English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 7:32
And Heber begot Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
യഫàµà´³àµ‡à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: പാസാകàµ, ബിംഹാൽ, à´…à´¶àµà´µà´¾à´¤àµà´¤àµ; ഇവർ യഫàµà´³àµ‡à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Philippians 4:21
Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ ഔരോ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» . à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 11:25
"He shall stir up his power and his courage against the king of the South with a great army. And the king of the South shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand, for they shall devise plans against him.
അവൻ ഒരൠമഹാസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ തെകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† നേരെ തനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•àµà´‚; തെകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവàµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയതàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ അവനàµà´±àµ† നേരെ ഉപായം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ഉറെചàµà´šàµ നിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 51:24
"And I will repay Babylon And all the inhabitants of Chaldea For all the evil they have done In Zion in your sight," says the LORD.
നിങàµà´™àµ¾ കാൺകെ ഞാൻ ബാബേലിനàµà´¨àµà´‚ സകല à´•à´²àµà´¦à´¯à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അവർ സീയോനിൽ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Esther 1:11
to bring Queen Vashti before the king, wearing her royal crown, in order to show her beauty to the people and the officials, for she was beautiful to behold.
à´à´´àµ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ജനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വസàµà´¥à´¿à´°à´¾à´œàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളെ രാജകിരീടം ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´¸àµà´®àµà´–ിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 53:11
He shall see the labor of His soul, and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant shall justify many, For He shall bear their iniquities.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´«à´²à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¨à´¾à´•àµà´‚; നീതിമാനായ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസൻ തനàµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ പലരെയàµà´‚ നീതീകരികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† അവൻ വഹികàµà´•àµà´‚
Ezekiel 37:11
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. They indeed say, "Our bones are dry, our hope is lost, and we ourselves are cut off!'
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, à´ˆ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ ഇസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ ഉണങàµà´™à´¿, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വനàµà´¨àµ, à´žà´™àµà´™àµ¾ തീരേ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 1:9
In the same day I will punish All those who leap over the threshold, Who fill their masters' houses with violence and deceit.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿ ചാടികàµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ സാഹസവàµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³àµ† നിറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 26:56
According to the lot their inheritance shall be divided between the larger and the smaller."
ആൾ à´à´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 12:4
And a traveler came to the rich man, who refused to take from his own flock and from his own herd to prepare one for the wayfaring man who had come to him; but he took the poor man's lamb and prepared it for the man who had come to him."
ധനവാനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഒരൠവഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµ» വനàµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ വഴിപോകàµà´•à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പാകംചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¾à´•à´¾à´¤àµ†, അവൻ à´† ദരിദàµà´°à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ† പിടിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ ആൾകàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പാകം ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 33:29
Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help And the sword of your majesty! Your enemies shall submit to you, And you shall tread down their high places."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; നിനകàµà´•àµ à´¤àµà´²àµà´¯àµ» ആർ? യഹോവയാൽ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ജനമേ, അവൻ നിനàµà´±àµ† സഹായതàµà´¤à´¿àµ» പരിചയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മഹിമയàµà´Ÿàµ† വാളàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ നടികàµà´•àµà´‚. നീ അവരàµà´Ÿàµ† ഉനàµà´¨à´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നടകൊളàµà´³àµà´‚.
Exodus 28:34
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe all around.
à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഒരൠപൊനàµà´®à´£à´¿ ഒരൠമാതളപàµà´ªà´´à´‚, ഒരൠപൊനàµà´®à´£à´¿ ഒരൠമാതളപàµà´ªà´´à´‚, ഇങàµà´™à´¨àµ† വേണം.
Exodus 31:16
Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations as a perpetual covenant.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† നിതàµà´¯ നിയമമായിടàµà´Ÿàµ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശബàµà´¬àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Hosea 12:11
Though Gilead has idols--Surely they are vanity--Though they sacrifice bulls in Gilgal, Indeed their altars shall be heaps in the furrows of the field.
ഗിലെയാദàµà´¯àµ¼ നീതികെടàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവർ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ കാളകളെ ബലികഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½, അവരàµà´Ÿàµ† ബിലപീഠങàµà´™àµ¾ വയലിലെ ഉഴചàµà´šà´¾à´²àµà´•à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ കൽകൂമàµà´ªà´¾à´°à´™àµà´™àµ¾à´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚.
1 Kings 7:7
Then he made a hall for the throne, the Hall of Judgment, where he might judge; and it was paneled with cedar from floor to ceiling.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആസàµà´¥à´¾à´¨à´®à´£àµà´¡à´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠസിംഹാസനമണàµà´¡à´ªà´µàµà´‚ പണിതàµ: അതിനàµà´¨àµ ആസകലം ദേവദാരàµà´ªàµà´ªà´²à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Psalms 45:3
Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, With Your glory and Your majesty.
വീരനായàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നിനàµà´±àµ† വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿàµà´•; നിനàµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മഹിമയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 94:14
For the LORD will not cast off His people, Nor will He forsake His inheritance.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† കൈവിടàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 29:22
After my words they did not speak again, And my speech settled on them as dew.
ഞാൻ സംസാരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ മിണàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† മൊഴി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ഇറàµà´±à´¿à´±àµà´±àµ വീഴàµà´‚.
Acts 9:7
And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice but seeing no one.
അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´‚ ചെയàµà´¤ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആരെയàµà´‚ കാണാതെ മരവിചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ.
Numbers 18:23
But the Levites shall perform the work of the tabernacle of meeting, and they shall bear their iniquity; it shall be a statute forever, throughout your generations, that among the children of Israel they shall have no inheritance.
ലേവàµà´¯àµ¼ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വേല ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം; അതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 22:1
My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning?
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈവിടàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´žà´°à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Zephaniah 2:6
The seacoast shall be pastures, With shelters for shepherds and folds for flocks.
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµ€à´°à´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´²àµà´•à´³àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Deuteronomy 4:25
"When you beget children and grandchildren and have grown old in the land, and act corruptly and make a carved image in the form of anything, and do evil in the sight of the LORD your God to provoke Him to anger,
നീ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ദേശതàµà´¤àµ à´à´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ പാർതàµà´¤àµ വഷളായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വലàµà´²à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സാദൃശàµà´¯à´®à´¾à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ അവനെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½
Joshua 24:33
And Eleazar the son of Aaron died. They buried him in a hill belonging to Phinehas his son, which was given to him in the mountains of Ephraim.
അഹരോനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാരàµà´‚ മരിചàµà´šàµ; അവനെ അവനàµà´±àµ† മകനായ ഫീനെഹാസിനàµà´¨àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 18:43
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; A people I have not known shall serve me.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കലഹങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; ജാതികൾകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തലവനാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.