവിനെ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ സമàµà´®à´¤à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚:
Genesis 46:20
And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
യോസേഫàµ, ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» . യോസേഫിനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´‚ ജനിചàµà´šàµ; അവരെ ഔനിലെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ പോതàµà´¤à´¿à´«àµ‡à´±à´¯àµà´Ÿàµ† മകളായ ആസàµà´¨à´¤àµà´¤àµ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 116:6
The LORD preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
യഹോവ à´…à´²àµà´ªà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³àµ† പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ എളിമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 12:6
then they would say to him, "Then say, "Shibboleth'!" And he would say, "Sibboleth," for he could not pronounce it right. Then they would take him and kill him at the fords of the Jordan. There fell at that time forty-two thousand Ephraimites.
അവർ അവനോടൠശിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚; അതൠഅവനàµà´¨àµ ശരിയായി ഉചàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´µàµà´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ വീണàµ.
Ezekiel 1:6
Each one had four faces, and each one had four wings.
ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´¨à´¾à´²àµ à´®àµà´–à´µàµà´‚ നനàµà´¨à´¾à´²àµ ചിറകàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 10:2
The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
യാഫെതàµà´¤à´¿àµ»à´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഗോമെർ, മാഗോഗàµ, മാദായി, യാവാൻ, തൂബൽ, മേശെകàµ, തീരാസàµ.
Ezekiel 44:27
And on the day that he goes to the sanctuary to minister in the sanctuary, he must offer his sin offering in the inner court," says the Lord GOD.
വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ അവൻ പാപയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Daniel 8:21
And the male goat is the kingdom of Greece. The large horn that is between its eyes is the first king.
പരàµà´ªà´°àµà´¤àµà´¤ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» യവനരാജാവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ വലിയ കൊമàµà´ªàµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† രാജാവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.