English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 9:22
What if God, wanting to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath prepared for destruction,
ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯ à´•à´°àµà´£à´¾à´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ നമàµà´®à´¿àµ½
Psalms 147:17
He casts out His hail like morsels; Who can stand before His cold?
അവൻ നീർകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿ കഷണംകഷണമായി എറിയàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•àµà´³à´¿àµ¼ സഹിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾àµ¼?
Hebrews 11:23
By faith Moses, when he was born, was hidden three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's command.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ മോശെയàµà´Ÿàµ† ജനനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ശിശൠസàµà´¨àµà´¦à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ: രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† അവനെ മൂനàµà´¨àµ മാസം ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 31:4
And the LORD will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites and their land, when He destroyed them.
താൻ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സീഹോനോടàµà´‚ ഔഗിനോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവ ഇവരോടàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 17:24
And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were dreadfully afraid.
അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി.
Ezra 3:3
Though fear had come upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening burnt offerings.
അവർ ദേശതàµà´¤àµ† നിവാസികളെ പേടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യാഗപീഠതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† നിലയിൽ പണിതàµ; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†, കാലതàµà´¤àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 10:28
Then Peter began to say to Him, "See, we have left all and followed You."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ സകലവàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Ezekiel 40:22
Its windows and those of its archways, and also its palm trees, had the same measurements as the gateway facing east; it was ascended by seven steps, and its archway was in front of it.
അതിനàµà´±àµ† ജാലകങàµà´™à´³àµà´‚ പൂമàµà´–à´µàµà´‚ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അളവàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´àµ പതനതàµà´¤à´¾àµ½ അതിലേകàµà´•àµ കയറാം; അതിനàµà´±àµ† പൂമàµà´–à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 21:18
However, we cannot give them wives from our daughters, for the children of Israel have sworn an oath, saying, "Cursed be the one who gives a wife to Benjamin."'
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ശപഥം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 32:16
"Now when I had delivered the purchase deed to Baruch the son of Neriah, I prayed to the LORD, saying:
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ആധാരം നേർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബാരൂകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚, ഞാൻ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Ezekiel 8:2
Then I looked, and there was a likeness, like the appearance of fire--from the appearance of His waist and downward, fire; and from His waist and upward, like the appearance of brightness, like the color of amber.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ മനàµà´·àµà´¯à´¸à´¾à´¦àµƒà´¶à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപം à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´°à´®àµà´¤àµ½ കീഴോടàµà´Ÿàµ തീപോലെയàµà´‚ à´…à´°à´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ à´¶àµà´•àµà´³à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 47:1
Then Joseph went and told Pharaoh, and said, "My father and my brothers, their flocks and their herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; and indeed they are in the land of Goshen."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠചെനàµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫറവോനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 7:33
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, "He has a demon.'
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´ªà´•àµ» à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ à´àµ‚തം ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
James 2:18
But someone will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : നിനകàµà´•àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚. നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ കൂടാതെ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•; ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾àµ½ കാണിചàµà´šàµ തരാം.
Judges 21:8
And they said, "What one is there from the tribes of Israel who did not come up to Mizpah to the LORD?" And, in fact, no one had come to the camp from Jabesh Gilead to the assembly.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരാതെ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗിലെയാദിലെ യാബേശിൽ നിനàµà´¨àµ ആരàµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Titus 3:2
to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men.
ആരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ദൂഷണം പറയാതെയàµà´‚ കലഹികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശാനàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ സകലമനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´¸àµŒà´®àµà´¯à´¤ കാണിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ ഔർമàµà´®à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•.
Exodus 6:9
So Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage.
ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. മോശെ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ കഠിനമായ അടിമവേലകൊണàµà´Ÿàµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 31:18
"I have surely heard Ephraim bemoaning himself: "You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained bull; Restore me, and I will return, For You are the LORD my God.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; മരàµà´•àµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ശികàµà´· à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ മടങàµà´™à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയലàµà´²àµ‹.
Isaiah 35:2
It shall blossom abundantly and rejoice, Even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, The excellence of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD, The excellency of our God.
അതൠമനോഹരമായി പൂതàµà´¤àµ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഘോഷതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ലെബാനോനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ശാരോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ശോà´à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ കാണàµà´‚.
Daniel 4:30
The king spoke, saying, "Is not this great Babylon, that I have built for a royal dwelling by my mighty power and for the honor of my majesty?"
ഇതൠഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ധനമാഹാതàµà´®àµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജധാനിയായി പണിത മഹതിയാം ബാബേൽ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Ezekiel 27:35
All the inhabitants of the isles will be astonished at you; Their kings will be greatly afraid, And their countenance will be troubled.
à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´–à´‚ വാടി നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 17:7
And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you.
ഞാൻ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 50:43
"The king of Babylon has heard the report about them, And his hands grow feeble; Anguish has taken hold of him, Pangs as of a woman in childbirth.
ബാബേൽരാജാവൠഅവരàµà´Ÿàµ† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനെ അതിവàµà´¯à´¸à´¨à´µàµà´‚ വേദനയàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ.
1 Kings 9:2
that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
യഹോവ ഗിബെയോനിൽവെചàµà´šàµ ശലോമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Psalms 73:6
Therefore pride serves as their necklace; Violence covers them like a garment.
ആകയാൽ à´¡à´‚à´à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ മാലയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ അവരെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.