English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 35:2
"Command the children of Israel that they give the Levites cities to dwell in from the inheritance of their possession, and you shall also give the Levites common-land around the cities.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വസിപàµà´ªà´¾àµ» പടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•; പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´µàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 9:14
For there were about five thousand men. Then He said to His disciples, "Make them sit down in groups of fifty."
അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Hebrews 12:12
Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees,
ആകയാൽ തളർനàµà´¨ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ à´•àµà´´à´žàµà´ž à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²àµà´‚ നിവിർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
2 Kings 21:5
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അവൻ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ പണിതàµ;
Nehemiah 10:32
Also we made ordinances for ourselves, to exact from ourselves yearly one-third of a shekel for the service of the house of our God:
പാപയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ‡à´²àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ ശേകàµà´•àµ†à´²à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഒരൠചടàµà´Ÿà´‚ നിയമിചàµà´šàµ.
Exodus 9:3
behold, the hand of the LORD will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep--a very severe pestilence.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´•àµà´¤à´¿à´°, à´•à´´àµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† വയലിൽ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´‚; അതികഠിനമായ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
2 Chronicles 4:16
also the pots, the shovels, the forks--and all their articles Huram his master craftsman made of burnished bronze for King Solomon for the house of the LORD.
à´šà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´™àµà´™àµ¾, à´®àµàµ¾à´•àµà´•àµŠà´³àµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹൂരാം-ആബി മിനàµà´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ശലോമോൻ രാജാവിനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 43:5
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, നീ വിഷാദിചàµà´šàµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´žà´°à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ വെകàµà´•àµà´•; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´•à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഇനിയàµà´‚ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 30:5
"Ethiopia, Libya, Lydia, all the mingled people, Chub, and the men of the lands who are allied, shall fall with them by the sword."
കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ പൂതàµà´¯à´°àµà´‚ ലൂദàµà´¯à´°àµà´‚ സമàµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂബàµà´¯à´°àµà´‚ സഖàµà´¯à´¤à´¯à´¿àµ½à´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ദേശകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚.
Jeremiah 51:11
Make the arrows bright! Gather the shields! The LORD has raised up the spirit of the kings of the Medes. For His plan is against Babylon to destroy it, Because it is the vengeance of the LORD, The vengeance for His temple.
à´…à´®àµà´ªàµ മിനàµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; പരിച ധരിപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ മേദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ ഉണർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേലിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´±àµ† നിരൂപണം അതിനàµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚, തനàµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 109:5
Thus they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.
നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ പകരം തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¦àµà´µàµ‡à´·à´µàµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon.
à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» തനàµà´±àµ† വഴിയെയàµà´‚ നീതികെടàµà´Ÿà´µàµ» തനàµà´±àµ† വിചാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയടàµà´Ÿàµ†; അവൻ അവനോടൠകരàµà´£à´•à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയടàµà´Ÿàµ†; അവൻ ധാരാളം à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚
2 Chronicles 24:26
These are the ones who conspired against him: Zabad the son of Shimeath the Ammonitess, and Jehozabad the son of Shimrith the Moabitess.
അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´µà´°àµ‹, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ ശിമെയാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സാബാദàµà´‚ മോവാബàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ ശിമàµà´°àµ€à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യെഹോസാബാദàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Job 13:11
Will not His excellence make you afraid, And the dread of Him fall upon you?
അവനàµà´±àµ† മഹിമ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´±àµ† à´àµ€à´¤à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Nehemiah 2:2
Therefore the king said to me, "Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing but sorrow of heart." So I became dreadfully afraid,
രാജാവൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ വാടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനകàµà´•àµ ദീനം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; ഇതൠമനോ à´¦àµà´ƒà´–മലàµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zechariah 11:7
So I fed the flock for slaughter, in particular the poor of the flock. I took for myself two staffs: the one I called Beauty, and the other I called Bonds; and I fed the flock.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµ†, കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤ à´à´±à´¿à´¯à´µà´¯àµ† തനàµà´¨àµ‡, മേയിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇമàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´® à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരിടàµà´Ÿàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ആടàµà´•à´³àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed, Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; In the time of their punishment They shall be cast down," says the LORD.
à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² നാണം അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ദർശനകാലതàµà´¤àµ അവർ ഇടറി വീഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 18:26
So when his servants told David these words, it pleased David well to become the king's son-in-law. Now the days had not expired;
à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ദാവീദിനോടൠഈ വാകàµà´•àµ അറിയിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•à´¨à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» ദാവീദിനàµà´¨àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´¯à´¿;
Hosea 4:18
Their drink is rebellion, They commit harlotry continually. Her rulers dearly love dishonor.
മദàµà´¯à´ªà´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ലജàµà´œà´¯à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:34
So he said, "I am Abraham's servant.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസൻ .
John 11:31
Then the Jews who were with her in the house, and comforting her, when they saw that Mary rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
യേശൠഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ മറിയ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ വീണàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ ഇവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 3:7
Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and depart from evil.
നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ നീ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´°àµà´¤àµ; യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദോഷം വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•.
Mark 15:38
Then the veil of the temple was torn in two from top to bottom.
അവനàµà´¨àµ എതിരെ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശതാധിപൻ അവൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯àµ» ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 21:22
Then it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, "Be kind to them for our sakes, because we did not take a wife for any of them in the war; for it is not as though you have given the women to them at this time, making yourselves guilty of your oath."'
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹ ആങàµà´™à´³à´®à´¾à´°àµ‹ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ സങàµà´•à´Ÿà´‚ പറഞàµà´žà´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവരോടàµ: അവരെ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദാനം ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; നാം പടയിൽ അവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ഇകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
Song of Solomon 6:12
Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´à´¿à´²à´¾à´·à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ ഞാൻ അറിയാതെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ» രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.