English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 2:8
The priests did not say, "Where is the LORD?' And those who handle the law did not know Me; The rulers also transgressed against Me; The prophets prophesied by Baal, And walked after things that do not profit.
യഹോവ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´œàµà´žà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അതികàµà´°à´®à´‚ ചെയàµà´¤àµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ബാൽമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
John 21:7
Therefore that disciple whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord!" Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment (for he had removed it), and plunged into the sea.
യേശൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´š ശിഷàµà´¯àµ» പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: അതൠകർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, താൻ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´…à´™àµà´•à´¿ അരയിൽ à´šàµà´±àµà´±à´¿ കടലിൽ ചാടി.
Isaiah 31:5
Like birds flying about, So will the LORD of hosts defend Jerusalem. Defending, He will also deliver it; Passing over, He will preserve it."
പകàµà´·à´¿ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´±à´¨àµà´¨àµ കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ യെരൂശലേമിനെ കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. അവൻ അതിനെ കാതàµà´¤àµà´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അതിനെ പരിപാലികàµà´•àµà´‚.
Genesis 33:10
And Jacob said, "No, please, if I have now found favor in your sight, then receive my present from my hand, inasmuch as I have seen your face as though I had seen the face of God, and you were pleased with me.
അതിനàµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™àµ‡à´£à´®àµ‡; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയ തോനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹;
1 Kings 5:12
So the LORD gave Solomon wisdom, as He had promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty together.
യഹോവ ശലോമോനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´¨àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ നൽകി; ഹീരാമàµà´‚ ശലോമോനàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സമാധാനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ezekiel 10:1
And I looked, and there in the firmament that was above the head of the cherubim, there appeared something like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ നീലകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാദൃശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപം അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കാണായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:29
Oh, that they had such a heart in them that they would fear Me and always keep all My commandments, that it might be well with them and with their children forever!
അവർകàµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഹൃദയം അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´° നനàµà´¨àµ.
2 Kings 12:14
But they gave that to the workmen, and they repaired the house of the LORD with it.
പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ അതൠകൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർകàµà´•àµà´‚.
Leviticus 3:6
"If his offering as a sacrifice of a peace offering to the LORD is of the flock, whether male or female, he shall offer it without blemish.
യഹോവേകàµà´•àµ സമാധാനയാഗമായàµà´³àµà´³ വഴിപാടൠആടൠആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ആണാകടàµà´Ÿàµ† പെണàµà´£à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 4:15
And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is set to go, then the sons of Kohath shall come to carry them; but they shall not touch any holy thing, lest they die. "These are the things in the tabernacle of meeting which the sons of Kohath are to carry.
പാളയം യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അഹരോനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൂടി തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ കെഹാതàµà´¯àµ¼ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ; സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കെഹാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ ഇവ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 24:18
And you have shown this day how you have dealt well with me; for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നീ എനികàµà´•àµ à´—àµà´£à´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ ഇനàµà´¨àµ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 25:17
Now therefore, know and consider what you will do, for harm is determined against our master and against all his household. For he is such a scoundrel that one cannot speak to him."
ആകയാൽ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ആലോചിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദോഷം നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോ à´¦àµà´¸àµà´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¿à´¯à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മിണàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Jeremiah 43:7
So they went to the land of Egypt, for they did not obey the voice of the LORD. And they went as far as Tahpanhes.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ തഹ"നേസàµà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
1 Samuel 23:19
Then the Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding with us in strongholds in the woods, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
അനനàµà´¤à´°à´‚ സീഫàµà´¯àµ¼ ഗിബെയയിൽ ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: ദാവീദൠഞങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമീപം മരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´³àµà´³ ഹഖീലാമലയിലെ വനദàµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 1:13
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
അവർ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´²àµà´², ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¾à´²à´²àµà´², à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´®à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ജനിചàµà´šà´¤àµ.
1 Kings 3:7
Now, O LORD my God, You have made Your servant king instead of my father David, but I am a little child; I do not know how to go out or come in.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ അടിയനെ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഞാനോ ഒരൠബാലനതàµà´°àµ‡; കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾ നടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ അറിവിലàµà´².
2 Samuel 14:9
And the woman of Tekoa said to the king, "My lord, O king, let the iniquity be on me and on my father's house, and the king and his throne be guiltless."
à´† തെകàµà´•àµ‹à´µà´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ രാജാവിനാടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവേ, à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 5:41
"I do not receive honor from men.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ ദൈവസàµà´¨àµ‡à´¹à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 9:12
If He takes away, who can hinder Him? Who can say to Him, "What are You doing?'
അവൻ പറിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ അവനെ തടàµà´•àµà´•àµà´‚? നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർ ചോദികàµà´•àµà´‚?
Judges 16:9
Now men were lying in wait, staying with her in the room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he broke the bowstrings as a strand of yarn breaks when it touches fire. So the secret of his strength was not known.
അവളàµà´Ÿàµ† ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൾ അവനോടàµ: ശിംശോനേ, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഇതാ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഉടനെ അവൻ തീ തൊടàµà´Ÿ ചണനൂൽപോലെ ഞാണàµà´•à´³àµ† പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
James 5:1
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you!
à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ ധനവാനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´¿à´¤à´™àµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Deuteronomy 20:6
Also what man is there who has planted a vineyard and has not eaten of it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle and another man eat of it.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അതിനàµà´±àµ† ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ പടയിൽ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» അതിനàµà´±àµ† ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Isaiah 41:2
"Who raised up one from the east? Who in righteousness called him to His feet? Who gave the nations before him, And made him rule over kings? Who gave them as the dust to his sword, As driven stubble to his bow?
ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ†à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതി എതിരേലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണർതàµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¾àµ¼? അവൻ ജാതികളെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ വാഴàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വാളിനെ അവൻ പൊടിപോലെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിലàµà´²à´¿à´¨àµ† പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ താളടിപോലെയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 5:2
Also, in time past, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them in; and the LORD said to you, "You shall shepherd My people Israel, and be ruler over Israel."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ ശൗൽ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നായകനായി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ നീ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 26:2
"I think myself happy, King Agrippa, because today I shall answer for myself before you concerning all the things of which I am accused by the Jews,
à´…à´—àµà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ‡, യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•àµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഇനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇടവനàµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,