English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 32:16
"This is the lamentation With which they shall lament her; The daughters of the nations shall lament her; They shall lament for her, for Egypt, And for all her multitude,' Says the Lord GOD."
അവർ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിലാപം ഇതതàµà´°àµ‡; ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ അതിലെ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇതൠചൊലàµà´²à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Nahum 2:12
The lion tore in pieces enough for his cubs, Killed for his lionesses, Filled his caves with prey, And his dens with flesh.
സിംഹം തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ മതിയാകàµà´µàµ‹à´³à´‚ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿ വെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സിംഹികൾകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞെകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´²àµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ഇരകൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´—à´¹àµà´µà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´±àµ† à´—àµà´¹à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിറെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 26:25
Then Judas, who was betraying Him, answered and said, "Rabbi, is it I?" He said to him, "You have said it."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവനെ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യൂദാ: ഞാനോ, റബàµà´¬àµ€, à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 30:37
Now Jacob took for himself rods of green poplar and of the almond and chestnut trees, peeled white strips in them, and exposed the white which was in the rods.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´ªàµà´¨àµà´¨à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ബദാംവൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´°à´¿à´žàµà´žà´¿àµ½à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പചàµà´šà´•àµà´•àµŠà´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവയിൽ വെളàµà´³ കാണതàµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വെളàµà´³à´µà´°à´¯à´¾à´¯à´¿ തോലàµà´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 22:27
For he found her in the countryside, and the betrothed young woman cried out, but there was no one to save her.
വയലിൽവെചàµà´šà´²àµà´²àµ‹ അവൻ അവളെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ; à´¯àµà´µà´¤à´¿ നിലവിളിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവളെ à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആൾ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:29
Now it was so, when Moses came down from Mount Sinai (and the two tablets of the Testimony were in Moses' hand when he came down from the mountain), that Moses did not know that the skin of his face shone while he talked with Him.
അവൻ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµàµ¿ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലക à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സീനായിപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 5:18
"You shall not commit adultery.
à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Genesis 45:6
For these two years the famine has been in the land, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿; ഉഴവàµà´‚ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´žàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഇനിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
John 16:10
of righteousness, because I go to My Father and you see Me no more;
ഞാൻ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇനി à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Song of Solomon 7:5
Your head crowns you like Mount Carmel, And the hair of your head is like purple; A king is held captive by your tresses.
നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ ദനàµà´¤à´—ോപàµà´°à´‚പോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ ബാതàµà´¤àµ റബàµà´¬àµ€à´‚ വാതിൽകàµà´•à´²àµ‡ à´•àµà´³à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മൂകൂ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെയàµà´³àµà´³ ലെബാനോൻ ഗോപàµà´°à´‚പോലെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 11:16
the ostrich, the short-eared owl, the sea gull, and the hawk after its kind;
à´ªàµà´³àµà´³àµ, കടൽകാകàµà´•, അതതൠവിധം à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´¯àµ» ,
Zechariah 2:8
For thus says the LORD of hosts: "He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കവർചàµà´š ചെയàµà´¤ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´®à´£à´¿à´¯àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:35
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† പാലിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 19:11
and say to them, "Thus says the LORD of hosts: "Even so I will break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, which cannot be made whole again; and they shall bury them in Tophet till there is no place to bury.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† പാതàµà´°à´‚ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚. à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» വേറെ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ തോഫെതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´‚.
Proverbs 20:27
The spirit of a man is the lamp of the LORD, Searching all the inner depths of his heart.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദീപം; അതൠഉദരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അറകളെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശോധനചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 5:27
When he has made her drink the water, then it shall be, if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, that the water that brings a curse will enter her and become bitter, and her belly will swell, her thigh will rot, and the woman will become a curse among her people.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•à´¾à´¤àµ† നിർമàµà´®à´² ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൾകàµà´•àµ ദോഷം വരികയിലàµà´²; അവൾ ഗർà´à´‚ ധരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 31:34
Now Rachel had taken the household idols, put them in the camel's saddle, and sat on them. And Laban searched all about the tent but did not find them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ റാഹേൽ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´•àµà´•àµ‹à´ªàµà´ªà´¿à´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഇടàµà´Ÿàµ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ലാബാൻ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿, à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚.
Exodus 13:7
Unleavened bread shall be eaten seven days. And no leavened bread shall be seen among you, nor shall leaven be seen among you in all your quarters.
à´à´´àµ ദിവസവàµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കാണരàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µàµà´‚ കാണരàµà´¤àµ.
Ezekiel 29:16
No longer shall it be the confidence of the house of Israel, but will remind them of their iniquity when they turned to follow them. Then they shall know that I am the Lord GOD.'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം തിരിഞàµà´žàµ അവരെ നോകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അതൠഇനി അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ശരണമായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Deuteronomy 27:10
Therefore you shall obey the voice of the LORD your God, and observe His commandments and His statutes which I command you today."
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 50:6
And Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear."
നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ നീ പോയി അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫറവോൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 28:52
"They shall besiege you at all your gates until your high and fortified walls, in which you trust, come down throughout all your land; and they shall besiege you at all your gates throughout all your land which the LORD your God has given you.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉയരവàµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ മതിലàµà´•àµ¾ വീഴàµà´‚വരെ അവർ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† നിരോധികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അവർ നിനàµà´¨àµ† നിരോധികàµà´•àµà´‚.
Micah 6:4
For I brought you up from the land of Egypt, I redeemed you from the house of bondage; And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, അടിമവീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, മോശെയെയàµà´‚ അഹരോനെയàµà´‚ മിർയàµà´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ അയചàµà´šàµ.
Luke 11:20
But if I cast out demons with the finger of God, surely the kingdom of God has come upon you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´‚.
Isaiah 27:5
Or let him take hold of My strength, That he may make peace with Me; And he shall make peace with Me."
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമാധാനം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതേ, അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമാധാനം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.