English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 2:11
Then Hiram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon: 4 Because the LORD loves His people, He has made you king over them.
സോർരാജാവായ ഹൂരാം ശലോമോനàµà´¨àµ: യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
Revelation 20:9
They went up on the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.
അവർ à´àµ‚മിയിൽ പരകàµà´•àµ† ചെനàµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വളയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആകാശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ തീ ഇറങàµà´™à´¿ അവരെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Job 28:16
It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx or sapphire.
ഔഫീർപൊനàµà´¨àµ‹ വിലയേറിയ ഗോമേദകമോ നീലരതàµà´¨à´®àµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ ഈടാകàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²;
Acts 3:25
You are sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in your seed all the families of the earth shall be blessed.'
“à´àµ‚മിയിലെ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.†എനàµà´¨àµ ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 49:3
"Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power.
രൂബേനേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» , à´Žà´¨àµà´±àµ† വിരàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ തയàµà´Ÿàµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ ബലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡
Ezekiel 44:4
Also He brought me by way of the north gate to the front of the temple; so I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD; and I fell on my face.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വടകàµà´•àµ† ഗോപàµà´°à´‚വഴിയായി ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നോകàµà´•à´¿, യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Proverbs 4:8
Exalt her, and she will promote you; She will bring you honor, when you embrace her.
അതിനെ ഉയർതàµà´¤àµà´•; അതൠനിനàµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´‚; അതിനെ ആലിംഗനം ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµ മാനം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Chronicles 23:19
Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യെരീയാവൠതലവനàµà´‚ അമർയàµà´¯à´¾à´µàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´‚ യഹസീയേൽ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨àµà´‚, യെകàµà´•à´®àµ†à´¯à´¾à´‚ നാലാമനàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:46
"But why do you call Me "Lord, Lord,' and not do the things which I say?
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
1 Kings 21:22
I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and made Israel sin.'
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ† നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അഹീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശയàµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
Job 38:23
Which I have reserved for the time of trouble, For the day of battle and war?
ഞാൻ അവയെ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പോരàµà´‚ പടയàµà´®àµà´³àµà´³ നാളിലേകàµà´•àµà´‚ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 30:9
On that day messengers shall go forth from Me in ships To make the careless Ethiopians afraid, And great anguish shall come upon them, As on the day of Egypt; For indeed it is coming!"
à´† നാളിൽ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ നിശàµà´šà´¿à´¨àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ കൂശàµà´¯à´°àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നാളിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ അതിവേദന ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; ഇതാ, അതൠവരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 16:17
For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity hidden from My eyes.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേൽ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ എനികàµà´•àµ മറഞàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´—àµà´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Samuel 8:11
King David also dedicated these to the LORD, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued--
ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഇവയെ അരാമàµà´¯àµ¼, മോവാബàµà´¯àµ¼, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼, അമാലേകàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† താൻ കീഴടകàµà´•à´¿à´¯ സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
1 Corinthians 15:42
So also is the resurrection of the dead. The body is sown in corruption, it is raised in incorruption.
à´…à´¦àµà´°à´µà´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉയിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; അപമാനതàµà´¤à´¿àµ½ വിതെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ, തേജസàµà´¸à´¿àµ½ ഉയിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; ബലഹീനതയിൽ വിതെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ, ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉയിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ;
1 Chronicles 3:21
The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, and the sons of Shechaniah.
ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾: പെലതàµà´¯à´¾à´µàµ, യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ, രെഫായാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, അർനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ഔബദàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ശെഖനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾.
Ruth 2:13
Then she said, "Let me find favor in your sight, my lord; for you have comforted me, and have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants."
അതിനàµà´¨àµ അവൾ: യജമാനനേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസിമാരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അടിയനോടൠദയയായി സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ കൃപതോനàµà´¨à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 12:9
Also Bakbukiah and Unni, their brethren, stood across from them in their duties.
യേശàµà´µ യോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬àµ യോയാദയെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
2 Chronicles 9:5
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
അവൾ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ സതàµà´¯à´‚തനàµà´¨àµ‡;
Matthew 20:32
So Jesus stood still and called them, and said, "What do you want Me to do for you?"
യേശൠനിനàµà´¨àµ അവരെ വിളിചàµà´šàµ: “ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 22:46
And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore.
à´…à´¨àµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ആരàµà´‚ അവനോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 11:19
And he said, "Far be it from me, O my God, that I should do this! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. These things were done by the three mighty men.
ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം എനികàµà´•àµ സംഗതി വരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പോയ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹? അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´²àµà´²àµ‹ അതൠകൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ അതൠകàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇതാകàµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
2 Chronicles 29:9
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാൽ വീഴàµà´•à´¯àµà´‚, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 42:6
O my God, my soul is cast down within me; Therefore I will remember You from the land of the Jordan, And from the heights of Hermon, From the Hill Mizar.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ വിഷാദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മിസാർമലയിലàµà´‚വെചàµà´šàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഓർകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Haggai 2:22
I will overthrow the throne of kingdoms; I will destroy the strength of the Gentile kingdoms. I will overthrow the chariots And those who ride in them; The horses and their riders shall come down, Every one by the sword of his brother.
ഞാൻ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ രഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† വാളിനാൽ വീഴàµà´‚.