English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 30:39
So the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
ആടàµà´•àµ¾ കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചനയേറàµà´±àµ വരയàµà´‚ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ മറàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† പെറàµà´±àµ.
Matthew 18:19
"Again I say to you that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it will be done for them by My Father in heaven.
à´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼ യാചികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´à´•à´®à´¤àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾àµ½ അതൠസàµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Deuteronomy 28:59
then the LORD will bring upon you and your descendants extraordinary plagues--great and prolonged plagues--and serious and prolonged sicknesses.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† മേലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നീണàµà´Ÿàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അപൂർവàµà´µà´®à´¾à´¯ മഹാബാധകളàµà´‚ നീണàµà´Ÿàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ രോഗങàµà´™à´³àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚
Revelation 20:11
Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.
ഞാൻ വലിയോരൠവെളàµà´³à´¸à´¿à´‚ഹാസനവàµà´‚ അതിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയàµà´‚ ആകാശവàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവയെ പിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Psalms 78:68
But chose the tribe of Judah, Mount Zion which He loved.
അവൻ യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ താൻ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Ezekiel 43:3
It was like the appearance of the vision which I saw--like the vision which I saw when I came to destroy the city. The visions were like the vision which I saw by the River Chebar; and I fell on my face.
ഇതൠഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നഗരതàµà´¤àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ തനàµà´¨àµ‡; à´ˆ ദർശനങàµà´™àµ¾ കെബാർ നദീതീരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനംപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Genesis 50:16
So they sent messengers to Joseph, saying, "Before your father died he commanded, saying,
അവർ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: à´…à´ªàµà´ªàµ» മരികàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ†: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; അവർ ചെയàµà´¤ അതികàµà´°à´®à´µàµà´‚ പാപവàµà´‚ നീ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫിനോടൠപറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:25
then the priest shall examine it; and indeed if the hair of the bright spot has turned white, and it appears deeper than the skin, it is leprosy broken out in the burn. Therefore the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµ† രോമം വെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ പൊളàµà´³à´²à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´•àµà´·àµà´ à´‚; ആകയാൽ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 38:29
Then it happened, as he drew back his hand, that his brother came out unexpectedly; and she said, "How did you break through? This breach be upon you!" Therefore his name was called Perez.
അവനോ കൈ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വലിചàµà´šàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ: നീ ഛിദàµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ പെരെസàµà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Acts 7:38
"This is he who was in the congregation in the wilderness with the Angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, the one who received the living oracles to give to us,
സീനായàµà´®à´²à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´š ദൂതനോടàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ à´¸à´à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ തരàµà´µà´¾àµ» ജീവനàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Judges 1:16
Now the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up from the City of Palms with the children of Judah into the Wilderness of Judah, which lies in the South near Arad; and they went and dwelt among the people.
മോശെയàµà´Ÿàµ† അളിയനായ കേനàµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ യെഹൂദാമകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അരാദിനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµà´³àµà´³ യെഹൂദാ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ പോയി; അവർ ചെനàµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ.
Jeremiah 17:6
For he shall be like a shrub in the desert, And shall not see when good comes, But shall inhabit the parched places in the wilderness, In a salt land which is not inhabited.
അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ ചൂരചàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; നനàµà´® വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനെ കാണാതെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വരണàµà´Ÿ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉവർനിലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚.
John 10:22
Now it was the Feast of Dedication in Jerusalem, and it was winter.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ ോതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ ശീതകാലമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 1:4
who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൃപയàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 6:8
Then the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Jeremiah 13:9
"Thus says the LORD: "In this manner I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† ഗർവàµà´µà´µàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മഹാഗർവàµà´µà´µàµà´‚ കെടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Samuel 15:24
Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have transgressed the commandment of the LORD and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
ശൗൽ ശമൂവേലിനോടàµ: ഞാൻ ജനതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´‚ ലംഘിചàµà´šàµ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 56:6
They gather together, They hide, they mark my steps, When they lie in wait for my life.
അവർ കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടി ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളെ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 30:14
Now if her husband makes no response whatever to her from day to day, then he confirms all her vows or all the agreements that bind her; he confirms them, because he made no response to her on the day that he heard them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മിണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨àµ‡àµ¼à´šàµà´šà´¯àµà´‚ അവൾ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സകലപരിവർജàµà´œà´¨à´µàµà´°à´¤à´µàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ. കേടàµà´Ÿ നാളിൽ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവയെ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:8
then they came to Gedaliah at Mizpah--Ishmael the son of Nethaniah, Johanan and Jonathan the sons of Kareah, Seraiah the son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, and Jezaniah the son of a Maachathite, they and their men.
അവർ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ: നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½, കാരേഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യോഹാനാനàµà´‚ യോനാഥാനàµà´‚ തൻ ഹൂമെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ സെരായാവàµà´‚ നെടàµà´Ÿàµ‹à´«à´¾à´¥àµà´¯à´¨à´¾à´¯ എഫായിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, മയഖാഥàµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെസനàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 7:8
So the children of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the LORD our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ശമൂവേലിനോടàµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അവനോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മതിയാകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 6:29
So we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, "Give your son, that we may eat him'; but she has hidden her son."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ à´ªàµà´´àµà´™àµà´™à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ; പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ഞാൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† മകനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¾; നമàµà´•àµà´•àµ അവനെയàµà´‚ തിനàµà´¨à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´±àµ† അവൾ തനàµà´±àµ† മകനെ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 6:2
I have surely built You an exalted house, And a place for You to dwell in forever."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഒരൠനിവാസാലയം, നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വസിപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠസàµà´¥à´²à´‚ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 1:19
Then the king interviewed them, and among them all none was found like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; therefore they served before the king.
രാജാവൠഅവരോടൠസംസാരിചàµà´šà´¾à´±àµ† അവരിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ ദാനീയേൽ, ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, മീശായേൽ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവർ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ.
2 Samuel 10:5
When they told David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed. And the king said, "Wait at Jericho until your beards have grown, and then return."
ദാവീദൠരാജാവൠഇതൠഅറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† താടി വളരàµà´‚വരെ യെരീഹോവിൽ താമസിപàµà´ªà´¿àµ» ; പിനàµà´¨àµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.