English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 21:22
"Can anyone teach God knowledge, Since He judges those on high?
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? അവൻ ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Job 16:13
His archers surround me. He pierces my heart and does not pity; He pours out my gall on the ground.
അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµ† പിളർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതàµà´¤à´¤àµà´¤àµ† നിലതàµà´¤àµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 30:14
There is a generation whose teeth are like swords, And whose fangs are like knives, To devour the poor from off the earth, And the needy from among men.
എളിയവരെ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ദരിദàµà´°à´°àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´²àµà´²àµ വാളായàµà´‚ അണപàµà´ªà´²àµà´²àµ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‹à´°àµ തലമàµà´±!
Matthew 19:15
And He laid His hands on them and departed from there.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈവെചàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ† അവിടെ നിനàµà´¨àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿.
Ezekiel 31:3
Indeed Assyria was a cedar in Lebanon, With fine branches that shaded the forest, And of high stature; And its top was among the thick boughs.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ ലെബാനോനിൽ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തണലàµà´³àµà´³ ഇലകളോടàµà´‚ പൊകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ വളർചàµà´šà´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടിയ ഒരൠദേവദാരàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അതിനàµà´±àµ† à´¤àµà´žàµà´šà´‚ മേഘങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 3:10
So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•àµ¾ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നിറയàµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´šà´•àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´‚.
1 Peter 3:15
But sanctify the Lord God in your hearts, and always be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;
നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ സൗമàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ à´à´¯à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ പൂണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´‚ പറവാൻ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Proverbs 9:13
A foolish woman is clamorous; She is simple, and knows nothing.
à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®à´¾à´¯à´µàµ¾ മോഹപരവശയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨ തനàµà´¨àµ‡, à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 21:30
"Return it to its sheath. I will judge you In the place where you were created, In the land of your nativity.
അതിനെ ഉറയിൽ ഇടàµà´•; നീ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, നിനàµà´±àµ† ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚,
2 Samuel 18:21
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed himself to Joab and ran.
പിനàµà´¨àµ† യോവാബൠകൂശàµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നി à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ രാജാവിനെ ചെനàµà´¨àµ അറിയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. കൂശàµà´¯àµ» യോവാബിനെ വണങàµà´™à´¿ ഔടി. സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അഹീമാസൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ യോവാബിനോടàµ: à´à´¤à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഞാനàµà´‚ കൂശàµà´¯à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഔടടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 26:3
"Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, O Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: സോരേ, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സമàµà´¦àµà´°à´‚ തനàµà´±àµ† തിരകളെ കയറിവരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അനേകം ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Micah 5:13
Your carved images I will also cut off, And your sacred pillars from your midst; You shall no more worship the work of your hands;
ഞാൻ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നീ ഇനി നിനàµà´±àµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 41:11
But when Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces that were with him heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,
നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ ചെയàµà´¤ ദോഷം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടതàµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Matthew 16:17
Jesus answered and said to him, "Blessed are you, Simon Bar-Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but My Father who is in heaven.
യേശൠഅവനോടàµ: “ബർയോനാശിമോനെ, നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; ജഡരകàµà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവതàµà´°àµ† നിനകàµà´•àµ ഇതൠവെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ.
Isaiah 17:1
The burden against Damascus. "Behold, Damascus will cease from being a city, And it will be a ruinous heap.
ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: ഇതാ, ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†àµ¿ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠശൂനàµà´¯à´•àµ‚à´®àµà´ªà´¾à´°à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Proverbs 24:1
Do not be envious of evil men, Nor desire to be with them;
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അസൂയപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Nehemiah 3:22
And after him the priests, the men of the plain, made repairs.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Proverbs 6:35
He will accept no recompense, Nor will he be appeased though you give many gifts.
അവൻ യാതൊരൠപàµà´°à´¤à´¿à´¶à´¾à´¨àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¤àµà´° സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ അവൻ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Philippians 2:27
For indeed he was sick almost unto death; but God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
അവൻ ദീനം പിടിചàµà´šàµ മരിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവം അവനോടൠകരàµà´£à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ; അവനോടൠമാതàµà´°à´®à´²àµà´², എനികàµà´•àµ à´¦àµà´ƒà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´¦àµà´ƒà´–à´‚ വരാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•à´°àµà´£ ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 3:29
"So we stayed in the valley opposite Beth Peor.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നാം ബേതàµà´¤àµ--പെയോരിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
John 16:8
And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
അവൻ വനàµà´¨àµ പാപതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ നീതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബോധം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Job 10:20
Are not my days few? Cease! Leave me alone, that I may take a little comfort,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവകാലം à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇരàµà´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† കൂരിരàµà´³àµà´‚ à´•àµà´°à´®à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµà´‚
Job 19:15
Those who dwell in my house, and my maidservants, Count me as a stranger; I am an alien in their sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസികളàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯àµ†à´£àµà´£àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ പരദേശിയായàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 17:17
A friend loves at all times, And a brother is born for adversity.
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അനർതàµà´¥à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവൻ സഹോദരനായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 40:30
Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall,
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഇടറിവീഴàµà´‚.