English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 40:1
The word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† രാമയിൽനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവനàµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°à´¾à´¯ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ സകലബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെയàµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 2:4
And Tamar, his daughter-in-law, bore him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.
അവനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•àµ¾ താമാർ അവനàµà´¨àµ പേരെസàµà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സേരഹിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകെ à´…à´žàµà´šàµ പേർ.
Psalms 31:20
You shall hide them in the secret place of Your presence From the plots of man; You shall keep them secretly in a pavilion From the strife of tongues.
നീ അവരെ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† സാനàµà´¨à´¿à´§àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറവിൽ മറെകàµà´•àµà´‚. നീ അവരെ നാവàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വകàµà´•à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 16:10
But the king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? So let him curse, because the LORD has said to him, "Curse David.' Who then shall say, "Why have you done so?"'
പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠഅബീശായിയോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മകൻ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´®àµ‹? അവനെ വിടàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ ശപികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 5:5
And Pharaoh said, "Look, the people of the land are many now, and you make them rest from their labor!"
ദേശതàµà´¤àµ ജനം ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വളരെ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ഊഴിയവേല മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഫറവോൻ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 22:18
"Speak to Aaron and his sons, and to all the children of Israel, and say to them: "Whatever man of the house of Israel, or of the strangers in Israel, who offers his sacrifice for any of his vows or for any of his freewill offerings, which they offer to the LORD as a burnt offering--
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതൠമാടàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ കോലാടàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആണായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 13:9
"When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest.
à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലകàµà´·à´£à´‚ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവനെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Psalms 119:39
Turn away my reproach which I dread, For Your judgments are good.
ഞാൻ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´¦à´¯àµ† à´…à´•à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† വിധികൾ നലàµà´²à´µà´¯à´²àµà´²àµ‹.
Numbers 7:33
one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, as a burnt offering;
പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» ,
Jeremiah 29:28
For he has sent to us in Babylon, saying, "This captivity is long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ അവൻ ബാബേലിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആളയചàµà´šàµ: à´ˆ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ ദീർഘം ആയിരകàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വീടàµà´•à´³àµ† പണിതൠപാർപàµà´ªà´¿àµ» ; തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 23:34
And when the governor had read it, he asked what province he was from. And when he understood that he was from Cilicia,
അവൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´¤àµ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. കിലികàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ†:
1 Samuel 10:14
Then Saul's uncle said to him and his servant, "Where did you go?" So he said, "To look for the donkeys. When we saw that they were nowhere to be found, we went to Samuel."
ശൗലിനàµà´±àµ† ഇളയപàµà´ªàµ» അവനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ എവിടെ പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ† തിരയàµà´µà´¾àµ» പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവയെ കാണായàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 6:13
"Because from the least of them even to the greatest of them, Everyone is given to covetousness; And from the prophet even to the priest, Everyone deals falsely.
അവരൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:6
Then the king's countenance changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his hips were loosened and his knees knocked against each other.
ഉടനെ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´à´¾à´µà´‚ മാറി; അവൻ വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ പരവശനായി: à´…à´°à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´ªàµà´ªàµ à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµ കാൽമàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµ¾ ആടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Nehemiah 3:27
After them the Tekoites repaired another section, next to the great projecting tower, and as far as the wall of Ophel.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തെകàµà´•àµ‹à´µàµà´¯àµ¼ കവിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലിയ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഔഫേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വരെ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Genesis 47:21
And as for the people, he moved them into the cities, from one end of the borders of Egypt to the other end.
ജനങàµà´™à´³àµ‡à´¯àµ‹ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´…à´±àµà´±à´‚വരെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´¨àµ€à´•àµà´•à´¿ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 20:1
Then David fled from Naioth in Ramah, and went and said to Jonathan, "What have I done? What is my iniquity, and what is my sin before your father, that he seeks my life?"
ദാവീദൠരാമയിലെ നയàµà´¯àµ‹à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി യോനാഥാനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഞാൻ ചെയàµà´¤ പാപം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 8:9
Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them."
ആകയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവരോടൠഘനമായി സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ വാഴàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ അവരോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 1:11
Then God said to Solomon: "Because this was in your heart, and you have not asked riches or wealth or honor or the life of your enemies, nor have you asked long life--but have asked wisdom and knowledge for yourself, that you may judge My people over whom I have made you king--
അതിനàµà´¨àµ ദൈവം ശലോമോനോടàµ: ഇതൠനിനàµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ ധനം, സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ, മാനം, ശതàµà´°àµà´¨à´¿à´—àµà´°à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹ ചോദികàµà´•à´¾à´¤àµ† ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† രാജാവാകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വിവേകവàµà´‚ ചോദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚
1 Corinthians 1:26
For you see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble, are called.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിളിയെ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» : ലോകാà´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµ¾ à´à´±àµ†à´¯à´¿à´²àµà´², ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ à´à´±àµ†à´¯à´¿à´²àµà´², à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´±àµ†à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 24:7
saying, "The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഗലീലയിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† പാപികളായ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
1 Kings 21:16
So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
നാബോതàµà´¤àµ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആഹാബൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവിടേകàµà´•àµ പോയി.
Numbers 12:11
So Aaron said to Moses, "Oh, my lord! Please do not lay this sin on us, in which we have done foolishly and in which we have sinned.
അഹരോൻ മോശെയോടàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യജമാനനേ, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´®à´¾à´¯à´¿ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯ à´ˆ പാപം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡.
2 Chronicles 36:19
Then they burned the house of God, broke down the wall of Jerusalem, burned all its palaces with fire, and destroyed all its precious possessions.
അവർ ദൈവാലയം à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ, യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിചàµà´šàµ, അതിലെ അരമനകൾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തീകàµà´•à´¿à´°à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿ അതിലെ മനോഹരസാധനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 12:7
Now behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison; and he struck Peter on the side and raised him up, saying, "Arise quickly!" And his chains fell off his hands.
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ അവിടെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿, അറയിൽ ഒരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´šàµà´šàµ. അവൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തടàµà´Ÿà´¿: വേഗം à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ ഉണർതàµà´¤à´¿; ഉടനെ അവനàµà´±àµ† à´šà´™àµà´™à´² കൈമേൽ നിനàµà´¨àµ വീണൠപോയി.