English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ആകയാൽ നാം പഴയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´²àµà´², à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¤à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•.
2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, Proclaim it not in the streets of Ashkelon--Lest the daughters of the Philistines rejoice, Lest the daughters of the uncircumcised triumph.
à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതൠപàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» വീഥികളിൽ ഘോഷികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
1 Samuel 26:22
And David answered and said, "Here is the king's spear. Let one of the young men come over and get it.
ദാവീദൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: രാജാവേ, à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഇതാ; ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Exodus 40:8
You shall set up the court all around, and hang up the screen at the court gate.
à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´‚ നിവിർതàµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മറശàµà´¶àµ€à´² തൂകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 51:6
Flee from the midst of Babylon, And every one save his life! Do not be cut off in her iniquity, For this is the time of the LORD's vengeance; He shall recompense her.
ബാബേലിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´•à´¾à´²à´®à´²àµà´²àµ‹; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ അതിനോടൠപകരം ചെയàµà´¯àµà´‚;
Isaiah 28:10
For precept must be upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, Here a little, there a little."
à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚, à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚; സൂതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ സൂതàµà´°à´‚, സൂതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ സൂതàµà´°à´‚; ഇവിടെ à´…à´²àµà´ªà´‚, അവിടെ à´…à´²àµà´ªà´‚†എനàµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ അതേ,
Daniel 9:4
And I prayed to the LORD my God, and made confession, and said, "O Lord, great and awesome God, who keeps His covenant and mercy with those who love Him, and with those who keep His commandments,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠഞാൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: തനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിയമവàµà´‚ ദയയàµà´‚ പരിപാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ മഹാനàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡,
Numbers 4:21
Then the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Psalms 58:8
Let them be like a snail which melts away as it goes, Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.
അലിഞàµà´žàµ പോയàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ആകടàµà´Ÿàµ†; ഗർà´à´‚ അലസിപàµà´ªàµ‹à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´œà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ സൂരàµà´¯à´¨àµ† കാണാതിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 9:15
therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will feed them, this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† കാഞàµà´žà´¿à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പോഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നഞàµà´šàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 1:21
Look, the LORD your God has set the land before you; go up and possess it, as the LORD God of your fathers has spoken to you; do not fear or be discouraged.'
ഇതാ, നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´† ദേശം നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ പോലെ നീ ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; അധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 37:14
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿ വായിചàµà´šàµ; ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അതൠവിടർതàµà´¤àµ.
Numbers 20:11
Then Moses lifted his hand and struck the rock twice with his rod; and water came out abundantly, and the congregation and their animals drank.
മോശെ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ വടികൊണàµà´Ÿàµ പാറയെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; വളരെ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ജനവàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 38:13
So they pulled Jeremiah up with ropes and lifted him out of the dungeon. And Jeremiah remained in the court of the prison.
അവർ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† കയറàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിചàµà´šàµà´•à´¯à´±àµà´±à´¿; യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ കാവൽപàµà´°à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ.
Psalms 91:3
Surely He shall deliver you from the snare of the fowler And from the perilous pestilence.
അവൻ നിനàµà´¨àµ† വേടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† കെണിയിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ നാശകരമായ മഹാമാരിയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 24:31
And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† മഹാ കാഹളധàµà´µà´¨à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അയകàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† വൃതനàµà´®à´¾à´°àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´®àµà´¤àµ½ à´…à´±àµà´¤à´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നാലൠദികàµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 21:20
and from Bamoth, in the valley that is in the country of Moab, to the top of Pisgah which looks down on the wasteland.
ബാമോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ബാമോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മോവാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പിസàµà´—à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Ezekiel 10:10
As for their appearance, all four looked alike--as it were, a wheel in the middle of a wheel.
അവയàµà´Ÿàµ† കാഴàµà´šà´¯àµ‹ നാലിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠà´à´¾à´· ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´šà´•àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´šà´•àµà´°à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Timothy 4:18
And the Lord will deliver me from every evil work and preserve me for His heavenly kingdom. To Him be glory forever and ever. Amen!
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സകല à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മഹതàµà´µà´‚. ആമേൻ .
2 Kings 17:15
And they rejected His statutes and His covenant that He had made with their fathers, and His testimonies which He had testified against them; they followed idols, became idolaters, and went after the nations who were all around them, concerning whom the LORD had charged them that they should not do like them.
അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവൻ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആചരികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ തനàµà´¨àµ‡ അവർ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 24:4
Nevertheless the king's word prevailed against Joab and against the captains of the army. Therefore Joab and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Israel.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യോവാബàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോവാബàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾àµ» രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Daniel 10:17
For how can this servant of my lord talk with you, my lord? As for me, no strength remains in me now, nor is any breath left in me."
അടിയനàµà´¨àµ യജമാനനോടൠസംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? എനികàµà´•àµ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´¯à´¿ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:24
And they came to Him and awoke Him, saying, "Master, Master, we are perishing!" Then He arose and rebuked the wind and the raging of the water. And they ceased, and there was a calm.
തടാകതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠചàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പടകിൽ വെളàµà´³à´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´ªàµà´°à´¾à´£à´à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† ചെനàµà´¨àµ: നാഥാ, നാഥാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ ഉണർതàµà´¤à´¿; അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ കാറàµà´±à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശാസിചàµà´šàµ; à´…à´µ അമർനàµà´¨àµ ശാനàµà´¤à´¤ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿. പിനàµà´¨àµ† അവരോടàµ:
Matthew 10:9
Provide neither gold nor silver nor copper in your money belts,
മടിശàµà´¶àµ€à´²à´¯à´¿àµ½ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´‚
1 Corinthians 14:2
For he who speaks in a tongue does not speak to men but to God, for no one understands him; however, in the spirit he speaks mysteries.
à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿà´²àµà´² ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ മർമàµà´®à´™àµà´™à´³àµ† സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.