English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 15:15
He also brought into the house of the LORD the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
വെളàµà´³à´¿, പൊനàµà´¨àµ, ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´‚ താൻ തനàµà´¨àµ‡ നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´®à´¾à´¯ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 15:4
but when in their trouble they turned to the LORD God of Israel, and sought Him, He was found by them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, അവർ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿.
1 Kings 20:39
Now as the king passed by, he cried out to the king and said, "Your servant went out into the midst of the battle; and there, a man came over and brought a man to me, and said, "Guard this man; if by any means he is missing, your life shall be for his life, or else you shall pay a talent of silver.'
രാജാവൠകടനàµà´¨àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ രാജാവിനോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ: അടിയൻ പടയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഒരാളെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ: ഇവനെ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇവനെ കാണാതെപോയാൽ നിനàµà´±àµ† ജീവൻ അവനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµ പകരം ഇരികàµà´•àµà´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ഒരൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿ തൂകàµà´•à´¿ തരേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joel 3:18
And it will come to pass in that day That the mountains shall drip with new wine, The hills shall flow with milk, And all the brooks of Judah shall be flooded with water; A fountain shall flow from the house of the LORD And water the Valley of Acacias.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ പൊഴികàµà´•àµà´‚; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ പാൽ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´‚; യെഹൂദയിലെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµ‹à´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഉറവൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശിതàµà´¤àµ€à´‚താഴàµà´µà´°à´¯àµ† നനെകàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 11:26
"Behold, I set before you today a blessing and a curse:
ഇതാ, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´µàµà´‚ ശാപവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 1:2
She weeps bitterly in the night, Her tears are on her cheeks; Among all her lovers She has none to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൾ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവളàµà´Ÿàµ† കവിൾതàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അവളെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:25
Now Nadab the son of Jeroboam became king over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† മകനായ നാദാബൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജാവായി; അവൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വാണàµ.
Numbers 25:7
Now when Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose from among the congregation and took a javelin in his hand;
അഹരോൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† മകനായ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകൻ ഫീനെഹാസൠഅതൠകണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠകàµà´¨àµà´¤à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ,
Deuteronomy 22:19
and they shall fine him one hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name on a virgin of Israel. And she shall be his wife; he cannot divorce her all his days.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠകനàµà´¯à´•à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ അപവാദം പറഞàµà´žàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ പിഴ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൾ അവനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ അവളെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Luke 24:36
Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, "Peace to you."
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ: (നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.)
Ezekiel 46:8
When the prince enters, he shall go in by way of the vestibule of the gateway, and go out the same way.
à´ªàµà´°à´àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പൂമàµà´–à´‚ വഴിയായി à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´† വഴിയായി തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകയàµà´‚ വേണം.
Hosea 1:10
"Yet the number of the children of Israel Shall be as the sand of the sea, Which cannot be measured or numbered. And it shall come to pass In the place where it was said to them, "You are not My people,' There it shall be said to them, "You are sons of the living God.'
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സംഖàµà´¯ അളകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ കഴിയാതàµà´¤ കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿à´²àµ† പൂഴിപോലെ ഇരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം നിങàµà´™àµ¾ ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറയàµà´‚.
Deuteronomy 6:8
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
അവയെ അടയാളമായി നിനàµà´±àµ† കൈമേൽ കെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚; à´…à´µ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 19:30
Then Lot went up out of Zoar and dwelt in the mountains, and his two daughters were with him; for he was afraid to dwell in Zoar. And he and his two daughters dwelt in a cave.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ലോതàµà´¤àµ സോവർ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ; സോവരിൽ പാർപàµà´ªà´¾àµ» അവൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
1 Kings 19:4
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a broom tree. And he prayed that he might die, and said, "It is enough! Now, LORD, take my life, for I am no better than my fathers!"
താനോ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഒരൠദിവസതàµà´¤àµ† വഴി ചെനàµà´¨àµ ഒരൠചൂരചàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തണലിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ മരിപàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ മതി, യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 106:23
Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them.
ആകയാൽ അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† വൃതനായ മോശെ കോപതàµà´¤àµ† ശമിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ പിളർപàµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 3:9
So Joshua said to the children of Israel, "Come here, and hear the words of the LORD your God."
യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: ഇവിടെ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 4:40
Then they served it to the men to eat. Now it happened, as they were eating the stew, that they cried out and said, "Man of God, there is death in the pot!" And they could not eat it.
അവർ അതൠആളàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വിളമàµà´ªà´¿; അവർ പായസം à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിലവിളിചàµà´šàµ; ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡ കലതàµà´¤à´¿àµ½ മരണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 37:1
Then Bezalel made the ark of acacia wood; two and a half cubits was its length, a cubit and a half its width, and a cubit and a half its height.
ബെസലേൽ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿà´°à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 3:10
Who build up Zion with bloodshed And Jerusalem with iniquity:
അവർ സീയോനെ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ യെരൂശലേമിനെ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 7:20
Then the three companies blew the trumpets and broke the pitchers--they held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands for blowing--and they cried, "The sword of the LORD and of Gideon!"
മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´µàµà´‚ കാഹളം ഊതി à´•àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ഉടെചàµà´šàµ; ഇടതàµà´¤àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പനàµà´¤à´µàµà´‚ വലതàµà´¤àµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´Šà´¤àµà´µà´¾àµ» കാഹളവàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ: യഹോവേകàµà´•àµà´‚ ഗിദെയോനàµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ വാൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµ.
Psalms 85:3
You have taken away all Your wrath; You have turned from the fierceness of Your anger.
നിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നീ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; നിനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നീ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 34:12
Ask me ever so much dowry and gift, and I will give according to what you say to me; but give me the young woman as a wife."
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´µàµà´‚ ദാനവàµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´‚പോലെ ഞാൻ തരാം; ബാലയെ എനികàµà´•àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 122:4
Where the tribes go up, The tribes of the LORD, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the LORD.
അവിടേകàµà´•àµ ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 17:1
Now after six days Jesus took Peter, James, and John his brother, led them up on a high mountain by themselves;
ആറൠദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ യേശൠപതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ തനിചàµà´šàµ ഒരൠഉയർനàµà´¨ മലയിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿,.