English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 6:19
And the descendants of the captivity kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ പെസഹ ആചരിചàµà´šàµ.
1 Kings 16:5
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
ബയെശയàµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പരാകàµà´°à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 21:23
his body shall not remain overnight on the tree, but you shall surely bury him that day, so that you do not defile the land which the LORD your God is giving you as an inheritance; for he who is hanged is accursed of God.
Leviticus 13:53
"But if the priest examines it, and indeed the plague has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വടൠവസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ പാവിലോ ഊടയിലോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ യാതൊരൠസാധനതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ പരനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½
2 Chronicles 14:8
And Asa had an army of three hundred thousand from Judah who carried shields and spears, and from Benjamin two hundred and eighty thousand men who carried shields and drew bows; all these were mighty men of valor.
ആസെകàµà´•àµ വൻ പരിചയàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿ മൂനàµà´¨àµà´²à´•àµà´·à´‚ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ ചെറàµà´ªà´°à´¿à´š à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´°à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´²à´•àµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ ഉളàµà´³àµ‹à´°àµ സൈനàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 13:25
Grace be with you all. Amen.
കൃപ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. ആമേൻ .
Genesis 34:16
then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us; and we will dwell with you, and we will become one people.
പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾à´²àµ‹ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാലയെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´°àµà´‚.
Genesis 11:31
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
തേരഹൠതൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹാരാൻറെ മകനായ തൻറെ പൗതàµà´°àµ»à´²àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿àµ»à´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ മരàµà´®à´•à´³à´¾à´¯ സാറായിയെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ കൽദയരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ ഊരിൽനിനàµà´¨àµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ»à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ ഹാരാൻവരെ വനàµà´¨àµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Isaiah 32:11
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.
à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‡, വിറെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ‡, നടàµà´™àµà´™àµà´µà´¿àµ» ; വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉരിഞàµà´žàµ നഗàµà´¨à´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» ; അരയിൽ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Acts 3:8
So he, leaping up, stood and walked and entered the temple with them--walking, leaping, and praising God.
നടനàµà´¨àµà´‚ à´¤àµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 1:17
"Again proclaim, saying, "Thus says the LORD of hosts: "My cities shall again spread out through prosperity; The LORD will again comfort Zion, And will again choose Jerusalem.'
നീ ഇനിയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ഇനിയàµà´‚ à´…à´à´¿à´µàµƒà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ‡à´¤àµà´µà´¾à´¯à´¿ വിശാലത à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ ഇനിയàµà´‚ സീയോനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇനിയàµà´‚ യെരൂശലേമിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 16:6
So it was, when they came, that he looked at Eliab and said, "Surely the LORD's anointed is before Him!"
അവർ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ എലീയാബിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤àµ» ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 2:50
But they did not understand the statement which He spoke to them.
അവൻ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
2 Kings 12:4
And Jehoash said to the priests, "All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the LORD--each man's census money, each man's assessment money--and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the LORD,
യെഹോവാശൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിവേദിതമായി പിരിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔരോ ആളെ മതിചàµà´š വിലയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¾à´¦à´¾à´¨à´®à´¾à´¯ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
2 Samuel 16:21
And Ahithophel said to Absalom, "Go in to your father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ വെൺമാടിതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഒരൠകൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവിടെ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ കാൺകെ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Leviticus 17:1
And the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Psalms 7:9
Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the just; For the righteous God tests the hearts and minds.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ തീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീതിമാനെ നീ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. നീതിമാനായ ദൈവം ഹൃദയങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´°à´¿à´¨àµà´¦àµà´°à´¿à´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശോധനചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 22:24
His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Thahash, and Maachah.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings.
അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ: ഉയർനàµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ തഴെചàµà´š സകലവൃകàµà´·à´µàµà´‚ നോകàµà´•à´¿, അവിടെ ഹനനബലികളെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോപ ഹേതàµà´•à´®à´¾à´¯ വഴിപാടൠകഴികàµà´•à´¯àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ നിവേദികàµà´•à´¯àµà´‚ പാനിയബലികളെ പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 11:12
Then the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry out to the gods to whom they offer incense, but they will not save them at all in the time of their trouble.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികളàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ, തങàµà´™àµ¾ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ അവരെ അനർതàµà´¥à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 14:5
Now the LORD had said to Ahijah, "Here is the wife of Jeroboam, coming to ask you something about her son, for he is sick. Thus and thus you shall say to her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ അഹീയാവോടàµ: യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ തനàµà´±àµ† മകനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ദീനമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവളോടൠഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൾ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´µà´‚ നടികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Chronicles 26:12
Among these were the divisions of the gatekeepers, among the chief men, having duties just like their brethren, to serve in the house of the LORD.
വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ˆ à´•àµà´•àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, അവരàµà´Ÿàµ† തലവനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:22
"Also at Taberah and Massah and Kibroth Hattaavah you provoked the LORD to wrath.
: തബേരയിലàµà´‚ മസàµà´¸à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•à´¿à´¬àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ഹതàµà´¤à´¾à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 20:18
If a man lies with a woman during her sickness and uncovers her nakedness, he has exposed her flow, and she has uncovered the flow of her blood. Both of them shall be cut off from their people.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» à´‹à´¤àµà´µà´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവളàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Genesis 11:6
And the LORD said, "Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇതാ, ജനം à´’à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; ഇതàµà´‚ അവർ ചെയàµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².