English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 19:12
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മീഖൾ ദാവീദിനെ കിളിവാതിൽകൂടി ഇറകàµà´•à´¿à´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 29:31
When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.
ലേയാ അനിഷàµà´Ÿà´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവളàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¤àµà´¤àµ† à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; റാഹേലോ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 31:4
to design artistic works, to work in gold, in silver, in bronze,
മരതàµà´¤à´¿àµ½ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ സകലവിധമായ പണിതàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ അവനെ
1 Chronicles 21:3
And Joab answered, "May the LORD make His people a hundred times more than they are. But, my lord the king, are they not all my lord's servants? Why then does my lord require this thing? Why should he be a cause of guilt in Israel?"
അതിനàµà´¨àµ യോവാബàµ: യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ നൂറിരടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവേ, അവർ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´²à´¯àµ‹? യജമാനൻ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരണമായി തീരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 7:13
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
അഹേരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´¹àµà´¶àµ€à´‚; നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: യഹàµà´¸àµ€à´¯àµ‡àµ½, ഗൂനി, യേസെർ, ശലàµà´²àµ‚à´‚; ബിൽഹയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Lamentations 1:7
In the days of her affliction and roaming, Jerusalem remembers all her pleasant things That she had in the days of old. When her people fell into the hand of the enemy, With no one to help her, The adversaries saw her And mocked at her downfall.
à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേം പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† മനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവളàµà´Ÿàµ† ജനം വൈരിയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, വൈരികൾ അവളെ നോകàµà´•à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 50:31
"Behold, I am against you, O most haughty one!" says the Lord GOD of hosts; "For your day has come, The time that I will punish you.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´¯àµ‹, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധിയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† നാൾ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലം, വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 34:22
Behold, I will command,' says the LORD, "and cause them to return to this city. They will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant."'
ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരെ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ പിടിചàµà´šàµ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† നിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Samuel 27:3
So David dwelt with Achish at Gath, he and his men, each man with his household, and David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's widow.
യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അഹീനോവം, നാബാലിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അബീഗയിൽ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ദാവീദàµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബസഹിതം അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ആളàµà´•à´³àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Matthew 24:41
Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.
à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼ ഒരൠതിരികàµà´•à´²àµà´²à´¿àµ½ പൊടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚, മറàµà´±à´µà´³àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 2:29
"Why will you plead with Me? You all have transgressed against Me," says the LORD.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Samuel 30:24
For who will heed you in this matter? But as his part is who goes down to the battle, so shall his part be who stays by the supplies; they shall share alike."
à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ ആർ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚? à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയàµà´‚ സാമാനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവർ സമാംശമായി à´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 10:8
Happy are your men and happy are these your servants, who stand continually before you and hear your wisdom!
നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¤à´¿à´•àµ¾; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Acts 23:9
Then there arose a loud outcry. And the scribes of the Pharisees' party arose and protested, saying, "We find no evil in this man; but if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വലിയോരൠനിലവിളി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; പരീശപകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വാദിചàµà´šàµ: à´ˆ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഒരൠകàµà´±àµà´±à´µàµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഒരാതàµà´®à´¾à´µàµ‹ ഒരൠദൂതനോ അവനോടൠസംസാരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 105:20
The king sent and released him, The ruler of the people let him go free.
രാജാവൠആളയചàµà´šàµ അവനെ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† അധിപതി അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿.
Hosea 2:16
"And it shall be, in that day," Says the LORD, "That you will call Me "My Husband,' And no longer call Me "My Master,'
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബാലീ (ഉടയവനേ) à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´² ഈശീ (à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ‡) à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Matthew 16:12
Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവലàµà´², പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉപദേശമതàµà´°àµ‡ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» †അവൻ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 24:12
Then the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and be there; and I will give you tablets of stone, and the law and commandments which I have written, that you may teach them."
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറിവനàµà´¨àµ അവിടെ ഇരികàµà´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´•à´³àµà´‚ നീ അവരെ ഉപദേശികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
John 1:8
He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
അവൻ വെളിചàµà´šà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
1 Chronicles 28:8
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, be careful to seek out all the commandments of the LORD your God, that you may possess this good land, and leave it as an inheritance for your children after you forever.
ആകയാൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ കാൺകെയàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം കേൾകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ അതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿ വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Proverbs 4:25
Let your eyes look straight ahead, And your eyelids look right before you.
നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നേരെ നോകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´® ചൊവàµà´µàµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മിഴികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Peter 1:12
To them it was revealed that, not to themselves, but to us they were ministering the things which now have been reported to you through those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven--things which angels desire to look into.
തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ തങàµà´™àµ¾ à´† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അയചàµà´š പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയിചàµà´šà´µàµ¼ അതൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അതിലേകàµà´•àµ ദൈവദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 46:9
Remember the former things of old, For I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me,
പണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ പൂർവàµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവമിലàµà´²; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം, à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 15:5
Then the LORD struck the king, so that he was a leper until the day of his death; so he dwelt in an isolated house. And Jotham the king's son was over the royal house, judging the people of the land.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´ˆ രാജാവിനെ ബാധിചàµà´šàµ. അവൻ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായി ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യോഥാം രാജധാനികàµà´•àµ വിചാരകനായി ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Job 12:2
"No doubt you are the people, And wisdom will die with you!
ഔഹോ, നിങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ വിദàµà´µà´œàµà´œà´¨à´‚! നിങàµà´™àµ¾ മരിചàµà´šà´¾àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ മരികàµà´•àµà´‚.