English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 15:29
Baalah, Ijim, Ezem,
സികàµà´³à´¾à´—àµ, മദàµà´®à´¨àµà´¨, സൻ സനàµà´¨,
Proverbs 14:22
Do they not go astray who devise evil? But mercy and truth belong to those who devise good.
ദോഷം നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഉഴനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നനàµà´® നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ ദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 17:5
And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 78:52
But He made His own people go forth like sheep, And guided them in the wilderness like a flock;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† അവൻ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; മരàµà´àµ‚മിയിൽ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ നടതàµà´¤à´¿.
Ezekiel 18:32
For I have no pleasure in the death of one who dies," says the Lord GOD. "Therefore turn and live!"
മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿àµ½ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ മനനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ ജീവിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Psalms 94:7
Yet they say, "The LORD does not see, Nor does the God of Jacob understand."
യഹോവ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 1:29
Nor did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; so the Canaanites dwelt in Gezer among them.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ ഗേസെരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼ ഗേസെരിൽ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Genesis 48:21
Then Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you and bring you back to the land of your fathers.
യോസേഫിനോടൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇതാ, ഞാൻ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 21:14
"You therefore, son of man, prophesy, And strike your hands together. The third time let the sword do double damage. It is the sword that slays, The sword that slays the great men, That enters their private chambers.
നീയോ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ കൈകൊടàµà´Ÿàµà´•; വാൾ, നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാൾ തനàµà´¨àµ‡, à´®àµà´®àµà´®à´Ÿà´™àµà´™à´¾à´¯à´¿ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിഹതനàµà´±àµ† വലിയ വാൾ അവരെ à´šàµà´±àµà´±àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 36:10
At the turn of the year King Nebuchadnezzar summoned him and took him to Babylon, with the costly articles from the house of the LORD, and made Zedekiah, Jehoiakim's brother, king over Judah and Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പിറàµà´±àµ†à´¯à´¾à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ നെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠആളയചàµà´šàµ അവനെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† മനോഹരമായ ഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ† യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿.
Isaiah 50:3
I clothe the heavens with blackness, And I make sackcloth their covering."
ഞാൻ ആകാശതàµà´¤àµ† ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 7:5
And Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ശമൂവേൽ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 9:9
And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle.
ഇരിമàµà´ªàµà´•à´µà´šà´‚പോലെ കവചം ഉണàµà´Ÿàµ; ചിറകിനàµà´±àµ† à´’à´šàµà´š പടെകàµà´•àµ ഔടàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 41:8
"An evil disease," they say, "clings to him. And now that he lies down, he will rise up no more."
ഒരൠദàµàµ¼à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿ അവനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´²à´¾à´¯à´¿; ഇനി അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 5:24
Then the fingers of the hand were sent from Him, and this writing was written.
ആകയാൽ അവൻ à´† കൈപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 51:9
We would have healed Babylon, But she is not healed. Forsake her, and let us go everyone to his own country; For her judgment reaches to heaven and is lifted up to the skies.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ബാബേലിനàµà´¨àµ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; അതിനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» ; നാം ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോക; അതിനàµà´±àµ† ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ പൊങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 8:9
Then His disciples asked Him, saying, "What does this parable mean?"
അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടൠഈ ഉപമ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ:
Jeremiah 52:28
These are the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand and twenty-three Jews;
നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ജനം: à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ മൂവായിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼;
Proverbs 13:3
He who guards his mouth preserves his life, But he who opens wide his lips shall have destruction.
വായെ കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അധരങàµà´™à´³àµ† പിളർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ‹ നാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 63:7
I will mention the lovingkindnesses of the LORD And the praises of the LORD, According to all that the LORD has bestowed on us, And the great goodness toward the house of Israel, Which He has bestowed on them according to His mercies, According to the multitude of His lovingkindnesses.
യഹോവ നമàµà´•àµà´•àµ നലàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿à´µà´¾à´¤àµà´¸à´²àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£à´•àµà´•àµà´‚ മഹാദയെകàµà´•àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´š വലിയ നനàµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കീർâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚
Genesis 49:10
The scepter shall not depart from Judah, Nor a lawgiver from between his feet, Until Shiloh comes; And to Him shall be the obedience of the people.
അവകാശമàµà´³àµà´³à´µàµ» വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ ചെങàµà´•àµ‹àµ½ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ രാജദണàµà´¡àµ അവനàµà´±àµ† കാലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚ അവനോടൠആകàµà´‚.
Psalms 49:13
This is the way of those who are foolish, And of their posterity who approve their sayings.Selah
ഇതൠസàµà´µà´¯à´¾à´¶àµà´°à´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഗതിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† അനനàµà´¤à´°à´µà´°àµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. സേലാ
Genesis 11:2
And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ യാതàµà´° ചെയàµà´¤àµ, ശിനാർദേശതàµà´¤àµ ഒരൠസമà´àµ‚മി à´•à´£àµà´Ÿàµ അവിടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 18:15
But Sarah denied it, saying, "I did not laugh," for she was afraid. And He said, "No, but you did laugh!"
സാറാ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇലàµà´², ഞാൻ à´šà´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², നീ à´šà´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Esther 6:7
And Haman answered the king, "For the man whom the king delights to honor,
ഹാമാൻ രാജാവിനോടàµ: രാജാവൠബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿