English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Thessalonians 3:15
Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശതàµà´°àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സഹോദരൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Genesis 47:7
Then Joseph brought in his father Jacob and set him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.
യേസേഫൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, അവനെ ഫറവോനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർതàµà´¤à´¿,
2 Kings 17:38
And the covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമം നിങàµà´™àµ¾ മറകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´¨àµà´¯ ദൈവങàµà´™à´³àµ† à´à´œà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Acts 8:22
Repent therefore of this your wickedness, and pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
നീ à´ˆ വഷളതàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•; പകàµà´·àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിരൂപണം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 25:18
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 4:11
This is the "stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.'
വീടàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കോണിനàµà´±àµ† മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
1 John 2:16
For all that is in the world--the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life--is not of the Father but is of the world.
ജഡമോഹം, à´•à´£àµà´®àµ‹à´¹à´‚, ജീവനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ പിതാവിൽനിനàµà´¨à´²àµà´², ലോകതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 95:9
When your fathers tested Me; They tried Me, though they saw My work.
അവിടെവെചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശോധനചെയàµà´¤àµ.
1 Kings 21:20
So Ahab said to Elijah, "Have you found me, O my enemy?" And he answered, "I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the LORD:
ആഹാബൠà´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µàµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: അതേ, ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿. യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നീ നിനàµà´¨àµ† വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Genesis 49:23
The archers have bitterly grieved him, Shot at him and hated him.
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•àµ¾ അവനെ വിഷമിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´Žà´¯àµà´¤àµ, അവനോടൠപൊരàµà´¤àµ.
Luke 21:23
But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! For there will be great distress in the land and wrath upon this people.
à´† കാലതàµà´¤àµ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´² à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ദേശതàµà´¤àµ വലിയ ഞെരàµà´•àµà´•à´µàµà´‚ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•àµà´°àµ‹à´§à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
1 Samuel 21:6
So the priest gave him holy bread; for there was no bread there but the showbread which had been taken from before the LORD, in order to put hot bread in its place on the day when it was taken away.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªà´‚ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ ദിവസം ചൂടàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´¯ കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവിടെ വേറെ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 43:4
If you send our brother with us, we will go down and buy you food.
നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† അയചàµà´šà´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ആഹാരം വാങàµà´™à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚;
Job 39:29
From there it spies out the prey; Its eyes observe from afar.
അവിടെനിനàµà´¨àµ അതൠഇര തിരയàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ദൂരതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 40:2
And Pharaoh was angry with his two officers, the chief butler and the chief baker.
ഫറവോൻ പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ.
1 Kings 22:15
Then he came to the king; and the king said to him, "Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall we refrain?" And he answered him, "Go and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king!"
അവൻ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഅവനോടàµ: മീഖായാവേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകയോ പോകാതിരികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ കൃതാർതàµà´¥à´°à´¾à´•àµà´‚; യഹോവ അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 19:1
Now Saul spoke to Jonathan his son and to all his servants, that they should kill David; but Jonathan, Saul's son, delighted greatly in David.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ശൗൽ തനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനോടàµà´‚ സകല à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദാവീദിനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 13:2
This is the land that yet remains: all the territory of the Philistines and all that of the Geshurites,
ഇനിയàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം à´à´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³ സീഹോർമàµà´¤àµ½ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† അതിർവരെയàµà´³àµà´³ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´‚;
Genesis 31:38
These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I have not eaten the rams of your flock.
à´ˆ ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കോലാടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ചനനാശം വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Thessalonians 2:1
For you yourselves know, brethren, that our coming to you was not in vain.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¤àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 27:12
And because the harbor was not suitable to winter in, the majority advised to set sail from there also, if by any means they could reach Phoenix, a harbor of Crete opening toward the southwest and northwest, and winter there.
à´† à´¤àµà´±à´®àµà´–à´‚ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´¤à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ തെകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ വടകàµà´•àµà´ªà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾à´±à´¾à´¯àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫൊയàµà´¨àµ€à´•àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤à´¤àµà´±à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´•à´´à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശീതകാലം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ ആലോചന പറഞàµà´žàµ.
James 3:11
Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening?
ഉറവിനàµà´±àµ† ഒരേ à´¦àµà´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´µàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വരàµà´®àµ‹?
Jeremiah 51:55
Because the LORD is plundering Babylon And silencing her loud voice, Though her waves roar like great waters, And the noise of their voice is uttered,
യഹോവ ബാബേലിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അതിൽ നിനàµà´¨àµ മഹാഘോഷം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† തിരകൾ പെരàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚പോലെ ഇരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ആരവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 5:18
Therefore, as through one man's offense judgment came to all men, resulting in condemnation, even so through one Man's righteous act the free gift came to all men, resulting in justification of life.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´•à´²à´‚ഘനതàµà´¤à´¾àµ½ സകലമനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´à´•à´¨àµ€à´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ സകലമനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജീവകാരണമായ നീതീകരണവàµà´‚ വനàµà´¨àµ.
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†: സഹോദരാ, നിലàµà´²àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനോടൠപറവാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´®à´²àµà´²àµ‹.