English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 1:19
"I called for my lovers, But they deceived me; My priests and my elders Breathed their last in the city, While they sought food To restore their life.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; അവരോ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിശപàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം തിരഞàµà´žàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ.
2 Kings 17:16
So they left all the commandments of the LORD their God, made for themselves a molded image and two calves, made a wooden image and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ ബാലിനെയàµà´‚ സേവിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:34
He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin by which he had made Israel sin.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ. യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† വഴിയിലàµà´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š പാപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµ.
Leviticus 18:12
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is near of kin to your father.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൾ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Hebrews 11:23
By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ മോശെയàµà´Ÿàµ† ജനനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ശിശൠസàµà´¨àµà´¦à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ: രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† അവനെ മൂനàµà´¨àµ മാസം ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Judges 12:5
The Gileadites seized the fords of the Jordan before the Ephraimites arrived. And when any Ephraimite who escaped said, "Let me cross over," the men of Gilead would say to him, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No,"
ഗിലെയാദàµà´¯àµ¼ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´µàµà´•àµ¾ പിടിചàµà´šàµ; à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´ªà´²à´¾à´¯à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : ഞാൻ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഗിലെയാദàµà´¯àµ¼ അവനോടàµ: നീ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´‚; à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¾àµ½
Ezekiel 29:15
It shall be the lowliest of kingdoms; it shall never again exalt itself above the nations, for I will diminish them so that they will not rule over the nations anymore.
അതൠരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അതിഹീനമായിരികàµà´•àµà´‚; ഇനി ജാതികൾകàµà´•àµ മേലായി അതൠതനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²; അവർ ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴാതവണàµà´£à´‚ ഞാൻ അവരെ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Kings 7:20
The capitals on the two pillars also had pomegranates above, by the convex surface which was next to the network; and there were two hundred such pomegranates in rows on each of the capitals all around.
à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ തലെകàµà´•àµ½ പോതിക ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠപോതികെകàµà´•àµ വലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´•àµà´‚à´à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വരിവരിയായി ഇരàµà´¨àµ‚റൠമാതളപàµà´ªà´´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµ† പോതികെകàµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ†.
Joshua 6:7
And he said to the people, "Proceed, and march around the city, and let him who is armed advance before the ark of the LORD."
ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അവൻ : നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 78:71
From following the ewes that had young He brought him, To shepherd Jacob His people, And Israel His inheritance.
തനàµà´±àµ† ജനമായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† അവകാശമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മേയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവനെ തളàµà´³à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വേലയിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 16:9
Do you not yet understand, or remember the five loaves of the five thousand and how many baskets you took up?
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർകàµà´•àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¤àµà´° കൊടàµà´Ÿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Amos 2:6
Thus says the LORD: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ നീതിമാനെ പണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ† à´’à´°àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 22:5
Also Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire for the word of the LORD today."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 26:6
of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.
ഹെസàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹെസàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം; കർമàµà´®à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കർമàµà´®àµà´¯à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം.
Matthew 27:46
And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lama sabachthani?" that is, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚മണി നേരതàµà´¤àµ യേശàµ: à´à´²àµ€, à´à´²àµ€, ലമàµà´®à´¾ ശബകàµà´¤à´¾à´¨à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈവിടàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ¼à´¤àµà´¥à´‚.
1 Corinthians 15:32
If, in the manner of men, I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is it to me? If the dead do not rise, "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"
വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ, “ദàµàµ¼à´à´¾à´·à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സദാചാരം കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.â€
Matthew 17:3
And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
മോശെയàµà´‚ à´à´²à´¿à´¯à´¾à´µàµà´‚ അവനോടൠസംà´à´¾à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 51:33
For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "The daughter of Babylon is like a threshing floor When it is time to thresh her; Yet a little while And the time of her harvest will come."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽപàµà´¤àµà´°à´¿ മെതികാലതàµà´¤àµ† മെതികàµà´•à´³à´‚പോലെയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´‚ വരàµà´‚.
2 Chronicles 2:5
And the temple which I build will be great, for our God is greater than all gods.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം സകലദേവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ വലിയവനാകയാൽ ഞാൻ പണിവാൻ പോകàµà´¨àµà´¨ ആലയം വലിയതàµ.
Genesis 42:16
Send one of you, and let him bring your brother; and you shall be kept in prison, that your words may be tested to see whether there is any truth in you; or else, by the life of Pharaoh, surely you are spies!"
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അയപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµ‹ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ നേരàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹; à´…à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿àµ½; ഫറവോനാണ, നിങàµà´™àµ¾ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
Acts 2:19
I will show wonders in heaven above And signs in the earth beneath: Blood and fire and vapor of smoke.
ഞാൻ മീതെ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ താഴെ à´àµ‚മിയിൽ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚; à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´ªàµà´•à´¯à´¾à´µà´¿à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Luke 20:27
Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ സദൂകàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šà´¤àµ:
John 10:10
The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly.
മോഷàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´³àµà´³àµ» വരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർകàµà´•àµà´‚ ജീവൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Chronicles 4:40
And they found rich, good pasture, and the land was broad, quiet, and peaceful; for some Hamites formerly lived there.
പേർവിവരം à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇവർ യെഹൂദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അവിടെ ചെനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മെയൂനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മേചàµà´šàµ½ ഉളàµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ പകരം പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Proverbs 23:4
Do not overwork to be rich; Because of your own understanding, cease!
ധനവാനാകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പണിപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; അതിനàµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´•.