English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 17:7
Also in the third year of his reign he sent his leaders, Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Michaiah, to teach in the cities of Judah.
അവൻ തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെൻ -ഹയീൽ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ, നെഥനയേൽ, മീഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Daniel 10:5
I lifted my eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, whose waist was girded with gold of Uphaz!
ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµà´‚ അരെകàµà´•àµ ഊഫാസൠതങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´šàµà´š കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 7:26
Yet they did not obey Me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം ദോഷം ചെയàµà´¤àµ.
Numbers 30:16
These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, and between a father and his daughter in her youth in her father's house.
à´à´¾à´°àµà´¯à´¾à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ മകളàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ഇവ തനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 8:21
So Joram went to Zair, and all his chariots with him. Then he rose by night and attacked the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; and the troops fled to their tents.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹോരാം സകലരഥങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ സായിരിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´¨àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ രഥനായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ജനം തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Leviticus 26:33
I will scatter you among the nations and draw out a sword after you; your land shall be desolate and your cities waste.
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´àµ€à´°àµà´¤àµà´µà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇല പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ ഔടàµà´‚; വാളിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ഔടàµà´‚; ആരàµà´‚ ഔടികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവർ ഔടിവീഴàµà´‚.
Numbers 31:22
"Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, ചെമàµà´ªàµ, ഇരിമàµà´ªàµ,
Ecclesiastes 10:11
A serpent may bite when it is not charmed; The babbler is no different.
മനàµà´¤àµà´°à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† സർപàµà´ªà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯àµ† വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉപകാരമിലàµà´².
2 Thessalonians 3:15
Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശതàµà´°àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സഹോദരൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´ªà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
1 Kings 8:16
"Since the day that I brought My people Israel out of Egypt, I have chosen no city from any tribe of Israel in which to build a house, that My name might be there; but I chose David to be over My people Israel.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാൾമàµà´¤àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിവാൻ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ദാവീദിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Joel 2:18
Then the LORD will be zealous for His land, And pity His people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ തീകàµà´·à´£à´¤ കാണിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ആദരിചàµà´šàµ.
Amos 2:10
Also it was I who brought you up from the land of Egypt, And led you forty years through the wilderness, To possess the land of the Amorite.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, അമോർയàµà´¯à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയൽകൂടി നടതàµà´¤à´¿.
Genesis 11:24
Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah.
നാഹോരിനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻതേരഹിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 11:24
Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jonah 1:14
Therefore they cried out to the LORD and said, "We pray, O LORD, please do not let us perish for this man's life, and do not charge us with innocent blood; for You, O LORD, have done as it pleased You."
അവർ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ യഹോവേ, à´ˆ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ജീവൻ നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡; നിർദàµà´¦àµ‹à´·à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിയിചàµà´š à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; യഹോവേ, നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Jeremiah 20:13
Sing to the LORD! Praise the LORD! For He has delivered the life of the poor From the hand of evildoers.
യഹോവേകàµà´•àµ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ! അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 10:1
And I looked, and there in the firmament that was above the head of the cherubim, there appeared something like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ നീലകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാദൃശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപം അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കാണായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 5:10
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, For theirs is the kingdom of heaven.
നീതിനിമിതàµà´¤à´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼; à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ അവർകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Jeremiah 26:3
Perhaps everyone will listen and turn from his evil way, that I may relent concerning the calamity which I purpose to bring on them because of the evil of their doings.'
അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പകàµà´·àµ‡ അവർ കേടàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ruth 2:12
The LORD repay your work, and a full reward be given you by the LORD God of Israel, under whose wings you have come for refuge."
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ യഹോവ പകരം നലàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ചിറകിൻ കീഴെ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനകàµà´•àµ അവൻ പൂർണàµà´£à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ തരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Job 34:6
Should I lie concerning my right? My wound is incurable, though I am without transgression.'
ലംഘനം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ പൊറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Joshua 6:25
And Joshua spared Rahab the harlot, her father's household, and all that she had. So she dwells in Israel to this day, because she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
യെരീഹോവിനെ à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അയചàµà´š ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† രാഹാബൠഎനàµà´¨ വേശàµà´¯ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോശàµà´µ അവളെയàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൾകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജീവനോടെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ.
Daniel 6:2
and over these, three governors, of whom Daniel was one, that the satraps might give account to them, so that the king would suffer no loss.
അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ മൂനàµà´¨àµ à´…à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിയമിപàµà´ªà´¾àµ» ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´‚ തോനàµà´¨à´¿; à´ˆ മൂവരിൽ ദാനീയേൽ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. രാജാവിനàµà´¨àµ നഷàµà´Ÿà´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´•àµ¾ ഇവർകàµà´•àµà´‚ കണകൂ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 5:5
I will go to the great men and speak to them, For they have known the way of the LORD, The judgment of their God." But these have altogether broken the yoke And burst the bonds.
ഞാൻ മഹാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവരോടൠസംസാരികàµà´•àµà´‚; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴിയàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¨àµà´•à´‚ തകർതàµà´¤àµ കയറൠപൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 7:19
The capitals which were on top of the pillars in the hall were in the shape of lilies, four cubits.
മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµ† പോതിക താമരപàµà´ªàµ‚വിനàµà´±àµ† ആകൃതിയിൽ നാലൠമàµà´´à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.