English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 13:16
Then Paul stood up, and motioning with his hand said, "Men of Israel, and you who fear God, listen:
പൗലൊസൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആംഗàµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ†, കേൾപàµà´ªà´¿àµ» .
1 Kings 17:9
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. See, I have commanded a widow there to provide for you."
നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സീദോനോടൠചേർനàµà´¨ സാരെഫാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•; നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിടെ ഉളàµà´³ ഒരൠവിധവയോടൠഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 20:3
and he cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal on him, so that he should deceive the nations no more till the thousand years were finished. But after these things he must be released for a little while.
ആയിരം ആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ ജാതികളെ വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ അഗാധതàµà´¤à´¿àµ½ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അടെചàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ മീതെ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ. അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവനെ à´…à´²àµà´ªà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ വിടേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 6:1
Now Jericho was securely shut up because of the children of Israel; none went out, and none came in.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെരീഹോവിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ അടെചàµà´šàµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´², à´…à´•à´¤àµà´¤àµ കയറിയതàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 7:24
Brethren, let each one remain with God in that state in which he was called.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 16:52
You who judged your sisters, bear your own shame also, because the sins which you committed were more abominable than theirs; they are more righteous than you. Yes, be disgraced also, and bear your own shame, because you justified your sisters.
സഹോദരിമാരെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ലജàµà´œ വഹികàµà´•; നീ അവരെകàµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³à´¾àµ½ അവർ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീതിയàµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´²àµ‹; അതേ, നീ നിനàµà´±àµ† സഹോദരിമാരെ നീതീകരിചàµà´šà´¤à´¿àµ½ നാണിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ലജàµà´œ വഹിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Daniel 12:1
"At that time Michael shall stand up, The great prince who stands watch over the sons of your people; And there shall be a time of trouble, Such as never was since there was a nation, Even to that time. And at that time your people shall be delivered, Every one who is found written in the book.
à´† കാലതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¤àµà´£à´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മഹാപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ മീഖായേൽ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚; ഒരൠജാതി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ à´ˆ കാലംവരെ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ജനം, à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´£àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, à´°à´•àµà´· à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 6:30
Give to everyone who asks of you. And from him who takes away your goods do not ask them back.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•; നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ മടകàµà´•à´¿ ചോദികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Ezekiel 1:8
The hands of a man were under their wings on their four sides; and each of the four had faces and wings.
അവേകàµà´•àµ നാലൠà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ ചിറകിനàµà´±àµ† കീഴായി മനàµà´·àµà´¯à´•àµà´•àµˆ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നാലിനàµà´¨àµà´‚ à´®àµà´–à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചിറകàµà´•à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 12:6
"Are not five sparrows sold for two copper coins? And not one of them is forgotten before God.
à´°à´£àµà´Ÿàµ കാശിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿à´²à´¿à´¨àµ† വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ ദൈവം മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Kings 14:31
So Rehoboam rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. His mother's name was Naamah, an Ammonitess. Then Abijam his son reigned in his place.
രെഹെബെയാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ നയമാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവനàµà´±àµ† മകനായ അബീയാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
John 21:13
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
യേശൠവനàµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; മീനàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യേശൠമരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Proverbs 6:3
So do this, my son, and deliver yourself; For you have come into the hand of your friend: Go and humble yourself; Plead with your friend.
ആകയാൽ മകനേ, ഇതൠചെയàµà´•; നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•; കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നീ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; നീ ചെനàµà´¨àµ, താണàµà´µàµ€à´£àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•.
Psalms 139:23
Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties;
ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശോധന ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† അറിയേണമേ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിനവàµà´•à´³àµ† അറിയേണമേ.
Acts 23:22
So the commander let the young man depart, and commanded him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
നീ ഇതൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരോടàµà´‚ മിണàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യൗവനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
1 Peter 3:2
when they observe your chaste conduct accompanied by fear.
വചനം കൂടാതെ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨à´¾àµ½ ചേർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» ഇടയാകàµà´‚.
Deuteronomy 32:12
So the LORD alone led him, And there was no foreign god with him.
യഹോവ തനിയേ അവനെ നടതàµà´¤à´¿; അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Psalms 80:10
The hills were covered with its shadow, And the mighty cedars with its boughs.
അതിനàµà´±àµ† നിഴൽകൊണàµà´Ÿàµ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ ദിവàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¦à´¾à´°àµà´•àµà´•àµ¾ പോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:56
According to the lot their inheritance shall be divided between the larger and the smaller."
ആൾ à´à´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 35:11
Fierce witnesses rise up; They ask me things that I do not know.
à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 1:20
Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവം സൂതികർമàµà´®à´¿à´£à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ; ജനം വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´à´±àµà´±à´µà´‚ ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 10:24
And Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen, that there is no one like him among all the people?" So all the people shouted and said, "Long live the king!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശമൂവേൽ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: രാജാവേ, ജയ ജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµ.
Ecclesiastes 5:17
All his days he also eats in darkness, And he has much sorrow and sickness and anger.
അവനàµà´±àµ† ജീവകാലം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ദീനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 John 3:21
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence toward God.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, ഹൃദയം നമàµà´®àµ† à´•àµà´±à´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Ezra 2:47
the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
രെയായാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, രെസീനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, നെകàµà´•àµ‹à´¦à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾, à´—à´¸àµà´¸à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾,